qucs_s/translations/qtgeneric_es.ts

888 lines
26 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation>El ejecutable &apos;%1&apos; necesita Qt %2, se encontró Qt %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation>Error de librería Qt incompatible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation>Ton&amp;o:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation>&amp;Sat:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
<translation>&amp;Val:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
<translation>&amp;Rojo:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
<translation>&amp;Verde:</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translation>A&amp;zul:</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
<translation>Canal Al&amp;fa:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>Colores &amp;básicos</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom colors</source>
<translation>Colores &amp;a medida</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
<translation>&amp;Definir colores a Medida &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>&amp;Añadir a los colores a medida</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation>Seleccionar color</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation>¿Qué es esto?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>Mensaje de depuración:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation>Aviso:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>Error fatal:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation>&amp;Mostrar este mensaje otra vez</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Aceptar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Copy or Move a File</source>
<translation>Copiar o Mover un Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Read: %1</source>
<translation>Leer: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Write: %1</source>
<translation>Escribir: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Todos los Archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Atributos</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>Look &amp;in:</source>
<translation>Mirar &amp;en:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;name:</source>
<translation>Nombre del Archivo:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;type:</source>
<translation>Tipo de Archivo:</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Atrás</translation>
</message>
<message>
<source>One directory up</source>
<translation>Un directorio arriba</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
<translation>Crear Nueva Carpeta </translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>Ver como lista</translation>
</message>
<message>
<source>Detail View</source>
<translation>Vista detallada</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Info</source>
<translation>Información previa del Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Contents</source>
<translation>Vista previa del contenido del archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Read-write</source>
<translation>Leer-escribir</translation>
</message>
<message>
<source>Read-only</source>
<translation>Sólo lectura</translation>
</message>
<message>
<source>Write-only</source>
<translation>Sólo escritura</translation>
</message>
<message>
<source>Inaccessible</source>
<translation>Inaccesible</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to File</source>
<translation>Enlazar a un archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Directory</source>
<translation>Enlazar a un directorio</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Special</source>
<translation>Enlazar a un elemento especial</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
<translation>Directorio</translation>
</message>
<message>
<source>Special</source>
<translation>Especial</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Abrir</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Guardar como</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Abrir</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Guardar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Renombrar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Eliminar</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;eload</source>
<translation>Re&amp;cargar</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Name</source>
<translation>Ordenar por &amp;Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Size</source>
<translation>Ordenar por &amp;Tamaño</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Date</source>
<translation>Ordenar por &amp;Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unsorted</source>
<translation>&amp;Sin ordenar</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>Ordenar</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;hidden files</source>
<translation>Mostar archivos &amp;ocultos</translation>
</message>
<message>
<source>the file</source>
<translation>el archivo</translation>
</message>
<message>
<source>the directory</source>
<translation>el directorio</translation>
</message>
<message>
<source>the symlink</source>
<translation>el enlace</translation>
</message>
<message>
<source>Delete %1</source>
<translation>Elimiar %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;¿Seguro que desea eliminar %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;No</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder 1</source>
<translation>Nueva Carpeta 1</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>Nueva Carpeta</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder %1</source>
<translation>Nueva carpeta %1</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
<translation>Buscar Directorio</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation>Directorios</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Guardar</translation>
</message>
<message>
<source>Directory:</source>
<translation>Directorio:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<source>%1
File not found.
Check path and filename.</source>
<translation>%1
Archivo no encontrado.
Compruebe el directorio y el nombre del archivo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFont</name>
<message>
<source>Latin</source>
<translation>Latín</translation>
</message>
<message>
<source>Greek</source>
<translation>Griego</translation>
</message>
<message>
<source>Cyrillic</source>
<translation>Cirílico</translation>
</message>
<message>
<source>Armenian</source>
<translation>Armenio</translation>
</message>
<message>
<source>Georgian</source>
<translation>Georgiano</translation>
</message>
<message>
<source>Runic</source>
<translation>Runico</translation>
</message>
<message>
<source>Ogham</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Hebrew</source>
<translation>Hebreo</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<translation>Árabe</translation>
</message>
<message>
<source>Syriac</source>
<translation>Sirio</translation>
</message>
<message>
<source>Thaana</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Devanagari</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bengali</source>
<translation>Bengalí</translation>
</message>
<message>
<source>Gurmukhi</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Gujarati</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Oriya</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Tamil</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Telugu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Kannada</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Malayalam</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Sinhala</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Thai</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Lao</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Tibetan</source>
<translation>Tibetano</translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Khmer</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Han</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Hiragana</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Katakana</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Hangul</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bopomofo</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Yi</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cherokee</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Canadian Aboriginal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Mongolian</source>
<translation>Mongol</translation>
</message>
<message>
<source>Currency Symbols</source>
<translation>Símobolos monetarios</translation>
</message>
<message>
<source>Letterlike Symbols</source>
<translation>Símbolos alfabéticos</translation>
</message>
<message>
<source>Number Forms</source>
<translation>Formas numéricas</translation>
</message>
<message>
<source>Mathematical Operators</source>
<translation>Operadores matemáticos</translation>
</message>
<message>
<source>Technical Symbols</source>
<translation>Símbolos técnicos</translation>
</message>
<message>
<source>Geometric Symbols</source>
<translation>Símbolos geométricos</translation>
</message>
<message>
<source>Miscellaneous Symbols</source>
<translation>Símbolos varios</translation>
</message>
<message>
<source>Enclosed and Square</source>
<translation>Encerrado dentro de un cuadrado</translation>
</message>
<message>
<source>Braille</source>
<translation>Braille</translation>
</message>
<message>
<source>Unicode</source>
<translation>Unicode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
<message>
<source>&amp;Font</source>
<translation>&amp;Fuente</translation>
</message>
<message>
<source>Font st&amp;yle</source>
<translation>E&amp;stilo de fuente</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation>&amp;Tamaño</translation>
</message>
<message>
<source>Effects</source>
<translation>Efectos</translation>
</message>
<message>
<source>Stri&amp;keout</source>
<translation>Ta&amp;chado</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation>Subra&amp;yado</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color</source>
<translation>&amp;Color</translation>
</message>
<message>
<source>Sample</source>
<translation>Muestra</translation>
</message>
<message>
<source>Scr&amp;ipt</source>
<translation>Guió&amp;n</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<source>Select Font</source>
<translation>Seleccionar fuente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;No</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Abortar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Retry</source>
<translation>&amp;Reintentar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ignore</source>
<translation>&amp;Ignorar</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp;amp; application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.&lt;br&gt;Qt is also available for embedded devices.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Acerca de Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Este programa usa la versión %1 de Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt es un conjunto de herramientas C++ multiplataforma para desarrollo de aplicaciones GUI.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt proporciona portabilidad a nivel de código fuente entre MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, y las principales variantes de Unix comerciales.&lt;br&gt;Qt está disponible también para dispositivos embebidos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt es un producto Trolltech. Visite &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt; para más información.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintDialog</name>
<message>
<source>locally connected</source>
<translation>conectada localmente</translation>
</message>
<message>
<source>Aliases: %1</source>
<translation>Aliases: %1</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>desconocida</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Location</source>
<translation>Localización desconocida</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Printer settings</source>
<translation>Configuración de la impresora</translation>
</message>
<message>
<source>Print in color if available</source>
<translation>Imprimir en color si está disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Print in grayscale</source>
<translation>Imprimir en escala de grises</translation>
</message>
<message>
<source>Print destination</source>
<translation>Destino de la impresión</translation>
</message>
<message>
<source>Print to printer:</source>
<translation>Imprimir en la impresora:</translation>
</message>
<message>
<source>Printer</source>
<translation>Impresora</translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Comentario</translation>
</message>
<message>
<source>Print to file:</source>
<translation>Imprimir en archivo:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Explorar...</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
<message>
<source>Print all</source>
<translation>Imprimir todo</translation>
</message>
<message>
<source>Print range</source>
<translation>Rango de impresión</translation>
</message>
<message>
<source>From page:</source>
<translation>Desde la pág.:</translation>
</message>
<message>
<source>To page:</source>
<translation>Hasta la pág.:</translation>
</message>
<message>
<source>Print first page first</source>
<translation>Imprimir primero la primera página</translation>
</message>
<message>
<source>Print last page first</source>
<translation>Imprimir primero la última página</translation>
</message>
<message>
<source>Number of copies:</source>
<translation>Número de copias:</translation>
</message>
<message>
<source>Paper format</source>
<translation>Formato de papel</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait</source>
<translation>Vertical</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape</source>
<translation>Apaisado</translation>
</message>
<message>
<source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
<translation>A0 (841 x 1189 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A1 (594 x 841 mm)</source>
<translation>A1 (594 x 841 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A2 (420 x 594 mm)</source>
<translation>A2 (420 x 594 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A3 (297 x 420 mm)</source>
<translation>A3 (297 x 420 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</source>
<translation>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 pulgadas)</translation>
</message>
<message>
<source>A5 (148 x 210 mm)</source>
<translation>A5 (148 x 210 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A6 (105 x 148 mm)</source>
<translation>A6 (105 x 148 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A7 (74 x 105 mm)</source>
<translation>A7 (74 x 105 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A8 (52 x 74 mm)</source>
<translation>A8 (52 x 74 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A9 (37 x 52 mm)</source>
<translation>A9 (37 x 52 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
<translation>B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
<translation>B1 (707 x 1000 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B2 (500 x 707 mm)</source>
<translation>B2 (500 x 707 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B3 (353 x 500 mm)</source>
<translation>B3 (353 x 500 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B4 (250 x 353 mm)</source>
<translation>B4 (250 x 353 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</source>
<translation>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 pulgadas)</translation>
</message>
<message>
<source>B6 (125 x 176 mm)</source>
<translation>B6 (125 x 176 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B7 (88 x 125 mm)</source>
<translation>B7 (88 x 125 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B8 (62 x 88 mm)</source>
<translation>B8 (62 x 88 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B9 (44 x 62 mm)</source>
<translation>B9 (44 x 62 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B10 (31 x 44 mm)</source>
<translation>B10 (31 x 44 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>C5E (163 x 229 mm)</source>
<translation>C5E (163 x 229 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>DLE (110 x 220 mm)</source>
<translation>DLE (110 x 220 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)</source>
<translation>Ejecutivo (7.5x10 pulgadas, 191x254 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Folio (210 x 330 mm)</source>
<translation>Folio (210 x 330 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
<translation>Oficio (432 x 279 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</source>
<translation>Legal (8.5x14 pulgadas, 216x356 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</source>
<translation>Carta (8.5x11 pulgadas, 216x279 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
<translation>Tabloide (279 x 432 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
<translation>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Setup Printer</source>
<translation>Configurar Impresora</translation>
</message>
<message>
<source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
<translation>Archivos PostScript (*.ps);;Todos los Archivos (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWhatsThisButton</name>
<message>
<source>What&apos;s this?</source>
<translation>¿Qué es esto?</translation>
</message>
</context>
</TS>