qucs_s/translations/qtgeneric_it.ts

888 lines
26 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2005-02-08 23:10:45 +00:00
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation>L&apos;eseguibile &apos;%1&apos; richiede Qt %2, trovate Qt %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation>Errore: librerie Qt incompatibili</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation>&amp;Tonalità:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation>&amp;Saturazione:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
<translation>&amp;Valore:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
<translation>&amp;Rosso:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
<translation>V&amp;erde:</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translation>B&amp;lu:</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
<translation>Canale &amp;Alpha:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>Colori di &amp;base</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom colors</source>
<translation>Colori &amp;personalizzati</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
<translation>&amp;Definisci colori personalizzati &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>&amp;Aggiungi ai colori personalizzati</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation>Seleziona colore</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation>Cos&apos;è questo?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>Messaggio di debug:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation>Attenzione:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>Errore Fatale:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation>&amp;Mostra il messaggio di nuovo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Copy or Move a File</source>
<translation>Copia o Sposta un file</translation>
</message>
<message>
<source>Read: %1</source>
<translation>Lettura: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Write: %1</source>
<translation>Scrittura: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Tutti i file (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Grandezza</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Attributi</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Look &amp;in:</source>
<translation>Guarda &amp;in:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;name:</source>
<translation>&amp;Nome file:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;type:</source>
<translation>&amp;Tipo file:</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Indietro</translation>
</message>
<message>
<source>One directory up</source>
<translation>Su di una directory</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
<translation>Crea nuova cartella</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>Vista a lista</translation>
</message>
<message>
<source>Detail View</source>
<translation>Vista dettagliata</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Info</source>
<translation>Anteprima informazioni file</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Contents</source>
<translation>Anteprima contenuti file</translation>
</message>
<message>
<source>Read-write</source>
<translation>Lettura-scrittura</translation>
</message>
<message>
<source>Read-only</source>
<translation>Sola-lettura</translation>
</message>
<message>
<source>Write-only</source>
<translation>Sola-scrittura</translation>
</message>
<message>
<source>Inaccessible</source>
<translation>Inaccessibile</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to File</source>
<translation>Link simbolico ad un file</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Directory</source>
<translation>Link simbolico ad una directory</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Special</source>
<translation>Link simbolico ad un file speciale</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
<translation>Dir</translation>
</message>
<message>
<source>Special</source>
<translation>Speciale</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Apri</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Salva come</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Apri</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salva</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Rinomina</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Cancella</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;eload</source>
<translation>R&amp;icarica</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Name</source>
<translation>Ordina per &amp;nome</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Size</source>
<translation>Ordina per &amp;grandezza</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Date</source>
<translation>Ordina per &amp;data</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unsorted</source>
<translation>&amp;Non ordinati</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>Ordina</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;hidden files</source>
<translation>Mostra file &amp;nascosti</translation>
</message>
<message>
<source>the file</source>
<translation>il file</translation>
</message>
<message>
<source>the directory</source>
<translation>la directory</translation>
</message>
<message>
<source>the symlink</source>
<translation>il link simbolico</translation>
</message>
<message>
<source>Delete %1</source>
<translation>Cancella %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Sicuro di voler cancellare %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;No</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder 1</source>
<translation>Nuova cartella 1</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>Nuova cartella</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder %1</source>
<translation>Nuova cartella %1</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
<translation>Trova directory</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation>Directory</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Salva</translation>
</message>
<message>
<source>Directory:</source>
<translation>Directory:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<source>%1
File not found.
Check path and filename.</source>
<translation>%1
File non trovato.
Controlla percorso e nome del file.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFont</name>
<message>
<source>Latin</source>
<translation>Latino</translation>
</message>
<message>
<source>Greek</source>
<translation>Greco</translation>
</message>
<message>
<source>Cyrillic</source>
<translation>Cirillico</translation>
</message>
<message>
<source>Armenian</source>
<translation>Armeno</translation>
</message>
<message>
<source>Georgian</source>
<translation>Georgiano</translation>
</message>
<message>
<source>Runic</source>
<translation>Runico</translation>
</message>
<message>
<source>Ogham</source>
<translation>Ogham</translation>
</message>
<message>
<source>Hebrew</source>
<translation>Ebreo</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<translation>Arabico</translation>
</message>
<message>
<source>Syriac</source>
<translation>Siriaco</translation>
</message>
<message>
<source>Thaana</source>
<translation>Thaana</translation>
</message>
<message>
<source>Devanagari</source>
<translation>Devanagari</translation>
</message>
<message>
<source>Bengali</source>
<translation>Bengalese</translation>
</message>
<message>
<source>Gurmukhi</source>
<translation>Gurmukhi</translation>
</message>
<message>
<source>Gujarati</source>
<translation>Gujarati</translation>
</message>
<message>
<source>Oriya</source>
<translation>Oriya</translation>
</message>
<message>
<source>Tamil</source>
<translation>Tamil</translation>
</message>
<message>
<source>Telugu</source>
<translation>Telugu</translation>
</message>
<message>
<source>Kannada</source>
<translation>Kannada</translation>
</message>
<message>
<source>Malayalam</source>
<translation>Malayalam</translation>
</message>
<message>
<source>Sinhala</source>
<translation>Sinhala</translation>
</message>
<message>
<source>Thai</source>
<translation>Thai</translation>
</message>
<message>
<source>Lao</source>
<translation>Lao</translation>
</message>
<message>
<source>Tibetan</source>
<translation>Tibetano</translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation>Myanmar</translation>
</message>
<message>
<source>Khmer</source>
<translation>Khmer</translation>
</message>
<message>
<source>Han</source>
<translation>Han</translation>
</message>
<message>
<source>Hiragana</source>
<translation>Hiragana</translation>
</message>
<message>
<source>Katakana</source>
<translation>Katakana</translation>
</message>
<message>
<source>Hangul</source>
<translation>Hangul</translation>
</message>
<message>
<source>Bopomofo</source>
<translation>Bopomofo</translation>
</message>
<message>
<source>Yi</source>
<translation>Yi</translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopic</source>
<translation>Etiope</translation>
</message>
<message>
<source>Cherokee</source>
<translation>Cherokee</translation>
</message>
<message>
<source>Canadian Aboriginal</source>
<translation>Aborigeno canadese</translation>
</message>
<message>
<source>Mongolian</source>
<translation>Mongolo</translation>
</message>
<message>
<source>Currency Symbols</source>
<translation>Simboli di valuta</translation>
</message>
<message>
<source>Letterlike Symbols</source>
<translation>Simboli letterali</translation>
</message>
<message>
<source>Number Forms</source>
<translation>Forme numeriche</translation>
</message>
<message>
<source>Mathematical Operators</source>
<translation>Operatori matematici</translation>
</message>
<message>
<source>Technical Symbols</source>
<translation>Simboli tecnici</translation>
</message>
<message>
<source>Geometric Symbols</source>
<translation>Simboli geometrici</translation>
</message>
<message>
<source>Miscellaneous Symbols</source>
<translation>Simboli vari</translation>
</message>
<message>
<source>Enclosed and Square</source>
<translation>Parentesi</translation>
</message>
<message>
<source>Braille</source>
<translation>Braille</translation>
</message>
<message>
<source>Unicode</source>
<translation>Unicode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
<message>
<source>&amp;Font</source>
<translation>&amp;Font</translation>
</message>
<message>
<source>Font st&amp;yle</source>
<translation>&amp;Stile font</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation>&amp;Grandezza</translation>
</message>
<message>
<source>Effects</source>
<translation>Effetti</translation>
</message>
<message>
<source>Stri&amp;keout</source>
<translation>C&amp;ontorno</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation>S&amp;ottolineatura</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color</source>
<translation>&amp;Colore</translation>
</message>
<message>
<source>Sample</source>
<translation>Esempio</translation>
</message>
<message>
<source>Scr&amp;ipt</source>
<translation>Scr&amp;ipt</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Applica</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<source>Select Font</source>
<translation>Seleziona Font</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;No</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Abbandona</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Retry</source>
<translation>&amp;Riprova</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ignore</source>
<translation>&amp;Ignora</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp;amp; application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.&lt;br&gt;Qt is also available for embedded devices.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;A proposito di Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Questo programma usa Qt versione %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt è un toolkit in C++ per lo sviluppo di interfacce grafiche e applicazioni.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt fornisce portabilità fra MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, e tutte le maggiori varianti commerciali di Unix.&lt;br&gt;Qt è anche disponibile in dispositivi embedded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt è un prodotto Trolltech. Visita &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt; per più informazioni.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintDialog</name>
<message>
<source>locally connected</source>
<translation>localmente connesso</translation>
</message>
<message>
<source>Aliases: %1</source>
<translation>Alias: %1</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Location</source>
<translation>Locazione sconosciuta</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<source>Printer settings</source>
<translation>Impostazioni stampante</translation>
</message>
<message>
<source>Print in color if available</source>
<translation>Stampa in colori se disponibile</translation>
</message>
<message>
<source>Print in grayscale</source>
<translation>Stampa in scala di grigi</translation>
</message>
<message>
<source>Print destination</source>
<translation>Destinazione stampa</translation>
</message>
<message>
<source>Print to printer:</source>
<translation>Stampa su stampante:</translation>
</message>
<message>
<source>Printer</source>
<translation>Stampante</translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commento</translation>
</message>
<message>
<source>Print to file:</source>
<translation>Stampa su file:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Cerca...</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
<source>Print all</source>
<translation>Stampa tutto</translation>
</message>
<message>
<source>Print range</source>
<translation>Stampa intervallo</translation>
</message>
<message>
<source>From page:</source>
<translation>Da pagina:</translation>
</message>
<message>
<source>To page:</source>
<translation>A pagina:</translation>
</message>
<message>
<source>Print first page first</source>
<translation>Stampa per prima la prima pagina</translation>
</message>
<message>
<source>Print last page first</source>
<translation>Stampa per prima l&apos;ultima pagina</translation>
</message>
<message>
<source>Number of copies:</source>
<translation>Numero di copie:</translation>
</message>
<message>
<source>Paper format</source>
<translation>Formato carta</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait</source>
<translation>Portrait</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape</source>
<translation>Landscape</translation>
</message>
<message>
<source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
<translation>A0 (841 x 1189 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A1 (594 x 841 mm)</source>
<translation>A1 (594 x 841 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A2 (420 x 594 mm)</source>
<translation>A2 (420 x 594 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A3 (297 x 420 mm)</source>
<translation>A3 (297 x 420 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</source>
<translation>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</translation>
</message>
<message>
<source>A5 (148 x 210 mm)</source>
<translation>A5 (148 x 210 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A6 (105 x 148 mm)</source>
<translation>A6 (105 x 148 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A7 (74 x 105 mm)</source>
<translation>A7 (74 x 105 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A8 (52 x 74 mm)</source>
<translation>A8 (52 x 74 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A9 (37 x 52 mm)</source>
<translation>A9 (37 x 52 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
<translation>B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
<translation>B1 (707 x 1000 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B2 (500 x 707 mm)</source>
<translation>B2 (500 x 707 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B3 (353 x 500 mm)</source>
<translation>B3 (353 x 500 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B4 (250 x 353 mm)</source>
<translation>B4 (250 x 353 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</source>
<translation>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</translation>
</message>
<message>
<source>B6 (125 x 176 mm)</source>
<translation>B6 (125 x 176 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B7 (88 x 125 mm)</source>
<translation>B7 (88 x 125 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B8 (62 x 88 mm)</source>
<translation>B8 (62 x 88 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B9 (44 x 62 mm)</source>
<translation>B9 (44 x 62 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B10 (31 x 44 mm)</source>
<translation>B10 (31 x 44 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>C5E (163 x 229 mm)</source>
<translation>C5E (163 x 229 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>DLE (110 x 220 mm)</source>
<translation>DLE (110 x 220 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)</source>
<translation>Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Folio (210 x 330 mm)</source>
<translation>Folio (210 x 330 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
<translation>Ledger (432 x 279 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</source>
<translation>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</source>
<translation>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
<translation>Tabloid (279 x 432 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
<translation>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Setup Printer</source>
<translation>Imposta stampante</translation>
</message>
<message>
<source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
<translation>File PostScript (*.ps);;Tutti i file (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWhatsThisButton</name>
<message>
<source>What&apos;s this?</source>
<translation>Cos&apos;è questo?</translation>
</message>
</context>
</TS>