Fix some translations

This commit is contained in:
Vadim Kuznetsov 2023-10-17 15:11:25 +03:00
parent 1ef1037930
commit 77357c08e9

View File

@ -10446,7 +10446,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use. </source>
<location filename="../qucs/spicecomponents/sp_pz.cpp" line="+25"/>
<location line="+42"/>
<source>Pole-Zero simulation</source>
<translation>Моделирование полюсов и нулей</translation>
<translation>Анализ полюсов и нулей</translation>
</message>
<message>
<location line="-21"/>
@ -10594,7 +10594,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
<location filename="../qucs/spicecomponents/sp_include.cpp" line="+26"/>
<source>.INCLUDE statement
</source>
<translation>Оператор .INCLUDE</translation>
<translation>Раздел .INCLUDE</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@ -10605,7 +10605,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
<message>
<location line="+30"/>
<source>.INCLUDE statement</source>
<translation>Оператор .INCLUDE</translation>
<translation>Раздел .INCLUDE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qucs/spicecomponents/sp_ic.cpp" line="+26"/>
@ -10663,7 +10663,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
<location filename="../qucs/spicecomponents/sp_fourier.cpp" line="+26"/>
<location line="+38"/>
<source>Fourier simulation</source>
<translation>Моделирование Фурье</translation>
<translation>Анализ Фурье</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qucs/spicecomponents/sp_disto.cpp" line="-27"/>
@ -10856,7 +10856,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use. </source>
<message>
<location line="+43"/>
<source>V Source</source>
<translation>V Источник</translation>
<translation>Источник напряжения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qucs/spicecomponents/S4Q_S.cpp" line="+29"/>
@ -10898,7 +10898,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use. </source>
<message>
<location line="+42"/>
<source>I Source</source>
<translation>I Источник</translation>
<translation>Источник тока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qucs/spicecomponents/R_SPICE.cpp" line="+29"/>
@ -11111,7 +11111,7 @@ Enter the names of the coupled inductances and their coupling factor.</source>
<message>
<location line="+16"/>
<source>K coupling</source>
<translation>K связывание</translation>
<translation>Индуктивная связь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qucs/spicecomponents/Icouple.cpp" line="+27"/>
@ -11247,7 +11247,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
<location line="+2"/>
<location filename="../qucs/components/capq.cpp" line="-7"/>
<source>Quality factor</source>
<translation>Коэффициент качества</translation>
<translation>Добротность</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@ -11264,7 +11264,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Inductor with Q</source>
<translation>Индуктор с Q</translation>
<translation>Катушка с добротностью</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qucs/components/capq.cpp" line="-42"/>
@ -11279,7 +11279,7 @@ Leave continuation lines blank when NOT in use.</source>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Capacitor with Q</source>
<translation>Конденсатор с Q</translation>
<translation>Конденсатор с добротностью</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qucs-powercombining/qucspowercombiningtool.cpp" line="+1"/>