mirror of
https://github.com/ra3xdh/qucs_s
synced 2025-03-28 21:13:26 +00:00
Update Russian translation
This commit is contained in:
parent
f366dd47bb
commit
7012204f4c
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="ru">
|
||||
<TS version="2.1" language="ru" sourcelanguage="en">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>testing, modelling, Octave.</source>
|
||||
<translation>тестирование, моделирование, Octave</translation>
|
||||
<translation>тестирование, моделирование, Octave.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
@ -249,7 +249,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Chinese by</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Китайский</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+57"/>
|
||||
@ -359,12 +359,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Failed to create dataset file </source>
|
||||
<translation>Ошибка создания файла данных</translation>
|
||||
<translation>Ошибка создания файла данных </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Check write permission of the directory </source>
|
||||
<translation>Проверьте права на запись в каталог</translation>
|
||||
<translation>Проверьте права на запись в каталог </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -382,7 +382,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source> Head Width: </source>
|
||||
<translation>Ширина окончания стрелки: </translation>
|
||||
<translation> Ширина окончания стрелки: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
@ -392,7 +392,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<source> Line Width: </source>
|
||||
<translation>Толщина линии: </translation>
|
||||
<translation> Толщина линии: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
@ -427,7 +427,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Arrow head: </source>
|
||||
<translation>Окончание стрелки:</translation>
|
||||
<translation>Окончание стрелки: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
@ -794,12 +794,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-54"/>
|
||||
<source>Component: </source>
|
||||
<translation>Компонент</translation>
|
||||
<translation>Компонент: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>display in schematic</source>
|
||||
<translation type="unfinished">показывать на схеме</translation>
|
||||
<translation>показывать на схеме</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
@ -813,7 +813,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Extra outputs (semicolon separated; raw-SPICE or XYCE-STD or scalars print format)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Дополнительные форматы вывода (через точку с запятой; необработанный формат SPICE или STD XYCE или скалярный формат)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
@ -900,7 +900,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+17"/>
|
||||
<source>Number Notation: </source>
|
||||
<translation>Представление чисел:</translation>
|
||||
<translation>Представление чисел: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
@ -1300,12 +1300,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Scale factor: </source>
|
||||
<translation>Масштаб</translation>
|
||||
<translation>Масштаб: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Image format:</source>
|
||||
<translation>Тип изображения</translation>
|
||||
<translation>Тип изображения:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
@ -1413,12 +1413,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>There were simulation warnings. Please check log.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Были предупреждения при моделировании. Пожалуйста, проверьте журнал.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Simulation finished. Now place diagram on schematic to plot the result.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Моделировние завершено. Теперь поместите диаграмму на схему, чтобы отобразить результат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
@ -1435,7 +1435,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Simulation started on: </source>
|
||||
<translation>Моделирование началось:</translation>
|
||||
<translation>Моделирование началось: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
@ -1467,7 +1467,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/paintings/filldialog.cpp" line="+48"/>
|
||||
<source>Line Width: </source>
|
||||
<translation>Ширина линии:</translation>
|
||||
<translation>Ширина линии: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
@ -1837,12 +1837,12 @@ Filter synthesis program
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source> Text size: </source>
|
||||
<translation>Размер текста: </translation>
|
||||
<translation> Размер текста: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source> Rotation angle: </source>
|
||||
<translation>Угол поворота: </translation>
|
||||
<translation> Угол поворота: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+29"/>
|
||||
@ -2383,7 +2383,7 @@ Node name will not be changed.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
<source>A library with this name already exists! Rewrite?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Библиотека с этим именем уже существует!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A system library with this name already exists!</source>
|
||||
@ -2412,7 +2412,8 @@ Node name will not be changed.</source>
|
||||
<location line="+26"/>
|
||||
<source>Loading subcircuit "%1".
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Загрузка подсхемы "%1"</translation>
|
||||
<translation>Загрузка подсхемы "%1".
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
@ -2423,40 +2424,41 @@ Node name will not be changed.</source>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Creating Qucs netlist.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Создание списка цепей Qucs
|
||||
<translation>Создание списка цепей Qucs.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+32"/>
|
||||
<source>Error: Cannot create netlist for "%1".
|
||||
</source>
|
||||
<translation>ОШИБКА: Невозможно создать список цепей для "%1"</translation>
|
||||
<translation>ОШИБКА: Невозможно создать список цепей для "%1".
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Creating SPICE netlist.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Создание списка цепей SPICE
|
||||
<translation>Создание списка цепей SPICE.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+20"/>
|
||||
<source>Creating Verilog netlist.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Создание списка цепей Verilog
|
||||
<translation>Создание списка цепей Verilog.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+37"/>
|
||||
<source>Creating VHDL netlist.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Создание списка цепей VHDL
|
||||
<translation>Создание списка цепей VHDL.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+50"/>
|
||||
<source>Error creating library.</source>
|
||||
<translation>Ошибка создания библиотеки</translation>
|
||||
<translation>Ошибка создания библиотеки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
@ -2634,7 +2636,7 @@ Node name will not be changed.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Number Notation: </source>
|
||||
<translation>Представление чисел:</translation>
|
||||
<translation>Представление чисел: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
@ -2644,27 +2646,27 @@ Node name will not be changed.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Off</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Отключен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Square</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Треугольник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Triangle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Квадрат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Marker Indicator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Индикатор маркера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Z0: </source>
|
||||
<translation>Z0:</translation>
|
||||
<translation>Z0: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
@ -3554,7 +3556,7 @@ Resistor color code computation program
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>SPICE</source>
|
||||
<translation type="unfinished">SPICE</translation>
|
||||
<translation>SPICE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>XSPICE</source>
|
||||
@ -3673,12 +3675,12 @@ Resistor color code computation program
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>offset voltage (SPICE only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>напряжение смещения (только SPICE)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>delay time (SPICE only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>время задержки (только SPICE)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/components/am_modulator.cpp" line="+2"/>
|
||||
@ -4427,7 +4429,7 @@ Resistor color code computation program
|
||||
<location filename="../qucs/components/ccvs.cpp" line="+1"/>
|
||||
<location filename="../qucs/components/cccs.cpp" line="+1"/>
|
||||
<source>delay time (Qucsator only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>время задержки (только Qucsator)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/components/vfile.cpp" line="+1"/>
|
||||
@ -6777,7 +6779,7 @@ Wrong 'component' line format!</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/components/jkff_SR.cpp" line="-7"/>
|
||||
<source>jk flip flop with set and reset verilog device</source>
|
||||
<translation>verilog-модель JK триггера с установкой и сбросом </translation>
|
||||
<translation>verilog-модель JK триггера с установкой и сбросом</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
@ -8588,7 +8590,7 @@ Wrong 'component' line format!</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>temperature at which parameters were extracted (Qucsator only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>температура, при которой были извлечены параметры (только Qucsator)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+98"/>
|
||||
@ -8737,7 +8739,7 @@ Wrong 'component' line format!</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<source>enable transient model as sine source [true,false]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>включить переходную модель как источник синуса [true, false]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+16"/>
|
||||
@ -8992,7 +8994,8 @@ Wrong 'component' line format!</source>
|
||||
<location filename="../qucs/components/indq.cpp" line="+75"/>
|
||||
<location filename="../qucs/components/capq.cpp" line="+74"/>
|
||||
<source>simulation temperature in degree Celsius (Qucsator only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>температура моделирования в градусах Цельсия (только Qucsator)</translatorcomment>
|
||||
<translation>simulation temperature in degree Celsius (Qucsator only)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
@ -9002,7 +9005,7 @@ Wrong 'component' line format!</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Resistance transition shape (Qucsator only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Форма перехода сопротивления (только Qucsator)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resistance transition shape</source>
|
||||
@ -9109,7 +9112,7 @@ Wrong 'component' line format!</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+26"/>
|
||||
<source>Analysis mode </source>
|
||||
<translation>Режим анализа</translation>
|
||||
<translation>Режим анализа </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
@ -9338,7 +9341,7 @@ Wrong 'component' line format!</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-21"/>
|
||||
<source>Name of Verilog file</source>
|
||||
<translation>Имя Verilog-файла </translation>
|
||||
<translation>Имя Verilog-файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+98"/>
|
||||
@ -9519,7 +9522,7 @@ Wrong 'component' line format!</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/diagrams/diagram.h" line="+32"/>
|
||||
<source> <invalid></source>
|
||||
<translation><неправильно></translation>
|
||||
<translation> <неправильно></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/diagrams/tabdiagram.cpp" line="+261"/>
|
||||
@ -9709,7 +9712,7 @@ Use PNG, JPEG or SVG graphics!</source>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>microelectronics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>микроэлектроника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
@ -9746,7 +9749,7 @@ Use PNG, JPEG or SVG graphics!</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>SPICE netlist sections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Разделы списка соединений SPICE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SPICE specific sections</source>
|
||||
@ -10063,7 +10066,7 @@ Wrong 'painting' line format!</source>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Wrong document version
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Неправильная версия документа
|
||||
<translation>Неправильная версия документа
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -10698,7 +10701,7 @@ Multiple line ngspice or Xyce .MODEL allowed using "+" continuation li
|
||||
Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<translation>Раздел .MODEL
|
||||
Допускаются многострочные ngspice или Xyce .MODEL с использованием строк продолжения «+».
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется. </translation>
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
@ -10715,7 +10718,8 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<location filename="../qucs/spicecomponents/sp_lib.cpp" line="+26"/>
|
||||
<source>.LIB directive
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Директива .LIB</translation>
|
||||
<translation>Директива .LIB
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
@ -10732,7 +10736,8 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<location filename="../qucs/spicecomponents/sp_include.cpp" line="+26"/>
|
||||
<source>.INCLUDE statement
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Раздел .INCLUDE</translation>
|
||||
<translation>Раздел .INCLUDE
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
@ -10897,7 +10902,7 @@ Multiple line ngspice non-linear G specifications allowed using "+" co
|
||||
Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<translation>SPICE G (VOL, VALUE, TABLE, POLY):
|
||||
Допускаются многострочные спецификации нелинейного G ngspice с использованием строк продолжения «+».
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется. </translation>
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+44"/>
|
||||
@ -10949,7 +10954,7 @@ Multiple line ngspice or Xyce U specifications allowed using "+" conti
|
||||
Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<translation>SPICE U(URC):
|
||||
Допускаются многострочные спецификации U ngspice или Xyce с использованием строк продолжения «+».
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется. </translation>
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+55"/>
|
||||
@ -11055,7 +11060,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use. </source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>R Resistor 3 pin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>R резистор 3 вывода</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/spicecomponents/PNP_SPICE.cpp" line="+29"/>
|
||||
@ -11078,7 +11083,7 @@ Multiple line ngspice or Xyce M model specifications allowed using "+"
|
||||
Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<translation>M(PMOS) MOS:
|
||||
Допускаются многострочные спецификации модели M ngspice или Xyce с использованием строк продолжения «+».
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется. </translation>
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+65"/>
|
||||
@ -11275,7 +11280,7 @@ Multiple line ngspice or Xyce D model specifications allowed using "+"
|
||||
Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<translation>SPICE D:
|
||||
Допускаются многострочные спецификации модели D ngspice или Xyce с использованием строк продолжения «+».
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется. </translation>
|
||||
Оставляйте строки продолжения пустыми, когда НЕ используется.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+60"/>
|
||||
@ -11285,7 +11290,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>D Diode 3 pin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>D Диод 3 вывода</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/spicecomponents/C_SPICE.cpp" line="+29"/>
|
||||
@ -11304,7 +11309,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>C Capacitor 3 pin</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>C Конденсатор 3 вывода</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/spicecomponents/BJT_SPICE.cpp" line="+9"/>
|
||||
@ -11475,7 +11480,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Maximum ripple (Klopfenstein taper only) </source>
|
||||
<translation>Максимальная пульсация (только конус Клопфенштайна)</translation>
|
||||
<translation>Максимальная пульсация (только конус Клопфенштайна) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+17"/>
|
||||
@ -12095,7 +12100,7 @@ and simple press Apply button</source>
|
||||
<location line="+2245"/>
|
||||
<location line="+23"/>
|
||||
<source>Library is corrupt.</source>
|
||||
<translation>Библиотека повреждена!</translation>
|
||||
<translation>Библиотека повреждена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../qucs/qucs_actions.cpp" line="-892"/>
|
||||
@ -12310,12 +12315,12 @@ and simple press Apply button</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Ngspice found at: </source>
|
||||
<translation>Ngspice найден в:</translation>
|
||||
<translation>Ngspice найден в: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>You can specify another location later using Simulation->Simulators Setings</source>
|
||||
<translation>Вы можете указать другое местоположение позже, используя «Моделирование» -> «Настройки симуляторов».</translation>
|
||||
<translation>Вы можете указать другое местоположение позже, используя «Моделирование» -> «Настройки симуляторов»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
@ -12480,7 +12485,7 @@ and simple press Apply button</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>SPICE Netlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Список соединений SPICE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
@ -12550,7 +12555,7 @@ and simple press Apply button</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+50"/>
|
||||
<source>Open examples directory...</source>
|
||||
<translation>Отрыть каталог с примерами</translation>
|
||||
<translation>Отрыть каталог с примерами...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+185"/>
|
||||
@ -12585,7 +12590,7 @@ and simple press Apply button</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+682"/>
|
||||
<source>Symbol editing supported only for schematics and Verilog-A documents!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Редактирование символов поддерживается только для схем и документов Verilog-A!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+369"/>
|
||||
@ -13530,9 +13535,7 @@ Exports the current document to an image file</source>
|
||||
Makes the last action undone</source>
|
||||
<translation>Отменить
|
||||
|
||||
Отменяет последнее действие
|
||||
|
||||
</translation>
|
||||
Отменяет последнее действие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
@ -13818,7 +13821,7 @@ Runs amdsXml and C++ compiler</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Select Verilog-A symbols to be loaded</source>
|
||||
<translation>Выберите обозначения Verilog-A для загрузки:</translation>
|
||||
<translation>Выберите обозначения Verilog-A для загрузки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
@ -13849,24 +13852,26 @@ Shows the whole page content</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Zoom to selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Приблизить к выделению</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Z</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Z</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Zoom to selected components</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Приблизить к выбранным компонентам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Zoom to selection
|
||||
|
||||
Zoom to selected components</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Приблизить к выделению
|
||||
|
||||
Приблизить к выбранным компонентам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
@ -14019,7 +14024,7 @@ Rotates the selected component by 90<39> counter-clockwise</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+60"/>
|
||||
<source>Ctrl+W</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ctrl+W</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+56"/>
|
||||
@ -14057,41 +14062,45 @@ Changes to data display or schematic page</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+21"/>
|
||||
<source>Set Diagram Limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Установить пределы диаграммы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Pick the diagram limits using the mouse. Right click for default.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Укажите границы диаграммы с помощью мыши. Щелкните правой кнопкой мыши по умолчанию.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Set Diagram Limits
|
||||
|
||||
Pick the diagram limits using the mouse. Right click for default.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Установить пределы диаграммы
|
||||
|
||||
Укажите пределы диаграммы с помощью мыши. Правый клик по умолчанию.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Reset Diagram Limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Сбросить пределы диаграммы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+E</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Resets the limits for all axis to auto.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Сбрасывает пределы для всех осей на автоматические.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Reset Diagram Limits
|
||||
|
||||
Resets the limits for all axis to auto.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Сбросить пределы диаграммы
|
||||
|
||||
Сбрасывает пределы для всех осей на автоматические.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
@ -14731,7 +14740,7 @@ Enables/disables the statusbar</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Enables/disables the browse dock window</source>
|
||||
<translation>Включает/выключает боковую панель.</translation>
|
||||
<translation>Включает/выключает боковую панель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
@ -14901,7 +14910,7 @@ About Qt by Trolltech</source>
|
||||
<location line="+20"/>
|
||||
<location line="+19"/>
|
||||
<source>Open </source>
|
||||
<translation>Открыть</translation>
|
||||
<translation>Открыть </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-38"/>
|
||||
@ -15774,17 +15783,17 @@ Enables/disables the table of contents</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-44"/>
|
||||
<source>Schematic font (set after reload):</source>
|
||||
<translation>Шрифт схемы (устанавливается после перезагрузки)</translation>
|
||||
<translation>Шрифт схемы (устанавливается после перезагрузки):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Application font (set after reload):</source>
|
||||
<translation>Шрифт приложения (устанавливается после перезагрузки)</translation>
|
||||
<translation>Шрифт приложения (устанавливается после перезагрузки):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Text document font (set after reload):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Шрифт текстового документа (устанавливается после перезагрузки):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+27"/>
|
||||
@ -16786,7 +16795,7 @@ Set the admsXml location on the application settings.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>S2Spice warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>S2Spice предупреждение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+155"/>
|
||||
@ -17063,7 +17072,7 @@ Set the admsXml location on the application settings.</source>
|
||||
<location line="+104"/>
|
||||
<source>done.
|
||||
</source>
|
||||
<translation>готово
|
||||
<translation>готово.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -17080,12 +17089,12 @@ Set the admsXml location on the application settings.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+280"/>
|
||||
<source>ERROR: Cannot start </source>
|
||||
<translation>ОШИБКА: Невозможно запустить</translation>
|
||||
<translation>ОШИБКА: Невозможно запустить </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
<source>Starting </source>
|
||||
<translation>Запуск</translation>
|
||||
<translation>Запуск </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+31"/>
|
||||
@ -17571,7 +17580,7 @@ Inserts the skeleton of a Octave function</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Cannot find target: %1</source>
|
||||
<translation>Не могу найти цель %1.</translation>
|
||||
<translation>Не могу найти цель %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+26"/>
|
||||
@ -17665,7 +17674,7 @@ Inserts the skeleton of a Octave function</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Icon description:</source>
|
||||
<translation>Описание значка: </translation>
|
||||
<translation>Описание значка:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user