mirror of
https://github.com/ra3xdh/qucs_s
synced 2025-03-28 21:13:26 +00:00
888 lines
26 KiB
XML
888 lines
26 KiB
XML
<!DOCTYPE TS><TS>
|
||
<context>
|
||
<name>QApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source>
|
||
<translation>Çalıştırılabilir kütük '%1', Qt %2' ye ihtiyaç duyarken varolan Qt %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
|
||
<translation>Uyumsuz Qt kütüphane hatası</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QColorDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Hu&e:</source>
|
||
<translation>Ren&k:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Sat:</source>
|
||
<translation>&Doygunluk:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Val:</source>
|
||
<translation>&Değer:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Red:</source>
|
||
<translation>K&ırmızı:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Green:</source>
|
||
<translation>&Yeşil:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bl&ue:</source>
|
||
<translation>&Mavi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A&lpha channel:</source>
|
||
<translation>S&aydamlık kanalı:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Basic colors</source>
|
||
<translation>&Temel renkler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Custom colors</source>
|
||
<translation>Ki&şisel renkler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Define Custom Colors >></source>
|
||
<translation>Kişisel &Renk Tanımla >></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Tamam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>İptal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add to Custom Colors</source>
|
||
<translation>&Kişisel Renklere Ekle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select color</source>
|
||
<translation>Renk seç</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>What's This?</source>
|
||
<translation>Bu nedir ?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QErrorMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Debug Message:</source>
|
||
<translation>Hata Ayıklama Açıklaması:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning:</source>
|
||
<translation>Uyarı:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fatal Error:</source>
|
||
<translation>Düzeltilemez Hata:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Show this message again</source>
|
||
<translation>&Bu açıklamayı tekrar göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation>&Tamam</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QFileDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy or Move a File</source>
|
||
<translation>Kütük Taşı veya Çoğalt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Read: %1</source>
|
||
<translation>Oku: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Write: %1</source>
|
||
<translation>Yaz: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>İptal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All Files (*)</source>
|
||
<translation>Tüm Kütükler (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>İsim</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Büyüklük</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Çeşit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Tarih</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attributes</source>
|
||
<translation>Nitelikler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Tamam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Look &in:</source>
|
||
<translation>İçine &bak:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File &name:</source>
|
||
<translation>Kütük &ismi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File &type:</source>
|
||
<translation>Kütük &çeşidi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Geri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>One directory up</source>
|
||
<translation>Bir üst dizin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create New Folder</source>
|
||
<translation>Yeni Dizin Oluştur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>List View</source>
|
||
<translation>Dizelge Görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Detail View</source>
|
||
<translation>Ayrıntılı Görünüm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Preview File Info</source>
|
||
<translation>Kütük Bilgisi Önizleme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Preview File Contents</source>
|
||
<translation>Kütük İçeriği Önizleme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Read-write</source>
|
||
<translation>Oku-yaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Read-only</source>
|
||
<translation>Sadece-oku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Write-only</source>
|
||
<translation>Sadece-yaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inaccessible</source>
|
||
<translation>Ulaşılamaz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Symlink to File</source>
|
||
<translation>Kütüğe Simgesel Bağlantı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Symlink to Directory</source>
|
||
<translation>Dizine Simgesel Bağlantı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Symlink to Special</source>
|
||
<translation>Özele Simgesel Bağlantı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation>Kütük</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dir</source>
|
||
<translation>Dizin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special</source>
|
||
<translation>Özel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save As</source>
|
||
<translation>Farklı Kaydet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open</source>
|
||
<translation>&Aç</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&Kaydet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Rename</source>
|
||
<translation>&Yeniden Adlandır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete</source>
|
||
<translation>&Sil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>R&eload</source>
|
||
<translation>&Tekrar Yükle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort by &Name</source>
|
||
<translation>İsme Göre &Sırala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort by &Size</source>
|
||
<translation>Büyüklüğe &Göre Sırala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort by &Date</source>
|
||
<translation>&Tarihe Göre Sırala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Unsorted</source>
|
||
<translation>&Sırasız</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort</source>
|
||
<translation>Sırala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show &hidden files</source>
|
||
<translation>Saklı &Kütükleri Göster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>the file</source>
|
||
<translation>kütük</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>the directory</source>
|
||
<translation>dizin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>the symlink</source>
|
||
<translation>simgesel bağlantı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete %1</source>
|
||
<translation>%1' i Sil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt></source>
|
||
<translation><qt> %1 "%2" silmek istediğinizden emin misiniz ?</qt></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Yes</source>
|
||
<translation>&Evet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&No</source>
|
||
<translation>&Hayır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Folder 1</source>
|
||
<translation>Yeni Dizin 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Folder</source>
|
||
<translation>Yeni Dizin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Folder %1</source>
|
||
<translation>Yeni Dizin %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find Directory</source>
|
||
<translation>Dizin Bul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation>Dizinler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Kaydet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Directory:</source>
|
||
<translation>Dizin:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Hata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1
|
||
File not found.
|
||
Check path and filename.</source>
|
||
<translation>%1
|
||
Kütük bulunamadı.
|
||
Yolu ve kütük adını denetleyin.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QFont</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Latin</source>
|
||
<translation>Latince</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Greek</source>
|
||
<translation>Yunanca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cyrillic</source>
|
||
<translation>Kiril (eski islav)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Armenian</source>
|
||
<translation>Ermenice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Georgian</source>
|
||
<translation>Gürcüce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Runic</source>
|
||
<translation>Runik (kalın ve koyu yazı)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ogham</source>
|
||
<translation>Ogham (düz çizgilerden olusan yazı)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hebrew</source>
|
||
<translation>İbranice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arabic</source>
|
||
<translation>Arapça</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Syriac</source>
|
||
<translation>Suriyece</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thaana</source>
|
||
<translation>Thaana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Devanagari</source>
|
||
<translation>Sanskrit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bengali</source>
|
||
<translation>Bengali</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gurmukhi</source>
|
||
<translation>Gurmukhi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gujarati</source>
|
||
<translation>Gujarati (bir hindu yazısı)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Oriya</source>
|
||
<translation>Oriya (bir hindu yazısı)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tamil</source>
|
||
<translation>Tamil (bir hindu yazısı)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Telugu</source>
|
||
<translation>Telugu (bir hindu yazısı)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kannada</source>
|
||
<translation>Kannada (bir hindu yazısı)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Malayalam</source>
|
||
<translation>Malayalam (bir hindu yazısı)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sinhala</source>
|
||
<translation>Sinhala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thai</source>
|
||
<translation>Taylandça</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lao</source>
|
||
<translation>Lao Dili</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tibetan</source>
|
||
<translation>Tibetçe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Myanmar</source>
|
||
<translation>Myanmar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Khmer</source>
|
||
<translation>Khmer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Han</source>
|
||
<translation>Han</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hiragana</source>
|
||
<translation>Hiragana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Katakana</source>
|
||
<translation>Katakana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hangul</source>
|
||
<translation>Hangul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bopomofo</source>
|
||
<translation>Bopomofo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yi</source>
|
||
<translation>Yi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ethiopic</source>
|
||
<translation>Etyopyaca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cherokee</source>
|
||
<translation>Cherokee</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Canadian Aboriginal</source>
|
||
<translation>Kanada Aborijin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mongolian</source>
|
||
<translation>Moğolca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Currency Symbols</source>
|
||
<translation>Parasal Simgeler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Letterlike Symbols</source>
|
||
<translation>Harf Benzeri Simgeler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number Forms</source>
|
||
<translation>Sayı Şekilleri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mathematical Operators</source>
|
||
<translation>Matematiksel İşlemciler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Technical Symbols</source>
|
||
<translation>Yöntembilimsel Simgeler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Geometric Symbols</source>
|
||
<translation>Geometrik Simgeler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Miscellaneous Symbols</source>
|
||
<translation>Sınıflandırılmamış Simgeler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enclosed and Square</source>
|
||
<translation>Kapalı ve Kare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Braille</source>
|
||
<translation>Kabartma Yazı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unicode</source>
|
||
<translation>Unicode</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QFontDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Font</source>
|
||
<translation>&Harf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Font st&yle</source>
|
||
<translation>Harf &biçimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Size</source>
|
||
<translation>&Büyüklük</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Effects</source>
|
||
<translation>Etkiler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stri&keout</source>
|
||
<translation>&Üstü Çizili</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Underline</source>
|
||
<translation>Altı &Çizili</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Color</source>
|
||
<translation>&Renk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sample</source>
|
||
<translation>Örnek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Scr&ipt</source>
|
||
<translation>Be&tik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Tamam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Uygula</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>İptal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Kapat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select Font</source>
|
||
<translation>Harf Biçimi Seç</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QInputDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Tamam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>İptal</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QMessageBox</name>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Tamam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>İptal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Yes</source>
|
||
<translation>&Evet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&No</source>
|
||
<translation>&Hayır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Abort</source>
|
||
<translation>&Görevi Bitirmeden İptal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Retry</source>
|
||
<translation>&Tekrar Dene</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Ignore</source>
|
||
<translation>&Görmezden Gel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>Qt is also available for embedded devices.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p></source>
|
||
<translation><h3>Qt Hakkında</h3><p>Bu yazılım, Qt sürümü %1' kullanır.</p><p>Qt bir C++ kütüphanesidir ve pek çok farklı sistemde kullanıcı arayüzü (KA) geliştirmek için kullanılır.</p><p>Qt 'tekil kaynak metni taşınabilirliği' getirir ve MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, ve tüm büyük Unix çeşitleri için kullanılabilir.<br>Qt aynı zamanda gömülü sistemler için de kullanılabilir.</p><p>Qt bir Trolltech ürünüdür. Daha fazlabilgi için <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> sayfasını görün.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QPrintDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>locally connected</source>
|
||
<translation>yerel olarak bağlı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Aliases: %1</source>
|
||
<translation>Yerine Geçen İsimler: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>bilinmeyen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown Location</source>
|
||
<translation>Bilinmeyen Yer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Tamam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>İptal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Printer settings</source>
|
||
<translation>Yazıcı ayarları</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print in color if available</source>
|
||
<translation>Mümkünse renkli yazdır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print in grayscale</source>
|
||
<translation>Gri tonlarla yazdır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print destination</source>
|
||
<translation>Karşı yazıcı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print to printer:</source>
|
||
<translation>Şu yazıcıya gönder:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Printer</source>
|
||
<translation>Yazıcı</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Ev Sahibi Bilgisayar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comment</source>
|
||
<translation>Yorum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print to file:</source>
|
||
<translation>Kütüğe yazdır:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse...</source>
|
||
<translation>Gözat...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Seçenekler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print all</source>
|
||
<translation>Tümünü yazdır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print range</source>
|
||
<translation>Aralığı yazdır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From page:</source>
|
||
<translation>Şu sayfadan:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>To page:</source>
|
||
<translation>Şu sayfaya:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print first page first</source>
|
||
<translation>İlk sayfayı ilk yazdır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print last page first</source>
|
||
<translation>Son sayfayı ilk yazdır</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number of copies:</source>
|
||
<translation>Çoğaltım sayısı:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paper format</source>
|
||
<translation>Kağıt biçimi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Portrait</source>
|
||
<translation>Dikey sayfa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Landscape</source>
|
||
<translation>Yatay sayfa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
|
||
<translation>A0 (841 x 1189 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A1 (594 x 841 mm)</source>
|
||
<translation>A1 (594 x 841 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A2 (420 x 594 mm)</source>
|
||
<translation>A2 (420 x 594 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A3 (297 x 420 mm)</source>
|
||
<translation>A3 (297 x 420 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</source>
|
||
<translation>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inç)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A5 (148 x 210 mm)</source>
|
||
<translation>A5 (148 x 210 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A6 (105 x 148 mm)</source>
|
||
<translation>A6 (105 x 148 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A7 (74 x 105 mm)</source>
|
||
<translation>A7 (74 x 105 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A8 (52 x 74 mm)</source>
|
||
<translation>A8 (52 x 74 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A9 (37 x 52 mm)</source>
|
||
<translation>A9 (37 x 52 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
|
||
<translation>B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
|
||
<translation>B1 (707 x 1000 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B2 (500 x 707 mm)</source>
|
||
<translation>B2 (500 x 707 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B3 (353 x 500 mm)</source>
|
||
<translation>B3 (353 x 500 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B4 (250 x 353 mm)</source>
|
||
<translation>B4 (250 x 353 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</source>
|
||
<translation>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inç)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B6 (125 x 176 mm)</source>
|
||
<translation>B6 (125 x 176 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B7 (88 x 125 mm)</source>
|
||
<translation>B7 (88 x 125 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B8 (62 x 88 mm)</source>
|
||
<translation>B8 (62 x 88 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B9 (44 x 62 mm)</source>
|
||
<translation>B9 (44 x 62 mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B10 (31 x 44 mm)</source>
|
||
<translation>B10 (31 x 44 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C5E (163 x 229 mm)</source>
|
||
<translation>C5E (163 x 229 mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DLE (110 x 220 mm)</source>
|
||
<translation>DLE (110 x 220 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)</source>
|
||
<translation>idari (7.5x10 inç, 191x254 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Folio (210 x 330 mm)</source>
|
||
<translation>Katlı Kagıt (210 x 330 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
|
||
<translation>Hesap defteri (432 x 279 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</source>
|
||
<translation>Resmi (8.5x14 inches, 216x356 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</source>
|
||
<translation>Mektup (8.5x11 inç, 216x279 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
|
||
<translation>Küçük gazete (279 x 432 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
|
||
<translation>ABD Genel #10 Zarfı (105 x 241 mm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Setup Printer</source>
|
||
<translation>Yazıcıyı Ayarla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
|
||
<translation>PostScript Kütükleri (*.ps);;Tüm Kütükler (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QWhatsThisButton</name>
|
||
<message>
|
||
<source>What's this?</source>
|
||
<translation>Bu nedir ?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|