75 Commits

Author SHA1 Message Date
Guilherme Brondani Torri
d50df9dab8 Update source strings for translation.
Run:
cd ~/git/qucs/qucs/translations && make qucs_.ts

It runs lupdate to update the .ts files with new tr() content.
The updated .ts files need to be pushed to Transifex.
2015-09-15 21:01:53 +02:00
Guilherme Brondani Torri
59d082dc18 revert transifex unecessary changes
find . -type f -name '*.ts' -exec sed -i '' s/'unfinished"\/>'/'unfinished"><\/translation>'/ {}
2015-09-15 21:01:52 +02:00
Guilherme Brondani Torri
65228bc0db Updata translations from Transifex.
Run:
tx pull -a -f
2015-09-15 21:01:52 +02:00
Guilherme Brondani Torri
449fa61465 fix translation: grey --> Gray
For `Gray code`.

$ grep -r ' grey '   . -l | xargs sed -i "" 's/ grey / Gray /g'
$ grep -r ' grey to' . -l | xargs sed -i "" 's/ grey to/ Gray to/g'

fix Gray2Bin / Bin2Gray translation
2015-09-15 21:01:51 +02:00
Guilherme Brondani Torri
a7325f32d9 fix pattern for unfinished string, ts-stat script 2015-09-15 21:01:50 +02:00
Guilherme Brondani Torri
461688fc4e Doc update of .ts files 2015-09-15 21:01:50 +02:00
Guilherme Brondani Torri
9b3fc52e59 Add language to makefile 2015-09-15 20:35:39 +02:00
Guilherme Brondani Torri
dc3970bddc Add new language: Chinese (zh_CN)
Started by user Torbai on Transifex.
2015-09-14 22:37:20 +02:00
Guilherme Brondani Torri
f435980b40 Update (sync) TS files form Transifex.
* It fetches strings that have a 100% match on Translation Memory.
  These where translated automatically.

tx pull; import automatic translations.
tx pull -a -f #force update all translation
2015-09-14 22:36:06 +02:00
Guilherme Brondani Torri
6f234684d4 set ts-stats executable 2015-09-14 22:36:03 +02:00
Guilherme Brondani Torri
d681c40765 Update info in ts-stats script 2015-09-14 22:36:02 +02:00
Guilherme Brondani Torri
e15050af4d move script for TS status to translations/ 2015-09-14 22:36:02 +02:00
Guilherme Brondani Torri
d570578e5d sort list of ts files, En source on top 2015-09-14 22:36:02 +02:00
Guilherme Brondani Torri
49007d6113 Update for TS files for Transifex
* Use English as source, instead of 'untranslated'

* Use ja (instead of jp) for Japanese, as supported by Transifex

* Use English as source for Qt generic strings
  Note that qtgeneric is distribruted (with another name) along with the
  Qt toolkit. It might make more sense to use their translation instead
  of doing it manually. Not all languages are available. Turkish is an
  example where we might have more translations.
2015-09-14 22:32:58 +02:00
yodalee
6077fe9a11 add untranslated ts file 2014-12-02 00:52:13 +08:00
yodalee
db6f6841c8 update Makefile using recursive command option 2014-12-02 00:31:16 +08:00
Guilherme Brondani Torri
9194dd3013 cmake: remove debug message 2014-11-27 20:17:48 +01:00
global667
4b13ed4f78 TranslationDE
Expand the qucs_de.ts with ~100 to ~200 new entries and run lupdate
with —no-obsolete. Sensfully to learn pull on github for me.
2014-11-24 17:08:51 +01:00
Guilherme Brondani Torri
6bbbc10623 cmake: update handling of translations
* it does not refresh the .TS
* it does not merge the qtgeneric_XX.ts
* it only converts the available .ts to .qm and install
2014-11-11 20:13:46 +01:00
Guilherme Brondani Torri
b6f645727f update README.translations 2014-11-11 19:26:23 +01:00
Guilherme Brondani Torri
27d57b91b2 update translation files 2014-11-11 19:24:30 +01:00
Guilherme Brondani Torri
e2168c8948 add rescodes to translation update 2014-11-11 19:19:55 +01:00
Guilherme Brondani Torri
64dc65fcc6 fix location of ts files to be updated 2014-11-11 19:17:42 +01:00
Guilherme Brondani Torri
abbd7371f2 update autotools with translations relocation 2014-11-11 19:10:35 +01:00
Guilherme Brondani Torri
f100eb3e4a move translations to git/qucs/qucs/translations/ 2014-11-11 17:58:18 +01:00