mirror of
https://github.com/ra3xdh/qucs_s
synced 2025-03-28 21:13:26 +00:00

* octave_window.cpp (startOctave): First implementation of GNU Octave connection to qucs. Thank you very much Michael! git-svn-id: https://qucs.svn.sourceforge.net/svnroot/qucs/trunk@1804 b5b04e8c-4942-46c9-ab4f-83783d557d1c
10850 lines
416 KiB
XML
10850 lines
416 KiB
XML
<!DOCTYPE TS><TS>
|
||
<context>
|
||
<name>ArrowDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Arrow Properties</source>
|
||
<translation>Бағыттауыш қасиетін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Head Length: </source>
|
||
<translation>Бағыттауыш бітетін ұзындық:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> Head Width: </source>
|
||
<translation>Бағыттауыш бітетін ені:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color: </source>
|
||
<translation>Сызықтың түсі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> Line Width: </source>
|
||
<translation>Сызықтың қалыңдығы: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line style: </source>
|
||
<translation>Сызықтың стилі: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>solid line</source>
|
||
<translation>тұтас сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dash line</source>
|
||
<translation>штрихталған сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dot line</source>
|
||
<translation>пунктирленген сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dash dot line</source>
|
||
<translation>штрих және пунктирленеген сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dash dot dot line</source>
|
||
<translation>екі нүктесі бар штрих және пунктирленген сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arrow head: </source>
|
||
<translation>Бағыттауыш бітетін орны:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>two lines</source>
|
||
<translation>екі сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>filled</source>
|
||
<translation>толтырылған</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChangeDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Change Component Properties</source>
|
||
<translation>Компоненттер қасиетін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Components:</source>
|
||
<translation>Компоненттер:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>all components</source>
|
||
<translation>барлық компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resistors</source>
|
||
<translation>резисторлар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>capacitors</source>
|
||
<translation>конденсаторлар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inductors</source>
|
||
<translation>индуктивтілік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transistors</source>
|
||
<translation>транзисторлар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Component Names:</source>
|
||
<translation>Компонент аттары:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Property Name:</source>
|
||
<translation>Қасиетінің аты:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Value:</source>
|
||
<translation>Жаңа мән:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replace</source>
|
||
<translation>Ауыстыру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Found Components</source>
|
||
<translation>Табылған компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Change properties of
|
||
</source>
|
||
<translation>Қасиеттерін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>these components ?</source>
|
||
<translation>осы компоненттердің ба?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No match found!</source>
|
||
<translation>Сәйкессіздік!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ComponentDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Component Properties</source>
|
||
<translation>Компоненттердің қасиетін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sweep</source>
|
||
<translation>бұрап ашу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>display in schematic</source>
|
||
<translation>сұлбада көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulation:</source>
|
||
<translation>Моделдеу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sweep Parameter:</source>
|
||
<translation>Бұрап ашу параметрлері:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Тип:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>linear</source>
|
||
<translation>сызықтық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logarithmic</source>
|
||
<translation>логарифмдік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>list</source>
|
||
<translation>мәндер тізімі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>constant</source>
|
||
<translation>тұрақты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Values:</source>
|
||
<translation>Мағыналар:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start:</source>
|
||
<translation>Бастау:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop:</source>
|
||
<translation>Тоқта:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Step:</source>
|
||
<translation>Қадам:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number:</source>
|
||
<translation>Сан:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Қасиеті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Аты:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Мағына</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>display</source>
|
||
<translation>көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>бейнелеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Көріп шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Жою</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Қолдану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>yes</source>
|
||
<translation>ия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no</source>
|
||
<translation>жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All Files</source>
|
||
<translation>Барлық файлдар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Touchstone files</source>
|
||
<translation>Touchstone файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSV files</source>
|
||
<translation>CVS файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SPICE files</source>
|
||
<translation>SPICE файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL files</source>
|
||
<translation>VHDL файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog files</source>
|
||
<translation>Verilog файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a file</source>
|
||
<translation>Файлды таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Points per decade:</source>
|
||
<translation>Бір ондыққа шақ келетін нүктелер саны:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiagramDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Diagram Properties</source>
|
||
<translation>Диаграмма қасиетін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>left Axis</source>
|
||
<translation>сол жақтағы ось</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>right Axis</source>
|
||
<translation>оң жақтағы ось</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>y-Axis</source>
|
||
<translation>y-осі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>smith Axis</source>
|
||
<translation>Смит диаграммасының осі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>polar Axis</source>
|
||
<translation>полярлы диаграмма осі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>z-Axis</source>
|
||
<translation>z-осі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Graph Input</source>
|
||
<translation>Қисықтың берілгені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number Notation: </source>
|
||
<translation>Сандарды бейнелеу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>real/imaginary</source>
|
||
<translation>нақты/жорамал бөліктер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>magnitude/angle (degree)</source>
|
||
<translation>бұрыштық/өлшем (градуста)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>magnitude/angle (radian)</source>
|
||
<translation>бұрыштық/өлшем (радианда)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Precision:</source>
|
||
<translation>Нақтылық:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Color:</source>
|
||
<translation>Түс:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Style:</source>
|
||
<translation>Тур-бейнесі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>solid line</source>
|
||
<translation>тұтас сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dash line</source>
|
||
<translation>штрихталған сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dot line</source>
|
||
<translation>пунктирленген сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>long dash line</source>
|
||
<translation>штрихтары ұзын сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stars</source>
|
||
<translation>жұлдыздар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>circles</source>
|
||
<translation>шеңберлер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>arrows</source>
|
||
<translation>бағыттауыштар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thickness:</source>
|
||
<translation>қалыңдығы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>y-Axis:</source>
|
||
<translation>y-осі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dataset</source>
|
||
<translation>Мәліметтерді теру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Өлшем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Graph</source>
|
||
<translation>Қисық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Graph</source>
|
||
<translation>Жаңа қисық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Graph</source>
|
||
<translation>Қисықты жою</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Data</source>
|
||
<translation>Мәлімет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>x-Axis Label:</source>
|
||
<translation>x осінің туртпесі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Label:</source>
|
||
<translation>Туртпе:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><b>Label text</b>: Use LaTeX style for special characters, e.g. \tau</source>
|
||
<translation><b>Мәтін түртпесі</b>: LaTeX тәрізді қоданылатын арнайы белгілер, мысалы \tau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>show Grid</source>
|
||
<translation>Торды көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Grid Color:</source>
|
||
<translation>Тордың түсі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Grid Style: </source>
|
||
<translation>Тордың стилі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dash dot line</source>
|
||
<translation>штрих және пунктирленеген сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dash dot dot line</source>
|
||
<translation>екі нүктесі бар штрих және пунктирленген сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logarithmical X Axis Grid</source>
|
||
<translation>Х осінің логарифмдік түртпесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logarithmical</source>
|
||
<translation>логарифмдік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Grid</source>
|
||
<translation>Тор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hide invisible lines</source>
|
||
<translation>жасырын сызықты көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotation around x-Axis:</source>
|
||
<translation>Х осі жанында айнала қозғалу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotation around y-Axis:</source>
|
||
<translation>У осі жанында айнала қозғалу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotation around z-Axis:</source>
|
||
<translation>Z осі жанында айнала қозғалу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2D-projection:</source>
|
||
<translation>2D-проекциясы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Қасиеттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>x-Axis</source>
|
||
<translation>х-осі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>manual</source>
|
||
<translation>қолмен өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>start</source>
|
||
<translation>бастау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>step</source>
|
||
<translation>қадам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stop</source>
|
||
<translation>тоқта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number</source>
|
||
<translation>сан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Limits</source>
|
||
<translation>Шектеулер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Қолдану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DigiSettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Document Settings</source>
|
||
<translation>Құжат реттемесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Digital Simulation Settings</source>
|
||
<translation>Цифрлық моделдеу реттемесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulation</source>
|
||
<translation>Моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Duration of Simulation:</source>
|
||
<translation>Моделдеу ұзақтығы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Precompile Module</source>
|
||
<translation>Компиляциялық модуль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Library Name:</source>
|
||
<translation>Кітапхана аты:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Libraries:</source>
|
||
<translation>Кітапханалар:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DisplayDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Analogue</source>
|
||
<translation>Аналогтық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL</source>
|
||
<translation>VHDL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog</source>
|
||
<translation>Verilog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FillDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Line Width: </source>
|
||
<translation>Сызықтың ені:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line Color: </source>
|
||
<translation>Сызықтың түсі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line Style: </source>
|
||
<translation>Сызықтың стилі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>solid line</source>
|
||
<translation>тұтас сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dash line</source>
|
||
<translation>штрихталған сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dot line</source>
|
||
<translation>пунктирленген сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dash dot line</source>
|
||
<translation>штрих және пунктирленген сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dash dot dot line</source>
|
||
<translation>екі нүктесі бар штрих және пунктирленген сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line Style</source>
|
||
<translation>Сызықтың стилі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>enable filling</source>
|
||
<translation>толтырумен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fill Color: </source>
|
||
<translation>Толтыру түсі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fill Style: </source>
|
||
<translation>Толтыру стилі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no filling</source>
|
||
<translation>толтырусыз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>solid</source>
|
||
<translation>тұтас</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dense 1 (densest)</source>
|
||
<translation>тығыздық 1 (ең үлкен)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dense 2</source>
|
||
<translation>тығыздық 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dense 3</source>
|
||
<translation>тығыздық 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dense 4</source>
|
||
<translation>тығыздық 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dense 5</source>
|
||
<translation>тығыздық 5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dense 6</source>
|
||
<translation>тығыздық 6</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dense 7 (least dense)</source>
|
||
<translation>тығыздық 7 (ең кіші)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>horizontal line</source>
|
||
<translation>жатық сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>vertical line</source>
|
||
<translation>вертикалды сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>crossed lines</source>
|
||
<translation>қиылысқан сызықтар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hatched backwards</source>
|
||
<translation>оңға қарай штрихталған</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hatched forwards</source>
|
||
<translation>солға қарай штрихталған</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diagonal crossed</source>
|
||
<translation>диагоналды қиылысқан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filling Style</source>
|
||
<translation>Толтырылған стил</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicTextDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Text Properties</source>
|
||
<translation>Мәтін қасиеттерін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use LaTeX style for special characters, e.g. \tau</source>
|
||
<translation>LaTeX стилін арнайы белгілер үшін қолданыңыз, мысалы \tau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use _{..} and ^{..} for sub- and super-positions.</source>
|
||
<translation> sub және super позициялар үшін келесі белгілерді қолданыңыз_{..} {..}.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation>&ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation>&Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text color: </source>
|
||
<translation>Мәтіннің түсі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text size: </source>
|
||
<translation>Мәтіннің өлшемі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotation angle: </source>
|
||
<translation>Бұрылу бұрышы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The text must not be empty!</source>
|
||
<translation>Мәтін бос болмауы керек!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>QucsFilter is a filter synthesis program. To create a filter, simply enter all parameters and press the big button at the bottom of the main window. Immediatly, the schematic of the filter is calculated and put into the clipboard. Now go to Qucs, open an empty schematic and press CTRL-V (paste from clipboard). The filter schematic can now be inserted and simulated. Have lots of fun!</source>
|
||
<translation>QucsFilter - бұл сүзгілерді синтездейтін бағдарлама. Сүзгіні құру үшін барлық керекті параметрлерді енгізіп негізгі терезенің төмен жағында орналасқан батырманы басыңыз. Осыдан кейін сүзгі есептеліп алмастыру буферіне жіберіледі. Содан кейін Qucs-қа өтіп, таза құжатты ашып CTRL-V (алмастыру буферінен қою) пернесін басыңыз. Енді сіздің сұлбаңызға сүзгіні енгізіп, өзгертіп және моделдеуге болады. Іске сәт!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Көмек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>QucsTranscalc is an analysis and synthesis tool for calculating the electrical and physical properties of different kinds of RF and microwave transmission lines.</source>
|
||
<translation>QucsTranscalc - бұл әр түрлі типті беріліс арнасының физикалық және электрлік қасиеттерін анализ және синтездеу үшін қолданылатын жабдықтық қамтама болып табылады.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>For each type of transmission line, using dialog boxes, you can enter values for the various parameters, and either calculate its electrical properties, or use the given electrical requirements to synthesize physical parameters of the required transmission line.</source>
|
||
<translation>Беріліс арнасының әрбір типі үшін диалогтық қамтама арқылы параметрлері әртүрлі мәндерді енгізуге болады немесе оның электрлік қасиеттерін есептеуге, немесе сол алынған электрлік параметрлерді таңдалған беріліс арнасының физикалық параметрлерін анализдеуге қолданамыз.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dismiss</source>
|
||
<translation>Дайын</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs Attenuator Help</source>
|
||
<translation>Qucs Attenuator жайлы анықтама</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>QucsAttenuator is an attenuator synthesis program. To create a attenuator, simply enter all the input parameters and press the calculation button. Immediatly, the schematic of the attenuator is calculated and put into the clipboard. Now go to Qucs, open an schematic and press CTRL-V (paste from clipboard). The attenuator schematic can now be inserted. Have lots of fun!</source>
|
||
<translation>QucsAttenuator - бұл аттеньюаторларды синтездейтін бағдарлама. Аттеньюаторларды құру үшін барлық керекті параметрлерді енгізіп негізгі терезенің төмен жағында орналасқан батырманы басыңыз. Осыдан кейін аттеньюатор есептеліп алмастыру буферіне жіберіледі. Содан кейін Qucs-қа өтіп, таза құжатты ашып CTRL-V (алмастыру буферінен қою) пернесін басыңыз. Енді сіздің сұлбаңызға аттеньюаторды енгізіп, өзгертіп және моделдеуге болады. Іске сәт!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ID_Dialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Subcircuit Properties</source>
|
||
<translation>Модулдің қасиеттерін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Prefix:</source>
|
||
<translation>Префикс:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parameters</source>
|
||
<translation>Параметрлер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>display</source>
|
||
<translation>көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Үндестік бойынша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Бейнелеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>yes</source>
|
||
<translation>ия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no</source>
|
||
<translation>жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>display in schematic</source>
|
||
<translation>сұлбада көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Аты:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default Value:</source>
|
||
<translation>Үндестік бойынша берілген мән:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description:</source>
|
||
<translation>Бейнелеу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Тип:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Жою</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parameter must not be named "File"!</source>
|
||
<translation>Параметр "File" деген атқа ие бола алмайды!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parameter "%1" already in list!</source>
|
||
<translation>Параметр "%1" тізімге енгізілген!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ImportDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Convert Data File...</source>
|
||
<translation>Мәліметтер файлын түрлендіру...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File specification</source>
|
||
<translation>Файл ерекшелігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input File:</source>
|
||
<translation>Кіріс файлы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Көріп шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output File:</source>
|
||
<translation>Шығыс файлы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output Data:</source>
|
||
<translation>Шығатын мәліметтер:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs dataset</source>
|
||
<translation>Qucs мәліметтерді теру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Touchstone</source>
|
||
<translation>Touchstone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSV</source>
|
||
<translation>CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs library</source>
|
||
<translation>Qucs кітапханасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs netlist</source>
|
||
<translation>Qucs желі тізімі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>Хабарлар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Convert</source>
|
||
<translation>Түрлендіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abort</source>
|
||
<translation>Үзіліс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All known</source>
|
||
<translation>Бәріне мәлім</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Touchstone files</source>
|
||
<translation>Touchstone файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSV files</source>
|
||
<translation>CVS файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CITI files</source>
|
||
<translation>СІТІ файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ZVR ASCII files</source>
|
||
<translation>ZVR ASCII файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IC-CAP model files</source>
|
||
<translation>IC-CAP моделді файлдар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VCD files</source>
|
||
<translation>VCD файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs dataset files</source>
|
||
<translation>Qucs мәліметтерді теру файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SPICE files</source>
|
||
<translation>SPICE файлдары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Any file</source>
|
||
<translation>Басқа файлдар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a Data File Name</source>
|
||
<translation>Файл атының енгізілген уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Ақпарат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output file already exists!</source>
|
||
<translation>Шығатын файл бар, басқа ат беріп көріңіз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overwrite it?</source>
|
||
<translation>Осыны қайта жазу керек па?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Yes</source>
|
||
<translation>&ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&No</source>
|
||
<translation>&Жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Unknown file format! Please check file name extension!</source>
|
||
<translation>Қате: Файлдың пішімі белгісіз! Файл атының кеңейтілуін тексеріңіз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Running command line:</source>
|
||
<translation>Бұйрықты іске асыру:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot start converter!</source>
|
||
<translation>Қате: Түрлендірушіні іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Successfully converted file!</source>
|
||
<translation>Файл түрленді!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Converter ended with errors!</source>
|
||
<translation>Түрлендіруші жұмысын қателермен аяқтады!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Matlab</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LabelDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert Nodename</source>
|
||
<translation>Түйін атын енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter the label:</source>
|
||
<translation>Түртпені енгізіңіз:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Initial node voltage:</source>
|
||
<translation>Түйіннің бастапқы кернеулері:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Less...</source>
|
||
<translation>Азырақ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>More...</source>
|
||
<translation>Көбірек...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LibraryDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Library</source>
|
||
<translation>Кітапхананы құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Library Name:</source>
|
||
<translation>Кітапхана аты:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose subcircuits:</source>
|
||
<translation>Ішіндегі сұлбаны таңдау:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select All</source>
|
||
<translation>Бәрін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deselect All</source>
|
||
<translation>Бәрін таңдауды қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Next >></source>
|
||
<translation>Келесі>></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No subcircuits!</source>
|
||
<translation>Сұлба жоқ!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please insert a library name!</source>
|
||
<translation>Кітапхана атын енгізіңіз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please choose at least one subcircuit!</source>
|
||
<translation>Кем дегенде бір сұлбаны таңдаңыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Ескерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create user library directory !</source>
|
||
<translation>Тұтынушыға арналған папка құрылған жоқ !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A system library with this name already exists!</source>
|
||
<translation>Жүйеде бұндай аты бар кітапхана бар!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A library with this name already exists!</source>
|
||
<translation>Осындай аты бар кітапхана әлбетте бар!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter description for "%1":</source>
|
||
<translation>"%1" үшін анықтама енгізіңіз: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation>Құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error: Cannot create library!</source>
|
||
<translation>Қате: Кітапхананы құру мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error: Cannot load subcircuit "%1".</source>
|
||
<translation>Қате: Сұлбаны енгізу"%1" мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Successfully created library.</source>
|
||
<translation>Кітапхана сәтті құрылды.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Manage User Libraries</source>
|
||
<translation>Тұтынушы кітапханаларын басқару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose library:</source>
|
||
<translation>Кітапхананы таңдау:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Name:</source>
|
||
<translation>Жаңа ат:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<translation>Атын өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No user library!</source>
|
||
<translation>Тұтынушы кітапханасы жоқ!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please insert a new library name!</source>
|
||
<translation>Кітапханаға жаңа ат беріңіз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please choose a library!</source>
|
||
<translation>Кітапхананы таңдаңыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot rename library subdirectory!</source>
|
||
<translation>Кіріктірілген каталогтың атын өзгерту мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open library!</source>
|
||
<translation>Кітапхана ашылмады!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No permission to modify library!</source>
|
||
<translation>Кітапхананы өзгертуге құқыңыз жоқ!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Writing new library not successful!</source>
|
||
<translation>Жаңа кітапхананы жазу сәтсіз аяқталды!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete old library.</source>
|
||
<translation>Ескі кітапхананы жою мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Library file is corrupt!</source>
|
||
<translation>Кітапхана файлы бұзылған!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No permission to delete library "%1".</source>
|
||
<translation>Кітапхананы жоюға құқыңыз жоқ"%1".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No permission to delete library subdirectory "%1".</source>
|
||
<translation>Кітапханадағы каталогты өшіруге құқыңыз жоқ"%1".</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MarkerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Marker Properties</source>
|
||
<translation>Маркер қасиеттерін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Precision: </source>
|
||
<translation>Нақтылық:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number Notation: </source>
|
||
<translation>Сандарды бейнелеу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>real/imaginary</source>
|
||
<translation>нақты/жорамал бөліктер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>magnitude/angle (degree)</source>
|
||
<translation>бұрыштық/өлшем (градуста)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>magnitude/angle (radian)</source>
|
||
<translation>бұрыштық/өлшем (радианда)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transparent</source>
|
||
<translation>көрінеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MatchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Matching Circuit</source>
|
||
<translation>Тұйықталған тізбекті құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>calculate two-port matching</source>
|
||
<translation>Тұйықталған төрт полюсті есептеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reference Impedance</source>
|
||
<translation>Толық тірек кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Port 1</source>
|
||
<translation>1 порт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ohms</source>
|
||
<translation>Ом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Port 2</source>
|
||
<translation>2 порт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S Parameter</source>
|
||
<translation>S-параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input format</source>
|
||
<translation>Кіріс пішімі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>real/imag</source>
|
||
<translation>нақты/жорамал бөліктер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mag/deg</source>
|
||
<translation>өлшем/бұрыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S11</source>
|
||
<translation>S11</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S21</source>
|
||
<translation>S21</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S12</source>
|
||
<translation>S12</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S22</source>
|
||
<translation>S22</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Frequency:</source>
|
||
<translation>Жиілік:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation>Құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reflexion Coefficient</source>
|
||
<translation>Кері қайтару коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Impedance (ohms)</source>
|
||
<translation>Тізбектің толық кедергісі(Ом)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Real part of impedance must be greater zero,
|
||
but is %1 !</source>
|
||
<translation>Тізбектің толық кедергісінің нақты бөлігі нөлден улкен болуы керек %1 !</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NewProjDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Create new project</source>
|
||
<translation>Жаңа проект құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Project name:</source>
|
||
<translation>Проекттің аты:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>open new project</source>
|
||
<translation>жаңа поректті ашу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation>Құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OctaveWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot start Octave!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptimizeDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Optimization Properties</source>
|
||
<translation>Оптимизация қасиетін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Аты:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulation:</source>
|
||
<translation>Моделдеу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Ортақ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Method:</source>
|
||
<translation>Әдіс:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Maximum number of iterations:</source>
|
||
<translation>Итерациялардың максималды саны:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output refresh cycle:</source>
|
||
<translation>Шығыстың жаңару циклы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number of parents:</source>
|
||
<translation>Қорек көзінің саны:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Constant F:</source>
|
||
<translation>Ғ тұрақтысы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Crossing over factor:</source>
|
||
<translation>Қиылысу факторы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pseudo random number seed:</source>
|
||
<translation>Кездейсоқ сандардың генераторы үшін бастапқы сан:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Minimum cost variance:</source>
|
||
<translation>Бағаның минималды түрленуі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cost objectives:</source>
|
||
<translation>Бағалық мақсаттар:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cost constraints:</source>
|
||
<translation>Бағалық шектеулер:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Algorithm</source>
|
||
<translation>Алгоритм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>active</source>
|
||
<translation>беделді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initial</source>
|
||
<translation>бастапқы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>мин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>max</source>
|
||
<translation>макс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initial:</source>
|
||
<translation>бастапқы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>min:</source>
|
||
<translation>мин:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>max:</source>
|
||
<translation>макс:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Тип:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>linear double</source>
|
||
<translation>сызықтық затты тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logarithmic double</source>
|
||
<translation>логарифмдік заттық тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>linear integer</source>
|
||
<translation>сызықтық бүтін тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logarithmic integer</source>
|
||
<translation>логарифмдік бүтін тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables</source>
|
||
<translation>Айнымалылар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Мағына</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value:</source>
|
||
<translation>Мағына:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>minimize</source>
|
||
<translation>минимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>maximize</source>
|
||
<translation>максимум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>less</source>
|
||
<translation>Азырақ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>greater</source>
|
||
<translation>көбірек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>equal</source>
|
||
<translation>бірдей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>monitor</source>
|
||
<translation>бақылау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Goals</source>
|
||
<translation>Мақсаттар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Қолдану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>yes</source>
|
||
<translation>ия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no</source>
|
||
<translation>жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Every text field must be non-empty!</source>
|
||
<translation>Барлық мәтіндік өрістер бос болмауы керек!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variable "%1" already in list!</source>
|
||
<translation>Айнымалы тізімде бар"%1"!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Goal "%1" already in list!</source>
|
||
<translation>Мақсат тізімде бар"%1!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Реттеулер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Units</source>
|
||
<translation>Бірліктер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Frequency</source>
|
||
<translation>Жиілік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Resistance</source>
|
||
<translation>Кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle</source>
|
||
<translation>Бұрыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save as Default</source>
|
||
<translation>Үндестік бойынша сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dismiss</source>
|
||
<translation>Дайын</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PackageDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Project Package</source>
|
||
<translation>Проект пакетін құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Package:</source>
|
||
<translation>Пакет:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Көріп шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>include user libraries</source>
|
||
<translation>Тұтынушы кітапханасын іске қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose projects:</source>
|
||
<translation>Проектті таңдау:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation>Құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No projects!</source>
|
||
<translation>Проекттер жоқ!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extract Project Package</source>
|
||
<translation>Проект пакетін сыртқа шығару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs Packages</source>
|
||
<translation>Qucs пакеттері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Any File</source>
|
||
<translation>Басқа файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a Package File Name</source>
|
||
<translation>Файл пакетінің атын енгізіңіз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open "%1"!</source>
|
||
<translation>Ашу мүмкін емес "%1"!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please insert a package name!</source>
|
||
<translation>Пакеттің атын енгізіңіз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please choose at least one project!</source>
|
||
<translation>Кем дегенде бір проектті таңдаңыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Ақпарат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output file already exists!</source>
|
||
<translation>Шығатын файл бар, басқа ат беріп көріңіз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overwrite it?</source>
|
||
<translation>Осыны қайта жазу керек па?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Yes</source>
|
||
<translation>&ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&No</source>
|
||
<translation>&Жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create package!</source>
|
||
<translation>Пакет құру мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Successfully created Qucs package!</source>
|
||
<translation>Qucs пакетін құру сәтті аяқталды!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot open package!</source>
|
||
<translation>Қате: Пакетті ашу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: File contains wrong header!</source>
|
||
<translation>Қате: Файл құрамында қате бастама бар!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Wrong version number!</source>
|
||
<translation>Қате: Нұсқаның номері дұрыс көрсетілмеген!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Checksum mismatch!</source>
|
||
<translation>Қате: Қорытқы сомма сәйкес келмейді!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Leave directory "%1"</source>
|
||
<translation>Папкадан шығу "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Package is corrupt!</source>
|
||
<translation>Қате: Пакет бұзылған!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Successfully extracted package!</source>
|
||
<translation>Проект пакетін сыртқа шығару сәтті аяқталды!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Project directory "%1" already exists!</source>
|
||
<translation>Қате: Проект папкасы "%1" әлбетте бар!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot create directory "%1"!</source>
|
||
<translation>Қате: Папканы құру "%1" мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create and enter directory "%1"</source>
|
||
<translation>"%1" Папканы құрып ішіне кіріңіз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot create file "%1"!</source>
|
||
<translation>Қате:Файл құру"%1" мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create file "%1"</source>
|
||
<translation>Файлды құру "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: User library "%1" already exists!</source>
|
||
<translation>Қате:Тұтынушы кітапханасы "%1" әлбетте бар!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot create library "%1"!</source>
|
||
<translation>Қате: Кітапхананы құру мүмкін емес"%1"!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create library "%1"</source>
|
||
<translation>Кітапхананы құру"%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Ескерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot save settings !</source>
|
||
<translation>Реттемелерді сақтау мүмкін емес !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error: Wrong time format in "%1". Use positive number with units</source>
|
||
<translation>Қате: Уақыттың пішімі белгісіз "%1". Өлшем бірліктермен қоса оң сандарды қолданыңыз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Properties</source>
|
||
<translation>Қасиеттерін Өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>power matching</source>
|
||
<translation>қуатты сәйкестендіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>noise matching</source>
|
||
<translation>шуды сәйкестендіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2-port matching</source>
|
||
<translation>төрт полюсті сәйкестендіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Ақпарат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The ground potential cannot be labeled!</source>
|
||
<translation>Жердің потенциалында түртпе болу мүмкін емес!!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create output file!</source>
|
||
<translation>Шығатын файлды құру мүмкін емес !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>untitled</source>
|
||
<translation>аты жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
'Painting' field is not closed!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'Painting' өрісі жабық емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong document version: </source>
|
||
<translation>Құжаттың нұсқасы дұрыс емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clipboard Format Error:
|
||
Unknown field!</source>
|
||
<translation>Алмастыру буферінің пішімінде қате бар:
|
||
белгісіз өріс!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot save document!</source>
|
||
<translation>Құжатты сақтау мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Wrong property field limiter!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
Өріс шектеуінің қасиеті дұрыс емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Unknown property: </source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
Қасиеті белгісіз:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Number expected in property field!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
Қасиет өрісінде сан күтілді!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
'Property' field is not closed!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'Property' өрісі жабық емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
'Component' field is not closed!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'Component' өрісі жабық емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Wrong 'wire' line format!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'wire' жолының пішімі дұрыс емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
'Wire' field is not closed!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'Wire' өрісі жабық емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Unknown diagram!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
Белгісіз диаграмма!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Wrong 'diagram' line format!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'diagram' жолының пішімі дұрыс емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
'Diagram' field is not closed!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'Diagram' өрісі жабық емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Wrong 'painting' line delimiter!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'painting'жолындағы шектеу дұрыс емес !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Unknown painting!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
Белгісіз бейне!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Wrong 'painting' line format!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'painting'жолындағы пішім дұрыс емес !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot load document: </source>
|
||
<translation>Құжатты енгізу мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong document type: </source>
|
||
<translation>Құжаттың типі дұрыс емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File Format Error:
|
||
Unknown field!</source>
|
||
<translation>Файл пішімінде қате бар: Белгісіз өріс!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Component "%1" has no analog model.</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: "%1" компонентінің аналогтық моделі жоқ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Component "%1" has no digital model.</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: "%1" компонентінің цифрлық моделі жоқ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot load subcircuit "%1".</source>
|
||
<translation>Қате:Сұлбаны енгізу"%1" мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING: Skipping library component "%1".</source>
|
||
<translation>ЕСКЕРТУ:"%1" кітапхананың компонентасы жетіспейді.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot load library component "%1".</source>
|
||
<translation>Қате: Кітапхана компонентасын енгізу"%1" мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: No file name in SPICE component "%1".</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: "%1"SPICE компонентінің аты жоқ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: No file name in %1 component "%2".</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: "%1"және"%2" компоненттерінің аты жоқ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING: Ignore simulation component in subcircuit "%1".</source>
|
||
<translation>ЕСКЕРТУ:"%1" сұлбадағы моделдеу компонентасы қабылданбайды.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Only one digital simulation allowed.</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: Тек қана бір цифрлық моделдеуге рұқсат етіледі.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Analog and digital simulations cannot be mixed.</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: Аналогтық және цифрлық моделдеу араласпауы керек.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Digital simulation needs at least one digital source.</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: Цифрлық симуляция кем дегенде бір цифрлық қорек көзін қажет етеді.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arrow</source>
|
||
<translation>Бағыттауыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Elliptic Arc</source>
|
||
<translation>Эллиптік доға</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Arc Properties</source>
|
||
<translation>Доғаның қасиетін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ellipse</source>
|
||
<translation>Эллипс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>filled Ellipse</source>
|
||
<translation>іші толтырылған эллипс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Ellipse Properties</source>
|
||
<translation>Эллипс қасиеттерін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line</source>
|
||
<translation>Сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Line Properties</source>
|
||
<translation>Сызық қасиетін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text</source>
|
||
<translation>Мәтін</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rectangle</source>
|
||
<translation>Тіктөртбұрыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>filled Rectangle</source>
|
||
<translation>іші толтырылған тіктөртбұрыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Rectangle Properties</source>
|
||
<translation>Тіктөртбұрыш қасиеттерін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Locus Curve</source>
|
||
<translation>Шеңберлік диаграмма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>invalid</source>
|
||
<translation>дұрыс емес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Polar</source>
|
||
<translation>Полярлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Polar-Smith Combi</source>
|
||
<translation>Араласқан Смит поляры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Smith-Polar Combi</source>
|
||
<translation>Смит поляры араласқан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>3D-Cartesian</source>
|
||
<translation>Үш өлшемді декарттық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cartesian</source>
|
||
<translation>Декарттық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Smith Chart</source>
|
||
<translation>Смит диаграммасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Admittance Smith</source>
|
||
<translation>Смит диаграммасы (өткізгіштік)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no variables</source>
|
||
<translation>айнымалылар жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>wrong dependency</source>
|
||
<translation>қате тәуелділік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no data</source>
|
||
<translation>мәліметтер жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tabular</source>
|
||
<translation>Кестелік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Timing Diagram</source>
|
||
<translation>Уақыттық диаграмма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Truth Table</source>
|
||
<translation>Ақиқаттық кесте</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ac simulation</source>
|
||
<translation>айнымалы тоқта моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sweep type</source>
|
||
<translation>бұрмалау типі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>start frequency in Hertz</source>
|
||
<translation>Жиілікті бастау Герцпен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stop frequency in Hertz</source>
|
||
<translation>Жиілікті тоқтату Герцпен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of simulation steps</source>
|
||
<translation>моделдеу қадамының нөмірі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>calculate noise voltages</source>
|
||
<translation>шу кернеуін есептеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ac voltage source with amplitude modulator</source>
|
||
<translation>фазалық модуляторы бар айнымалы токтың қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AM</source>
|
||
<translation>АМ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>peak voltage in Volts</source>
|
||
<translation>шыңдық кернеу вольтпен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>frequency in Hertz</source>
|
||
<translation>жиілік Герцпен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initial phase in degrees</source>
|
||
<translation>бастапқы фаза градуспен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>modulation level</source>
|
||
<translation>модуляция деңгейі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AM modulated Source</source>
|
||
<translation>АМ модуляцияның қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal ac current source</source>
|
||
<translation>айнымалы тоқтың идеалды қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>peak current in Ampere</source>
|
||
<translation>шыңдық ток Ампермен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>damping factor (transient simulation only)</source>
|
||
<translation>өшу коэффициенті (тек қана өтпелі моделдеу үшін)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ac Current Source</source>
|
||
<translation>айнымалы тоқтың қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal dc current source</source>
|
||
<translation>тұрақты тоқтың идеалды қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current in Ampere</source>
|
||
<translation>тоқ Ампермен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dc Current Source</source>
|
||
<translation>тұрақты тоқтың қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>noise current source</source>
|
||
<translation>токтың қорек көзіндегі шу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current power spectral density in A^2/Hz</source>
|
||
<translation>тоқ күшінің спектралды тығыздығы A^2/Hz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>frequency exponent</source>
|
||
<translation>жиілік экспонентасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>frequency coefficient</source>
|
||
<translation>жиілік коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>additive frequency term</source>
|
||
<translation>қосылмалы жиілік периоды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Noise Current Source</source>
|
||
<translation>Токтың қорек көзіндегі шуы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal amplifier</source>
|
||
<translation>әмбебап күшейткіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage gain</source>
|
||
<translation>кернеу өсімшесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reference impedance of input port</source>
|
||
<translation>кіріс портының толық тірек кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reference impedance of output port</source>
|
||
<translation>шығыс портының толық тірек кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>noise figure</source>
|
||
<translation>шудың саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Amplifier</source>
|
||
<translation>Күшейткіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4x2 andor verilog device</source>
|
||
<translation>4х2 және-немесе логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transfer function high scaling factor</source>
|
||
<translation>жоғары масштаб коэффициентінің беріліс функциясы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>output delay</source>
|
||
<translation>шығысындағы кідіріс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>s</source>
|
||
<translation>s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4x2 AndOr</source>
|
||
<translation>4х2 Және-Немесе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4x3 andor verilog device</source>
|
||
<translation>4х3 және-немесе логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4x3 AndOr</source>
|
||
<translation>4х3 Және-Немесе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4x4 andor verilog device</source>
|
||
<translation>4х4 және-немесе логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4x4 AndOr</source>
|
||
<translation>4х4 Және-Немесе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>attenuator</source>
|
||
<translation>аттеньюатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>power attenuation</source>
|
||
<translation>қуат аттеньюаторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reference impedance</source>
|
||
<translation>толық тірек кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>simulation temperature in degree Celsius</source>
|
||
<translation>температуны Цельсий шкаласымен моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attenuator</source>
|
||
<translation>Аттеньюатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bias t</source>
|
||
<translation>t ығысу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>for transient simulation: inductance in Henry</source>
|
||
<translation>өтпелі процестерді моделдеу үшін: индуктивтілікті генримен өлшеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>for transient simulation: capacitance in Farad</source>
|
||
<translation>өтпелі процестерді моделдеу үшін: сыйымдылықты фарадпен өлшеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bias T</source>
|
||
<translation>Т ығысу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4bit binary to grey converter verilog device</source>
|
||
<translation>4 битті бинарлық пішінді grey түрлендіргіш логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transfer function scaling factor</source>
|
||
<translation>масштаб коэффициентінің беріліс функциясы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4Bit Bin2Grey</source>
|
||
<translation>4 биттік Bin2Grey</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bipolar junction transistor</source>
|
||
<translation>биполярлы транзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>npn transistor</source>
|
||
<translation>npn транзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>pnp transistor</source>
|
||
<translation>pnp транзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>polarity</source>
|
||
<translation>полярлану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>saturation current</source>
|
||
<translation>қаныққан ағын</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward emission coefficient</source>
|
||
<translation>эмиссияның өткізу коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reverse emission coefficient</source>
|
||
<translation>кері эмиссияның коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>high current corner for forward beta</source>
|
||
<translation>бета коэффициент берілісі үшін үлкен токтың бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>high current corner for reverse beta</source>
|
||
<translation>бета кері коэффициент үшін үлкен токтың бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward early voltage</source>
|
||
<translation>тура қосқандағы бастапқы кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reverse early voltage</source>
|
||
<translation>кері қосқандағы бастапқы кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-emitter leakage saturation current</source>
|
||
<translation>база-эмиттер қаныққан тоқ ағынының шығыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-emitter leakage emission coefficient</source>
|
||
<translation>база-эмиттер эмиссиялық шығын коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-collector leakage saturation current</source>
|
||
<translation>база-коллектор қаныққан тоқ ағынының шығыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-collector leakage emission coefficient</source>
|
||
<translation>база-коллектор эмиссиялық шығын коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward beta</source>
|
||
<translation>тура бета</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reverse beta</source>
|
||
<translation>кері бета</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>minimum base resistance for high currents</source>
|
||
<translation>үлкен токтар үшін база кедергі минимумы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current for base resistance midpoint</source>
|
||
<translation>базаның орташа кедергісі үшін ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>collector ohmic resistance</source>
|
||
<translation>коллектор кедергісі оммен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emitter ohmic resistance</source>
|
||
<translation>эмиттер кедергісі оммен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias base resistance (may be high-current dependent)</source>
|
||
<translation>базаның нөлдік ығысу кедергісі (үлкен токтарға тәуелді болуы мүмкін)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-emitter zero-bias depletion capacitance</source>
|
||
<translation>нөлдік ығысу кезінде база-эмиттердің меншікті сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-emitter junction built-in potential</source>
|
||
<translation>база-эмиттер үшін потенциалдар айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-emitter junction exponential factor</source>
|
||
<translation>база-эмиттер үшін экспоненталы фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-collector zero-bias depletion capacitance</source>
|
||
<translation>нөлдік ығысу кезінде база-коллектордың меншікті сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-collector junction built-in potential</source>
|
||
<translation>база-коллектор үшін потенциалдар айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base-collector junction exponential factor</source>
|
||
<translation>база-коллектор үшін экспоненталы фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>fraction of Cjc that goes to internal base pin</source>
|
||
<translation>базаның ішкі шығысына келетін Cjc үлесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias collector-substrate capacitance</source>
|
||
<translation>нөлдік ығысу кезінде коллектордағы салымшасы бар сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>substrate junction built-in potential</source>
|
||
<translation>салымшасы бар өсімшенің потенциалдар айырмасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>substrate junction exponential factor</source>
|
||
<translation>салымшасы бар өсімшенің экспоненталық факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward-bias depletion capacitance coefficient</source>
|
||
<translation>тура ығысудың меншікті сыйымдылық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal forward transit time</source>
|
||
<translation>тура өтудің идеалды уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coefficient of bias-dependence for Tf</source>
|
||
<translation>Tf диоды үшін ығысуға тәуелді коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage dependence of Tf on base-collector voltage</source>
|
||
<translation>Tf база-коллектор кернеуінің кернеулік тәуелділігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>high-current effect on Tf</source>
|
||
<translation>Tf диоды үшін улкен ток ағынының әсері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal reverse transit time</source>
|
||
<translation>кері өтпелі идеалды уақыт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>flicker noise coefficient</source>
|
||
<translation>шудың жанып-өшу коэфиценті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>flicker noise exponent</source>
|
||
<translation>шудың жанып-өшу экспонентасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>flicker noise frequency exponent</source>
|
||
<translation>шудың жанып-өшу жиілігінің экспонентасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>burst noise coefficient</source>
|
||
<translation>бөлшектік шу коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>burst noise exponent</source>
|
||
<translation>шудың жарылыс экспонентасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>burst noise corner frequency in Hertz</source>
|
||
<translation>бөлшектік шу үшін шекаралық жиілік Герцпен есептегенде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>excess phase in degrees</source>
|
||
<translation>градуспен өлшегенде фаза ұлғаюы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>temperature exponent for forward- and reverse beta</source>
|
||
<translation>тура және кері бета үшін температура экспонентасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>saturation current temperature exponent</source>
|
||
<translation>қаныққан ток ағынының температуралық экспонентасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>energy bandgap in eV</source>
|
||
<translation>eV шектелген аймақтың ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>temperature at which parameters were extracted</source>
|
||
<translation>шығарылған параметрлердің температурасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>default area for bipolar transistor</source>
|
||
<translation>биполяр транзистор үшін үндестік бойынша аймақ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bipolar junction transistor with substrate</source>
|
||
<translation>салымшасы және биполяр өтпелі бар транзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bond wire</source>
|
||
<translation>қосылған сым</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>length of the wire</source>
|
||
<translation>сымның ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diameter of the wire</source>
|
||
<translation>сымның диаметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height above ground plane</source>
|
||
<translation>жермен салыстырғандағы биіктігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>specific resistance of the metal</source>
|
||
<translation>металдың шектік кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>relative permeability of the metal</source>
|
||
<translation>металдың өткізгіштік қасиеті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bond wire model</source>
|
||
<translation>қосылған сым моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>substrate</source>
|
||
<translation>салымша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bond Wire</source>
|
||
<translation>Қосылған Сым</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>capacitor</source>
|
||
<translation>конденсатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>capacitance in Farad</source>
|
||
<translation>сыйымдылық Фарадпен өлшегенде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initial voltage for transient simulation</source>
|
||
<translation>өтпелі процесті моделдеу үшін бастапқы кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>schematic symbol</source>
|
||
<translation>сұлбадағы белгі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Capacitor</source>
|
||
<translation>Конденсатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current controlled current source</source>
|
||
<translation>ток ағынын бақылайтын ток көзінің қорегі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward transfer factor</source>
|
||
<translation>тура өткізу факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>delay time</source>
|
||
<translation>кідіріс уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current Controlled Current Source</source>
|
||
<translation>Ток ағынын бақылайтын ток көзінің қорегі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current controlled voltage source</source>
|
||
<translation>ток ағынын бақылайтын кернеу көзінің қорегі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current Controlled Voltage Source</source>
|
||
<translation>Ток ағынын бақылайтын кернеу көзінің қорегі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>circulator</source>
|
||
<translation>циркулятор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reference impedance of port 1</source>
|
||
<translation>1 порттың толық тірек кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reference impedance of port 2</source>
|
||
<translation>2 порттың толық тірек кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reference impedance of port 3</source>
|
||
<translation>3 порттың толық тірек кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Circulator</source>
|
||
<translation>Циркулятор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coaxial transmission line</source>
|
||
<translation>коаксальды өткізу арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>relative permittivity of dielectric</source>
|
||
<translation>диэлектриктің салыстырмалы өтімділігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>specific resistance of conductor</source>
|
||
<translation>өткізгіштің арнайы кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>relative permeability of conductor</source>
|
||
<translation>конденсатордың өткізгіштік қасиеті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inner diameter of shield</source>
|
||
<translation>экранның ішкі диаметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diameter of inner conductor</source>
|
||
<translation>ішкі өткізгіштің диаметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mechanical length of the line</source>
|
||
<translation>арнаның механикалық ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>loss tangent</source>
|
||
<translation>диэлектрлік шығындардың тангенстік бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coaxial Line</source>
|
||
<translation>Коаксальды сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1bit comparator verilog device</source>
|
||
<translation>1-битті логикалық компаратор құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1Bit Comparator</source>
|
||
<translation>1 Битті компаратор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2bit comparator verilog device</source>
|
||
<translation>2-битті логикалық компаратор құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2Bit Comparator</source>
|
||
<translation>2 Битті компаратор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4bit comparator verilog device</source>
|
||
<translation>4 битті логикалық компаратор құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4Bit Comparator</source>
|
||
<translation>4 Битті компаратор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of input ports</source>
|
||
<translation>кіріс порттарының саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage of high level</source>
|
||
<translation>жоғары деңгейдегі кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Wrong line start!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар: Жолды бастау дұрыс емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Unknown component!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
Белгісіз компонент!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format Error:
|
||
Wrong 'component' line format!</source>
|
||
<translation>Пішімде қате бар:
|
||
'component' жолындағы пішім дұрыс емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coplanar line</source>
|
||
<translation>компланар сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>name of substrate definition</source>
|
||
<translation>әр түрлі салымшалардың аттары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of the line</source>
|
||
<translation>сызықтың ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of a gap</source>
|
||
<translation>интервал ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>length of the line</source>
|
||
<translation>сызықтың ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>material at the backside of the substrate</source>
|
||
<translation>салымшаның артындағы материалы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>use approximation instead of precise equation</source>
|
||
<translation>нуктелік басқару орнына жақындату әдісін қолдану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coplanar Line</source>
|
||
<translation>Компланар сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal coupler</source>
|
||
<translation>әмбебап байланыс құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coupling factor</source>
|
||
<translation>байланыс коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>phase shift of coupling path in degree</source>
|
||
<translation>байланыс жолының фазалық ығысуы градуспен өлшегенде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coupler</source>
|
||
<translation>Байланыс құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coplanar gap</source>
|
||
<translation>компланар сымдағы үзіліс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of gap between the two lines</source>
|
||
<translation>екі арна арасындағы үзіліс ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coplanar Gap</source>
|
||
<translation>Компланар сымдағы үзіліс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coplanar open</source>
|
||
<translation>тұйықталмаған компланарлы арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of gap at end of line</source>
|
||
<translation>арнаның соңындағы үзіліс ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coplanar Open</source>
|
||
<translation>Тұйықталмаған компланарлы арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coplanar short</source>
|
||
<translation>тұйықталған компланарлы арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coplanar Short</source>
|
||
<translation>Тұйықталған компланарлы арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coplanar step</source>
|
||
<translation>компланарлы арна енінің ауытқуы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of line 1</source>
|
||
<translation>1 арнаның ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of line 2</source>
|
||
<translation>2 арнаның ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>distance between ground planes</source>
|
||
<translation>жер қабаты арасындағы қашықтық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coplanar Step</source>
|
||
<translation>Компланарлы арна енінің ауытқуы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dc block</source>
|
||
<translation>тұрақты тоқтағы бөгет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dc Block</source>
|
||
<translation>Тұрақты тоқтағы жол айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dc feed</source>
|
||
<translation>тұрақты токты қамтамасыз ету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dc Feed</source>
|
||
<translation>Тұрақты токты қамтамасыз ету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dc simulation</source>
|
||
<translation>тұрақты токтағы моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>relative tolerance for convergence</source>
|
||
<translation>конвергенция үшін салыстымалы рұқсат алу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>absolute tolerance for currents</source>
|
||
<translation>ток үшін абсалютті рұқсат алу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>absolute tolerance for voltages</source>
|
||
<translation>кернеу үшін абсалютті рұқсат алу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>put operating points into dataset</source>
|
||
<translation>жұмыс нүктелерін мәліметтер жинағына енгізу (ия,жоқ)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>maximum number of iterations until error</source>
|
||
<translation>қате пайда болғанға дейін итерациялардың максималды саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>save subcircuit nodes into dataset</source>
|
||
<translation>моделдеу және жұмыс нүктелерінің нәтижелерін мәлімет жинағында сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>preferred convergence algorithm</source>
|
||
<translation>ең ыңғайлы ұқсастық алгоритм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>method for solving the circuit matrix</source>
|
||
<translation>сұлбадағы матрицаны шешетін әдіс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>D flip flop with set and reset verilog device</source>
|
||
<translation>Д-триггердің жазу/өшіруі бар логикалық құрылғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cross coupled gate transfer function high scaling factor</source>
|
||
<translation>жоғары масштабтың байланыс коэффициентінің беріліс функциясы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cross coupled gate transfer function low scaling factor</source>
|
||
<translation>төменгі масштабтың байланыс коэффициентінің беріліс функциясы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cross coupled gate delay</source>
|
||
<translation>қиылысқан байланыстың уақыттық кідірісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>D-FlipFlop w/ SR</source>
|
||
<translation>Д-триггері сым/SR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>D flip flop with asynchron reset</source>
|
||
<translation>Асинхронды өшіруі бар Д-триггері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>D-FlipFlop</source>
|
||
<translation>Д-триггері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diac (bidirectional trigger diode)</source>
|
||
<translation>диак (екі бағытты триггерлік диод)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(bidirectional) breakover voltage</source>
|
||
<translation>(екі бағытты) өтпелі кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(bidirectional) breakover current</source>
|
||
<translation>(екі бағытты) өтпелі ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>parasitic capacitance</source>
|
||
<translation>паразиттік сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emission coefficient</source>
|
||
<translation>эмиссия коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>intrinsic junction resistance</source>
|
||
<translation>нақты ішкі кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>simulation temperature</source>
|
||
<translation>моделдеу температурасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Diac</source>
|
||
<translation>Диак</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>digital simulation</source>
|
||
<translation>цифрлық моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>type of simulation</source>
|
||
<translation>моделдеу типі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>duration of TimeList simulation</source>
|
||
<translation>уақыттық кесте моделінің реттемесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>netlist format</source>
|
||
<translation>сұлба пішімі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>digital source</source>
|
||
<translation>цифрлық қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of the port</source>
|
||
<translation>порттар саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initial output value</source>
|
||
<translation>шығысындағы бастапқы мәні</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>list of times for changing output value</source>
|
||
<translation>шығыс мәнінің өзгеруі үшін уақыттық кесте</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diode</source>
|
||
<translation>диод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias junction capacitance</source>
|
||
<translation>нөлдік ығысу кезіндегі меншікті сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>grading coefficient</source>
|
||
<translation>әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>junction potential</source>
|
||
<translation>өтпелі потенциал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>linear capacitance</source>
|
||
<translation>сызықтық сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>recombination current parameter</source>
|
||
<translation>рекомбинациялық ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emission coefficient for Isr</source>
|
||
<translation>Isr диоды үшін идеалдылық эмиссия коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ohmic series resistance</source>
|
||
<translation>тізбектелген кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transit time</source>
|
||
<translation>өту уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>high-injection knee current (0=infinity)</source>
|
||
<translation>Жоғары инжекция кезіндегі шекаралық ток (0=шексіздік)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reverse breakdown voltage</source>
|
||
<translation>кері кемімелі кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current at reverse breakdown voltage</source>
|
||
<translation>кері кемімелі кернеудің ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bv linear temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Bv сызықтық температуралық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rs linear temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Rs сызықтық температуралық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tt linear temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Tt сызықтық температуралық коэффицент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tt quadratic temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Tt квадраттық температуралық коэффицент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>M linear temperature coefficient</source>
|
||
<translation>М сызықтық температуралық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>M quadratic temperature coefficient</source>
|
||
<translation>М квадраттық температуралық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>default area for diode</source>
|
||
<translation>Диод үшін үндестік бойынша берілген аумақ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Diode</source>
|
||
<translation>Диод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>data voltage level shifter (digital to analogue) verilog device</source>
|
||
<translation>кернеу мәліметтерінің деңгейінің ауытқу логикалық құрылғысы (цифрлықтан аналогқа өту)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage level</source>
|
||
<translation>кернеу деңгейі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>time delay</source>
|
||
<translation>кідіріс уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>D2A Level Shifter</source>
|
||
<translation>D2A Деңгей ауытқуы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>data voltage level shifter (analogue to digital) verilog device</source>
|
||
<translation>кернеу мәліметтерінің деңгейінің ауытқу логикалық құрылғысы (аналогтан цифрлыққа өту)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>V</source>
|
||
<translation>Вольт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A2D Level Shifter</source>
|
||
<translation>A2D деңгей ауытқуы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2to4 demultiplexer verilog device</source>
|
||
<translation>2- де 4 демультиплексор логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2to4 Demux</source>
|
||
<translation>2- де 4 демультиплексор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>3to8 demultiplexer verilog device</source>
|
||
<translation>3- те 8 демультиплексор логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>3to8 Demux</source>
|
||
<translation>3- де 8 демультиплексор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4to16 demultiplexer verilog device</source>
|
||
<translation>4-те 16 демультиплексор логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4to16 Demux</source>
|
||
<translation>4-те 16 демультиплексор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>EPFL-EKV MOS 2.6 verilog device</source>
|
||
<translation>EPFL-EKV MOS 2.6 логикалық құрылғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>long = 1, short = 2</source>
|
||
<translation>ұзын = 1, қысқа = 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>length parameter</source>
|
||
<translation>жолдың параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Width parameter</source>
|
||
<translation>енінің параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>parallel multiple device number</source>
|
||
<translation>параллель қосқыш құрылғы саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>series multiple device number</source>
|
||
<translation>қосқыш құрылғылар саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate oxide capacitance per unit area</source>
|
||
<translation>түйектің бірлік ауданға шаққан меншікті сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F/m**2</source>
|
||
<translation>Ф/м²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>metallurgical junction depth</source>
|
||
<translation>металлургиялық тереңдік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>channel width correction</source>
|
||
<translation>арна енін коррекциялау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>channel length correction</source>
|
||
<translation>арна ұзындығын коррекциялау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>long channel threshold voltage</source>
|
||
<translation>ұзақ арнаның табалдырық кернеуі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>body effect parameter</source>
|
||
<translation>денеге әсер етуші параметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>V**(1/2)</source>
|
||
<translation>В**(1/2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk Fermi potential</source>
|
||
<translation>Ферми потенциалының өлшемі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transconductance parameter</source>
|
||
<translation>аралық өткізгіштің параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A/V**2</source>
|
||
<translation>А/В²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mobility reduction coefficient</source>
|
||
<translation>мобилді редукциялық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1/V</source>
|
||
<translation>1/В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mobility coefficient</source>
|
||
<translation>мобилді коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>V/m</source>
|
||
<translation>В/м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>longitudinal critical field</source>
|
||
<translation>критикалық облыстың ұзақтығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>depletion length coefficient</source>
|
||
<translation>кедейлену коэффициентінің ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>narrow-channel effect coefficient</source>
|
||
<translation>арна ұзындығын модуляциялайтын параметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reverse short channel charge density</source>
|
||
<translation>кері қосудағы қысқа арна зарядының тығыздығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A*s/m**2</source>
|
||
<translation>A*s/м²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>characteristic length</source>
|
||
<translation>қасиет ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>threshold voltage temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Табалдырықтық кернеудің температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>V/K</source>
|
||
<translation>В/K</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mobility temperature coefficient</source>
|
||
<translation>қозғалмалы температуралық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Longitudinal critical field temperature exponent</source>
|
||
<translation>Критикалық облыс ұзақтығының температуралық көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ibb temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Ibb температуралық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1/K</source>
|
||
<translation>1/К</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>heavily doped diffusion length</source>
|
||
<translation>ауырлық күшейтілген диффузия ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>drain/source diffusion sheet resistance</source>
|
||
<translation>құйма/бастаудың беттік диффузионды кедергілері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ohm/square</source>
|
||
<translation>Ом/шаршы метр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>source contact resistance</source>
|
||
<translation>бастаудың контактылы кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ohm</source>
|
||
<translation>Ом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>drain contact resistance</source>
|
||
<translation>құйманың контактылы кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate to source overlap capacitance</source>
|
||
<translation>түйектегі бастаудың жабу сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F/m</source>
|
||
<translation>Ф/м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate to drain overlap capacitance</source>
|
||
<translation>түйектегі құйманың жабу сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate to bulk overlap capacitance</source>
|
||
<translation>түйектегі салымшның жабу сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>first impact ionization coefficient</source>
|
||
<translation>бірінші ретті ионизациялау коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1/m</source>
|
||
<translation>1/м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>second impact ionization coefficient</source>
|
||
<translation>әсері екінші деңгейлі ионизация коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>saturation voltage factor for impact ionization</source>
|
||
<translation>ішкі ионизация үшін қаныққан кернеудің коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>area related theshold voltage mismatch parameter</source>
|
||
<translation>табалдырықтық кернеудің аумақтық жетіспейтін параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>V*m</source>
|
||
<translation>В*м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>area related gain mismatch parameter</source>
|
||
<translation>күшейткіштің аумақтық жетіспейтін параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>area related body effect mismatch parameter</source>
|
||
<translation>денеге әсер етудің аумақтық жетіспейтін параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sqrt(V)*m</source>
|
||
<translation>√V*м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A</source>
|
||
<translation>А</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F</source>
|
||
<translation>Ф</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diode relative area</source>
|
||
<translation>диодтағы салыстырмалы аумақ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>charge partition parameter</source>
|
||
<translation>зарядталған бөлшектің параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>parameter measurement temperature</source>
|
||
<translation>моделдің параметрлері өлшенген температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Celsius</source>
|
||
<translation>Цельсий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>EPFL-EKV NMOS 2.6</source>
|
||
<translation>EPFL-EKV NMOS 2.6 диоды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>EPFL-EKV PMOS 2.6</source>
|
||
<translation>EPFL-EKV РMOS 2.6 диоды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>equation defined device</source>
|
||
<translation>математикалық теңдіктіі анықтайтын құрылғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>type of equations</source>
|
||
<translation>теңдіктің түрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of branches</source>
|
||
<translation>бұтақтар саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current equation</source>
|
||
<translation>ағынның теңдігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>charge equation</source>
|
||
<translation>теңдік заряд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Equation Defined Device</source>
|
||
<translation>Математикалық теңдеуді анықтайтын құрылғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>equation</source>
|
||
<translation>теңдік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Equation</source>
|
||
<translation>Теңдік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>put result into dataset</source>
|
||
<translation>мәліметтер қорынан нәтижені алу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1bit full adder verilog device</source>
|
||
<translation>1-битті сумматор логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1Bit FullAdder</source>
|
||
<translation>1 Битті Сумматор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2bit full adder verilog device</source>
|
||
<translation>2-битті сумматор логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2Bit FullAdder</source>
|
||
<translation>2 Битті Сумматор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gated D latch verilog device</source>
|
||
<translation>D-Latch түйек verilog құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gated D-Latch</source>
|
||
<translation>D-Latch түйегі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4bit grey to binary converter verilog device</source>
|
||
<translation>4 битті grey түрлендіргіш логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4Bit Grey2Bin</source>
|
||
<translation>4 биттік Bin2Bin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ground (reference potential)</source>
|
||
<translation>жер (тірек потенциалы)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ground</source>
|
||
<translation>Жер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gyrator (impedance inverter)</source>
|
||
<translation>Гиратор (толық кедергі түрлендіргіші)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gyrator ratio</source>
|
||
<translation>Гирация коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gyrator</source>
|
||
<translation>Гиратор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1bit half adder verilog device</source>
|
||
<translation>1-битті жартылай-қосқыш логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1Bit HalfAdder</source>
|
||
<translation>1 Битті жартылай қосқыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Harmonic balance simulation</source>
|
||
<translation>Гармоникалық баланстың моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of harmonics</source>
|
||
<translation>гармоника саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Harmonic balance</source>
|
||
<translation>Гармоникалық баланс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HBT model by Ferdinand-Braun-Institut (FBH), Berlin</source>
|
||
<translation>Фердинанд - Браун - Институттың HBT моделі (FBH), Берлин</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ignored</source>
|
||
<translation>Ескерілген жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Device operating temperature, Celsius</source>
|
||
<translation>Температураны есептейтін құрылғы Цельсий шкаласымен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thermal resistance, K/W</source>
|
||
<translation>Жылулық кедергі, К/В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thermal capacitance</source>
|
||
<translation>Жылулық сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Scaling factor, number of emitter fingers</source>
|
||
<translation>Масштабтық коэффициент, эмиттер зоналарының саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of emitter finger, m</source>
|
||
<translation>Эмиттер зонасының ұзындығы, м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Width of emitter finger, m</source>
|
||
<translation>Эмиттер зонасының ені, м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forward saturation current density, A/um^2</source>
|
||
<translation>Қаныққан тура бағыттағы токтың тығыздығы, А/мкм²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forward current emission coefficient</source>
|
||
<translation>тура бағыттағы токтың эмиссия коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forward thermal activation energy, V, (0 == disables temperature dependence)</source>
|
||
<translation>Тура қосудағы белсендірілген жылулық энергиясы,(0 == температуралық тәүелділікті өшіру)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-E leakage saturation current density, A/um^2</source>
|
||
<translation>Б-Э шығын тогының қаныққан режимдегі тығыздығы, А/мкм²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-E leakage emission coefficient</source>
|
||
<translation>Б-Э эмиссиялық шығын коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Limiting resistor of B-E leakage diode, Ohm</source>
|
||
<translation>Б-Э диоды үшін шектейтін резистор, Ом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-E leakage thermal activation energy, V, (0 == disables temperature dependence)</source>
|
||
<translation>Б-Э-дағы шығын тогының жылулық энергиясы, В, (0 == температуралық тәуелділікті өшіреді)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2nd B-E leakage saturation current density, A/um^2</source>
|
||
<translation>екінші ретті Б-Э шығын тогының қаныққан режимдегі тығыздығы, А/мкм²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2nd B-E leakage emission coefficient</source>
|
||
<translation>екінші ретті Б-Э эмиссиялық шығын коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2nd Limiting resistor of B-E leakage diode, Ohm</source>
|
||
<translation>екінші ретті Б-Э диоды үшін шектейтін резистор, Ом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2nd B-E leakage thermal activation energy, V, (0 == disables temperature dependence)</source>
|
||
<translation>екінші ретті Б-Э - дағы шығын тогының жылулық энергиясы, В, (0 == температуралық тәуелділікті өшіреді)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reverse saturation current density, A/um^2</source>
|
||
<translation>Қаныққан кері токтың тығыздығы, А/мкм²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reverse current emission coefficient</source>
|
||
<translation>кері токтың эмиссия коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reverse thermal activation energy, V, (0 == disables temperature dependence)</source>
|
||
<translation>Кері қосудағы белсендірілген жылулық энергиясы,(0 == температуралық тәуелділікті өшіру)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fraction of Cjc that goes to internal base node</source>
|
||
<translation>Базаның ішкі шығысына келетін Cjc үлесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-C leakage saturation current density, A/um^2 (0. switches off diode)</source>
|
||
<translation>Б-К тогы үшін қанығу режимінде шығын тогының тығыздығы , А/мкм² (0. диодты өшіреді)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-C leakage emission coefficient (0. switches off diode)</source>
|
||
<translation>Б-К тогы үшін эмиссия коэффициенті (0. диодты өшіреді)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Limiting resistor of B-C leakage diode, Ohm</source>
|
||
<translation>Б-К диоды үшін шектейтін резистор, Ом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-C leakage thermal activation energy, V, (0 == disables temperature dependence)</source>
|
||
<translation>Б-К-дағы шығын тогының жылулық энергиясы, В, (0 == температуралық тәуелділікті өшіреді)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ideal forward beta</source>
|
||
<translation>Өтпелі токтың тура әмбебап коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature coefficient of forward current gain, -1/K, (0 == disables temperature dependence)</source>
|
||
<translation>Тура қосу кезіндегі күшейтілген токтың температуралық коэффициенті, -1/К, (0 == температуралық коэффициентті өшіру)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ideal reverse beta</source>
|
||
<translation>Әмбебап кері бета</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forward Early voltage, V, (0 == disables Early Effect)</source>
|
||
<translation>Эрли тура бағыттағы кернеуі, В, (0 == Эрли эффектісін өшіру )</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reverse Early voltage, V, (0 == disables Early Effect)</source>
|
||
<translation>Эрли кері кернеуі, В, (0 == Эрли эффектісін өшіру )</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forward high-injection knee current, A, (0 == disables Webster Effect)</source>
|
||
<translation>Жоғары инжекция үшін шекаралық тура бағыттағы ток, А, (0 == Вебстер эффектін өшіру)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reverse high-injection knee current, A, (0 == disables Webster Effect)</source>
|
||
<translation>Жоғары инжекция үшін шекаралық кері ток, А, (0 == Вебстер эффектін өшіру)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C-E breakdown exponent, (0 == disables collector break-down)</source>
|
||
<translation>К-Э тесілу көрсеткіші , (0 == коллектордың тесілуін өшіреді)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C-E breakdown voltage, V, (0 == disables collector break-down)</source>
|
||
<translation>К-Э тесілу кернеуі , (0 == коллектордың тесілуін өшіреді)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C-E breakdown factor, (0 == disables collector break-down)</source>
|
||
<translation>К-Э тесілу факторы , (0 == коллектордың тесілуін өшіреді)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-E breakdown voltage, V, (0 == disables emitter break-down)</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін тесу кернеуі, В (0 == эмиттердің тесу ығысуы)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ideal reverse transit time, s</source>
|
||
<translation>Әмбебап кері өту уақыты, с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extrinsic BC diffusion capacitance, F</source>
|
||
<translation>Коллектордың сыртқы диффузионды сыйымдылығы, Ф</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ideal forward transit time, s</source>
|
||
<translation>тура қосу кезінде ұшып-өтудің әмбебап уақыты, сек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature coefficient of forward transit time</source>
|
||
<translation>Ұшып өту кезіндегі тура қосудың температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Excess transit time coefficient at base push-out</source>
|
||
<translation>Базаның кеңеюі кезінде ұшып өтудің қосымша уақыт коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Smoothing parameter for Thcs</source>
|
||
<translation>Thcs үшін тегістендіретін параметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-E zero-bias depletion capacitance, F/um^2</source>
|
||
<translation>Б-Э нөлдік ығысу кезіндегі сыйымдылық, Ф/мкм²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-E junction exponential factor</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін көбейткіш экспонента</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-E junction built-in potential, V</source>
|
||
<translation>Б-Э потенциалдарының контактылы айырымы, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-C zero-bias depletion capacitance, F/um^2</source>
|
||
<translation>Б-К нөлдік ығысу кезіндегі сыйымдылық, Ф/мкм²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-C junction exponential factor</source>
|
||
<translation>Б-К үшін көбейткіш экспонента</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-C junction built-in potential, V</source>
|
||
<translation>Б-К потенциалдарының контактылы айырымы, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>not used</source>
|
||
<translation>қолданылмайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Minimum B-C depletion capacitance (Vbc dependence), F/um^2</source>
|
||
<translation>Б-К үшін минималды сыйымдылық (Vbc - тәуелділік), Ф/мкм²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collector current where Cbc reaches Cmin, A/um^2 (0 == disables Cbc reduction)</source>
|
||
<translation>Коллектор тогы, Cbc мәні Cmin-ге тең болғанда, А/мкм² (0 == Cbc азайтуды өшіру)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fraction of Cmin, lower limit of BC capacitance (Ic dependence)</source>
|
||
<translation>Б-К үшін төменгі шектік сыйымдылық Cmin улесімен (Іc - тәуелділік бойынша)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Onset of base push-out at low voltages, Ohm*um^2 (0 == disables base push-out)</source>
|
||
<translation>Төменгі кернеуде базаның ұлғаюының бастамасы, Ом*мкм² (0 == баспа қосылуын өшіру)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Onset of base push-out at high voltages, A/um^2, (0 == disables base push-out)</source>
|
||
<translation>Жоғарғы кернеуде базаның ұлғаюының бастамасы, А/мкм² (0 == баспа қосылуын өшіру)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Slope of Jk at high currents , Ohm*um^2</source>
|
||
<translation>Үлкен токтар үшін Jk ауытқуы, Ом*мкм² өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Voltage shift of base push-out onset, V</source>
|
||
<translation>База кеңеюі кезінде кернеудің ығысуы, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collector resistance, Ohm/finger</source>
|
||
<translation>Коллектор кедергісі, Ом/сызықша өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Emitter resistance, Ohm/finger</source>
|
||
<translation>Эмиттер кедергісі, Ом/сызықша өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extrinsic base resistance, Ohm/finger</source>
|
||
<translation>Базаның сыртқы омдық кедергісі, Ом/сызықша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inner Base ohmic resistance, Ohm/finger</source>
|
||
<translation>Базаның ішкі омдық кедергісі, Ом/сызықша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collector inductance, H</source>
|
||
<translation>Коллектор индуктивтілігі , Гн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Emitter inductance, H</source>
|
||
<translation>Эмиттер индуктивтілігі , Гн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base inductance, H</source>
|
||
<translation>База индуктивтілігі Гн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extrinsic B-C capacitance, F</source>
|
||
<translation>Б-К үшін сыртқы сыйымдылық, Ф</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extrinsic base capacitance, F</source>
|
||
<translation>База үшін сыртқы сыйымдылық, Ф</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extrinsic collector capacitance, F</source>
|
||
<translation>Коллектордың сыртқы сыйымдылығы, Ф</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flicker-noise coefficient</source>
|
||
<translation>1/f-шудың коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flicker-noise exponent</source>
|
||
<translation>1/f-шудың деңгей көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flicker-noise frequency exponent</source>
|
||
<translation>1/f-шудың жиіліктік тәуелділігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Burst noise coefficient</source>
|
||
<translation>Бөлшектік шу коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Burst noise exponent</source>
|
||
<translation>Бөлшектік шудың деңгейін көрсететін экспонентасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Burst noise corner frequency, Hz</source>
|
||
<translation>Бөлшектік шу үшін шекаралық жиілік, Гц</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ambient temperature at which the parameters were determined</source>
|
||
<translation>Моделдің параметрлері анықталған қоршаған ортаның температурасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FBH HBT</source>
|
||
<translation>FBH ГБТ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM Level 0 v1.12 verilog device</source>
|
||
<translation>HICUM Level 0 v1.12 Verilog-моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(Modified) saturation current</source>
|
||
<translation>(Өзгертілген) қаныққан ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Non-ideality coefficient of forward collector current</source>
|
||
<translation>Коллектор өткеліндегі тура тоқ ағынының әмбебап емес коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Non-ideality coefficient of reverse collector current</source>
|
||
<translation>Коллектор өткеліндегі кері тоқ ағынының әмбебап емес коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward Early voltage (normalization volt.)</source>
|
||
<translation>Эрли тура бағыттағы кернеуі (тұрақталған кернеу)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward d.c. high-injection roll-off current</source>
|
||
<translation>тура тұрақты ағында жоғары инжекция кезіндегі шеңберлік емес ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inverse d.c. high-injection roll-off current</source>
|
||
<translation>кері тұрақты ағында жоғары инжекция кезіндегі шеңберлік емес ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>high-injection correction current</source>
|
||
<translation>Жоғары инжекция кезіндегі түзетуші ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>high-injection correction factor</source>
|
||
<translation>Жоғары инжекция кезіндегі түзетуші фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BE saturation current</source>
|
||
<translation>БЭ үшін қаныққан ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BE non-ideality factor</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BE recombination saturation current</source>
|
||
<translation>БЭ үшін рекомбинациялық қаныққан ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BE recombination non-ideality factor</source>
|
||
<translation>БЭ үшін рекомбинациялық әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BC saturation current</source>
|
||
<translation>Б-К үшін қаныққан ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BC non-ideality factor</source>
|
||
<translation>Б-К үшін әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zero-bias BE depletion capacitance</source>
|
||
<translation>Нөлдік ығысу кезіндегі Б-Э өткелінің меншікті сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BE built-in voltage</source>
|
||
<translation>БЭ үшін потенциалдар айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BE exponent factor</source>
|
||
<translation>Б-Э экспоненталық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ratio of maximum to zero-bias value</source>
|
||
<translation>Нөлдік ығысу кезіндегі максималды мәннің ішкі сыйымдылыққа қатынасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>low current transit time at Vbici=0</source>
|
||
<translation>Төменгі токта ұшып өту уақыты Vбс=0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base width modulation contribution</source>
|
||
<translation>База енінің модуляциясы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SCR width modulation contribution</source>
|
||
<translation>Силиконмен басқарылатын түзеткіш енінің модуляциясы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Storage time in neutral emitter</source>
|
||
<translation>Нейтралды эмиттерді сақтау уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponent factor for emitter transit time</source>
|
||
<translation>Эмиттер өту уақыты үшін экспоненталы фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saturation time at high current densities</source>
|
||
<translation>Токтың жоғарғы тығыздығы үшін қанығу уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Smoothing factor for current dependence</source>
|
||
<translation>Ток ағынының тәуелділігі үшін тегістейтін фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Storage time at inverse operation</source>
|
||
<translation>Инверсті режимде сақтау уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Low-field collector resistance under emitter</source>
|
||
<translation>Кіші электр өрісіндегі коллектор үстіндегі эмиттердің кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Voltage dividing ohmic and satur.region</source>
|
||
<translation>Қанығу облысымен омдық режимді бөлетін кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Punch-through voltage</source>
|
||
<translation>Тесіп-өту кернеуі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saturation voltage</source>
|
||
<translation>Қаныққан кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total zero-bias BC depletion capacitance</source>
|
||
<translation>толық нөлдік ығысу кезінде база-коллектордың меншікті сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BC built-in voltage</source>
|
||
<translation>БК үшін потенциалдар айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BC exponent factor</source>
|
||
<translation>Б-К экспоненталық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Punch-through voltage of BC junction</source>
|
||
<translation>Б-К өткеліндегі тесіп-өту кернеуі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zero-bias external BC depletion capacitance</source>
|
||
<translation>нөлдік ығысу кезінде база - коллектор меншікті сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External BC built-in voltage</source>
|
||
<translation>Сыртқы Б-К үшін потенциалдарының контактылы айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External BC exponent factor</source>
|
||
<translation>Б-К сыртқы экспоненталық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Split factor = Cjci0/Cjc0</source>
|
||
<translation>Сплит факторы = Cjci0/Cjc0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal base resistance at zero-bias</source>
|
||
<translation>Нөлдік ығысу кезіндегі базаның ішкі кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Geometry factor</source>
|
||
<translation>Геометриялық көрсеткіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External base series resistance</source>
|
||
<translation>Базаның сыртқы тізбектік кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Emitter series resistance</source>
|
||
<translation>Эмиттер кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External collector series resistance</source>
|
||
<translation>Коллектордың сыртқы тізбектік кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Substrate transistor transfer saturation current</source>
|
||
<translation>Транзистор салымша өткеліндегі қаныққан тоқ ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Substrate transistor transfer current non-ideality factor</source>
|
||
<translation>Транзистор-салымша өткеліндегі тоқ ағынының әмбебап емес коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SC saturation current</source>
|
||
<translation>SC қаныққан ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SC non-ideality factor</source>
|
||
<translation>SC әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zero-bias SC depletion capacitance</source>
|
||
<translation>Нөлдік ығысу кезіндегі К-П өткелінің меншікті сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SC built-in voltage</source>
|
||
<translation>SC кернеумен құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External SC exponent factor</source>
|
||
<translation>Б-К экспоненталық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SC punch-through voltage</source>
|
||
<translation>SC тесіп өту кернеуі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collector-base isolation (overlap) capacitance</source>
|
||
<translation>Коллектор-базаның оқшауланған (жартылай жабылған) меншікті сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Emitter-base oxide capacitance</source>
|
||
<translation>Эмиттер-базаның қышқылдық сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponent factor</source>
|
||
<translation>Көрсеткіштік фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Prefactor</source>
|
||
<translation>Префактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>M^(1-AF)</source>
|
||
<translation>M^(1-AЖ)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>flicker noise exponent factor</source>
|
||
<translation>1/f-шудың деңгей көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bandgap-voltage</source>
|
||
<translation>Тұрақтандырғыш кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Effective emitter bandgap-voltage</source>
|
||
<translation>Тұрақтандырғыш-кернеудің эмиттердегі әсері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Effective collector bandgap-voltage</source>
|
||
<translation>Тұрақтандырғыш-кернеудің коллектордағы әсері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Effective substrate bandgap-voltage</source>
|
||
<translation>Тұрақтандырғыш-кернеудің салымшадағы әсері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coefficient K1 in T-dependent bandgap equation</source>
|
||
<translation>Т-тәуелді тұрақтандырғыш теңдеудегі К1 коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coefficient K2 in T-dependent bandgap equation</source>
|
||
<translation>Т-тәуелді тұрақтандырғыш теңдеудегі К2 коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Frist-order TC of tf0</source>
|
||
<translation>Бірінші ретті ТС температуралық коэффициент tf0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second-order TC of tf0</source>
|
||
<translation>екінші ретті ТС-те tf0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1/K^2</source>
|
||
<translation>1/шаршы К</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponent coefficient in transfer current temperature dependence</source>
|
||
<translation>Өтпелі токтың температураға тәуелді көрсеткіштік факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponent coefficient in BE junction current temperature dependence</source>
|
||
<translation>БЭ тогының температураға тәуелді көрсеткіштік факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of epi-collector diffusivity</source>
|
||
<translation>Эпи-коллектордың диффузиялық температуралық тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relative TC of satur.drift velocity</source>
|
||
<translation>Дрейф қанығу жылдамдығының салыстырмалы температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relative TC of vces</source>
|
||
<translation>vces салыстырмалы температуралық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of internal base resistance</source>
|
||
<translation>Базаның ішкі тізбектік кедергісінің температуралық тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of external base resistance</source>
|
||
<translation>Базаның сыртқы тізбектік кедергісінің температуралық тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of external collector resistance</source>
|
||
<translation>Коллектордың сыртқы тізбектік кедергісінің температуралық тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of emitter resistances</source>
|
||
<translation>Эмиттер кедергісінің температуралық тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of avalanche prefactor</source>
|
||
<translation>Тасқындық ток факторының температуралық тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of avalanche exponential factor</source>
|
||
<translation>Тасқындық ток ағынының көрсеткіштік факторының температуралық тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flag for self-heating calculation</source>
|
||
<translation>жеке жылулықты есептеу үшін жалауша бағыттауышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thermal resistance</source>
|
||
<translation>Жылулық кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>K/W</source>
|
||
<translation>К/Вт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ws/K</source>
|
||
<translation>Втс/К</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature for which parameters are valid</source>
|
||
<translation>Дұрыс параметрлер үшін температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C</source>
|
||
<translation>Сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature change for particular transistor</source>
|
||
<translation>Белгілі транзистор температурасының өзгеруі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>K</source>
|
||
<translation>К</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>npn HICUM L0 v1.12</source>
|
||
<translation>npn типті HICUM L0 1.12 нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>pnp HICUM L0 v1.12</source>
|
||
<translation>pnp типті HICUM L0 1.12 нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM Level 2 v2.22 verilog device</source>
|
||
<translation>HICUM Level 2 v2.22 Verilog-моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GICCR constant</source>
|
||
<translation>GICCR тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A^2s</source>
|
||
<translation>А^2c</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zero-bias hole charge</source>
|
||
<translation>Нөлдік ығысу кезіндегі тесіктердің заряды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coul</source>
|
||
<translation>Коул</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>High-current correction for 2D and 3D effects</source>
|
||
<translation>2D және 3D әсерлері үшін улкен токтардағы түзетулер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Emitter minority charge weighting factor in HBTs</source>
|
||
<translation>ГБТ-да эмиттердегі негізгі емес заряд тасушылардың ауырлық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collector minority charge weighting factor in HBTs</source>
|
||
<translation>ГБТ-да коллектордағы негізгі емес заряд тасушылардың ауырлық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-E depletion charge weighting factor in HBTs</source>
|
||
<translation>ГБТ-да Б-Э заряд тасушылардың ауырлық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-C depletion charge weighting factor in HBTs</source>
|
||
<translation>ГБТ-да Б-К заряд тасушылардың ауырлық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-E saturation current</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін ішкі қаныққан ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-E current ideality factor</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін ішкі токтың әмбебап коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-E recombination saturation current</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін ішкі рекомбинациялық қаныққан ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-E recombination current ideality factor</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін ішкі рекомбинациялық токтың әмбебап коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Peripheral B-E saturation current</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін перифириялық қаныққан ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Peripheral B-E current ideality factor</source>
|
||
<translation>Перифириялық Б-Э үшін токтың әмбебап коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Peripheral B-E recombination saturation current</source>
|
||
<translation>Перифириялық Б-Э үшін рекомбинациялық қаныққан ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Peripheral B-E recombination current ideality factor</source>
|
||
<translation>Перифириялық Б-Э үшін рекомбинациялық токтың әмбебап коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Non-ideality factor for III-V HBTs</source>
|
||
<translation>III-V ГБТ үшін әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base current recombination time constant at B-C barrier for high forward injection</source>
|
||
<translation>Б-К өткеліндегі жоғары инжекция үшін рекомбинациялық тура бағыттағы токтың уақыттық тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-C saturation current</source>
|
||
<translation>Ішкі Б-К үшін қаныққан ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-C current ideality factor</source>
|
||
<translation>Б-К үшін ішкі токтың әмбебап коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External B-C saturation current</source>
|
||
<translation>Б-К үшін сыртқы қаныққан ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External B-C current ideality factor</source>
|
||
<translation>Б-К үшін сыртқы токтың әмбебап коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B-E tunneling saturation current</source>
|
||
<translation>БЭ үшін туннелдік қаныққан ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponent factor for tunneling current</source>
|
||
<translation>Туннелдік ток ағынының көрсеткіштік факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Specifies the base node connection for the tunneling current</source>
|
||
<translation>Туннелдік ток үшін базалық байланыстың спецификациясы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Avalanche current factor</source>
|
||
<translation>Ағындық токтың факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponent factor for avalanche current</source>
|
||
<translation>Тасқындық ток ағынының көрсеткіштік факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relative TC for FAVL</source>
|
||
<translation>FAVL салыстырмалы температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relative TC for QAVL</source>
|
||
<translation>QAVL салыстырмалы температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zero bias internal base resistance</source>
|
||
<translation>Нөлдік ығысу кезіндегі базаның ішкі кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Factor for geometry dependence of emitter current crowding</source>
|
||
<translation>Эмиттерлік токты ығыстырып шығаратын геометриялық тәуелділік факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Correction factor for modulation by B-E and B-C space charge layer</source>
|
||
<translation>Б-Э және Б-К кеңістік зарядының деңгей модуляциясы үшін түзету коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ratio of HF shunt to total internal capacitance (lateral NQS effect)</source>
|
||
<translation>ЖЖ толық ішкі сыйымдылықтың шунтирлеуге қатынасы (сыртқы квазистатикалық емес әсер)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ration of internal to total minority charge</source>
|
||
<translation>Негізгі емес тасымалдаушы ішкі зарядтың толық қатынасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forward ideality factor of substrate transfer current</source>
|
||
<translation>Салымша өткеліндегі тура тоқ ағынының әмбебап коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C-S diode saturation current</source>
|
||
<translation>К-П өткеліндегі қанығу тогы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ideality factor of C-S diode current</source>
|
||
<translation>К-П диоды үшін өтпелі токтың әмбебап коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transit time for forward operation of substrate transistor</source>
|
||
<translation>Тура бағыттағы транзистор салымшасы үшін беріліс уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Substrate series resistance</source>
|
||
<translation>Салымшаның тізбектік кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Substrate shunt capacitance</source>
|
||
<translation>Салымшаның шунттық сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-E zero-bias depletion capacitance</source>
|
||
<translation>Б-Э нөлдік ығысу кезіндегі меншікті сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-E built-in potential</source>
|
||
<translation>Ішкі Б-Э үшін потенциалдарының контактылы айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-E grading coefficient</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін ішкі әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ratio of maximum to zero-bias value of internal B-E capacitance</source>
|
||
<translation>Нөлдік ығысу кезіндегі максималды мәннің ішкі сыйымдылығының Б-Э өлшеміне қатынасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Peripheral B-E zero-bias depletion capacitance</source>
|
||
<translation>Б-Э нөлдік ығысу кезіндегі перифириялық сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Peripheral B-E built-in potential</source>
|
||
<translation>Перифириялы Б-Э потенциалдарының контактылы айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Peripheral B-E grading coefficient</source>
|
||
<translation>Перифириялық Б-Э үшін әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ratio of maximum to zero-bias value of peripheral B-E capacitance</source>
|
||
<translation>Нөлдік ығысу кезіндегі максималды мәннің перифириялық сыйымдылықтың Б-Э өлшеміне қатынасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-C zero-bias depletion capacitance</source>
|
||
<translation>Ішкі Б-К нөлдік ығысу кезіндегі меншікті сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-C built-in potential</source>
|
||
<translation>Ішкі Б-К үшін потенциалдарының контактылы айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-C grading coefficient</source>
|
||
<translation>Б-К үшін ішкі әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal B-C punch-through voltage</source>
|
||
<translation>Ішкі Б-К өткеліндегі тесіп-өту кернеуі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External B-C zero-bias depletion capacitance</source>
|
||
<translation>нөлдік ығысу кезінде база-коллектордың сыртқы сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External B-C built-in potential</source>
|
||
<translation>Сыртқы Б-К үшін потенциалдарының контактылы айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External B-C grading coefficient</source>
|
||
<translation>Б-К үшін сыртқы әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>External B-C punch-through voltage</source>
|
||
<translation>Б-К өткеліндегі сыртқы тесіп-өту кернеуі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Partitioning factor of parasitic B-C cap</source>
|
||
<translation>Б-К паразиттік сыйымдылығы үшін бөлгіш фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Partitioning factor of parasitic B-E cap</source>
|
||
<translation>Б-Э паразиттік сыйымдылығы үшін бөлгіш фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C-S zero-bias depletion capacitance</source>
|
||
<translation>Нөлдік ығысу кезіндегі К-П өткелінің меншікті сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C-S built-in potential</source>
|
||
<translation>К-П контактылы потенциалдар айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C-S grading coefficient</source>
|
||
<translation>К-П өткеліндегі әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C-S punch-through voltage</source>
|
||
<translation>К-П өткеліндегі тесіп-өту кернеуі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Low current forward transit time at VBC=0V</source>
|
||
<translation>Тура бағыттағы төменгі токта ұшып өту уақыты VBC=0 В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Time constant for base and B-C space charge layer width modulation</source>
|
||
<translation>Б-К үшін базаның кеңістіктегі зарядының енінің деңгейін модуляциялағандағы уақыттық тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Time constant for modelling carrier jam at low VCE</source>
|
||
<translation>Төменгі VCE кезіндегі тасымалдауыштарды жабуды моделдегендегі уақыт тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neutral emitter storage time</source>
|
||
<translation>Нейтралды эмиттерді сақтау уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponent factor for current dependence of neutral emitter storage time</source>
|
||
<translation>Токтың нейтралды эмиттердің сақтау уақытына тәуелді көрсеткіштік факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saturation time constant at high current densities</source>
|
||
<translation>Токтың жоғарғы тығыздығы үшін қанығу уақытының тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Smoothing factor for current dependence of base and collector transit time</source>
|
||
<translation>База және коллектор ағынының өту уақытына тәуелді тегістеу факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Partitioning factor for base and collector portion</source>
|
||
<translation>Базалық және коллекторлық бөліктер үшін бөлгіш фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal collector resistance at low electric field</source>
|
||
<translation>Кіші электр өрісіндегі коллектордың ішкі кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Voltage separating ohmic and saturation velocity regime</source>
|
||
<translation>Қанығу жылдамдығы режимі мен омдық режимді бөлетін кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal C-E saturation voltage</source>
|
||
<translation>К-Э үшін ішкі қаныққан кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collector punch-through voltage</source>
|
||
<translation>Коллектордағы тесіп-өту кернеуі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Storage time for inverse operation</source>
|
||
<translation>Инверсті режимде сақтау уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total parasitic B-E capacitance</source>
|
||
<translation>Б-Э үшін толық паразиттік сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total parasitic B-C capacitance</source>
|
||
<translation>Б-К үшін толық паразиттік сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Factor for additional delay time of minority charge</source>
|
||
<translation>Негізгі емес заряд тасымалдаушыларды қосымша уақытқа кідіртетін фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Factor for additional delay time of transfer current</source>
|
||
<translation>Өтпелі токты қосымша уақыт кідіртетін фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flag for turning on and off of vertical NQS effect</source>
|
||
<translation>Өшіру және қосу кезіндегі вертикалды NQS әсері үшін бағыттаушы жалауша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flicker noise coefficient</source>
|
||
<translation>1/f-шудың коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flicker noise exponent factor</source>
|
||
<translation>1/f-шудың деңгей көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flag for determining where to tag the flicker noise source</source>
|
||
<translation>Жанып-өшудің шуының қорек көзін анықтайтын жалауша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Scaling factor for collector minority charge in direction of emitter width</source>
|
||
<translation>Эмиттердің ені бағытында коллектордың негізгі емес тасушыларының масштабтық үлкейткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Scaling factor for collector minority charge in direction of emitter length</source>
|
||
<translation>Эмиттердің ұзындығы бағытында коллектордың негізгі емес тасушыларының масштабтық үлкейткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bandgap voltage extrapolated to 0 K</source>
|
||
<translation>Тұрақтандырғыш кернеуі 0 К мәніне экстраполирленген</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First order relative TC of parameter T0</source>
|
||
<translation>ТС-нің Т0 параметріне байланысты бірінші реті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second order relative TC of parameter T0</source>
|
||
<translation>ТС-нің Т0 параметріне байланысты екінші реті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature exponent for RCI0</source>
|
||
<translation>RCI0 үшін температуралық көрсеткіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relative TC of saturation drift velocity</source>
|
||
<translation>Дрейф қанығу жылдамдығының салыстырмалы температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relative TC of VCES</source>
|
||
<translation>VCES салыстырмалы температуралық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature exponent of internal base resistance</source>
|
||
<translation>Базаның ішкі кедергісінің температуралық көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature exponent of external base resistance</source>
|
||
<translation>Базаның сыртқы кедергісінің температуралық көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature exponent of external collector resistance</source>
|
||
<translation>Коллектордың сыртқы кедергісінің температуралық көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature exponent of emitter resistance</source>
|
||
<translation>Эмиттер кедергісінің температуралық көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature exponent of mobility in substrate transistor transit time</source>
|
||
<translation>Салымша транзисторының ұшып өтү уақытында температуралық қозғалмалы коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Effective emitter bandgap voltage</source>
|
||
<translation>Тұрақтандырғыш кернеудің эмиттердегі әсері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Effective collector bandgap voltage</source>
|
||
<translation>Тұрақтандырғыш кернеудің коллектордағы әсері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Effective substrate bandgap voltage</source>
|
||
<translation>Тұрақтандырғыш кернеудің салымшадағы әсері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coefficient K1 in T-dependent band-gap equation</source>
|
||
<translation>Т-тәуелді тұрақтандырғыш теңдеудегі К1 коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coefficient K2 in T-dependent band-gap equation</source>
|
||
<translation>Т-тәуелді тұрақтандырғыш теңдеудегі К2 коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponent coefficient in B-E junction current temperature dependence</source>
|
||
<translation>Б-Э тогының температураға тәуелді көрсеткіштік факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relative TC of forward current gain for V2.1 model</source>
|
||
<translation>V2.1 моделі үшін тура режимдегі күшейтілген токтың салыстырмалы температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flag for turning on and off self-heating effect</source>
|
||
<translation>Өшіру және қосу кезіндегі жылулық әсер үшін бағыттаушы жалауша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>J/W</source>
|
||
<translation>J/Вт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flag for compatibility with v2.1 model (0=v2.1)</source>
|
||
<translation>Сәйкестік жалаушасы v2.1-моделі (0=v2.1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature at which parameters are specified</source>
|
||
<translation>Моделдің параметрлері берілетін температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature change w.r.t. chip temperature for particular transistor</source>
|
||
<translation>Белгілі транзистор үшін оның кристалының температурасына байланысты температураның өзгеруі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM L2 v2.22</source>
|
||
<translation>HICUM L2 v2.22 нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM Level 0 v1.2 verilog device</source>
|
||
<translation>HICUM Level 0 v1.2 Verilog-моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>reverse Early voltage (normalization volt.)</source>
|
||
<translation>Эрли кері кернеуі (тұрақталған кернеу)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>flag for turning on base related critical current</source>
|
||
<translation>базаның критикалық ағыны үшін бағыттаушы жалауша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Smoothing factor for the d.c. injection width</source>
|
||
<translation>тұрақты токтағы инжекция енінің тегістейтін параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BE charge built-in voltage for d.c. transfer current</source>
|
||
<translation>БЭ үшін тұрақты ток кезінде өтпелі кернеудің потенциалдар айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>charge BE exponent factor for d.c. transfer current</source>
|
||
<translation>БЭ үшін тұрақты ток кезінде өтпелі ағынның көрсеткіштік фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BE capacitance ratio (maximum to zero-bias value) for d.c. transfer current</source>
|
||
<translation>Өтпелі тұрақты ток кезіндегі (нөлдік ығысу кезіндегі максималды мән) Б-Э үшін сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of iqf</source>
|
||
<translation>iqf температура тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponent factor for temperature dependent thermal resistance</source>
|
||
<translation>Жылулық кедергінің температураға тәуелді көрсеткіштік факторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>npn HICUM L0 v1.2</source>
|
||
<translation>npn типті HICUM L0 1.2 нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>pnp HICUM L0 v1.2</source>
|
||
<translation>pnp типті HICUM L0 1.2 нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM Level 2 v2.1 verilog device</source>
|
||
<translation>HICUM Level 2 v2.21 Verilog-моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Partitioning factor of parasitic B-C capacitance</source>
|
||
<translation>Б-К паразиттік сыйымдылығы үшін бөлгіш фактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Noise factor for internal base resistance</source>
|
||
<translation>Базаның ішкі кедергісі үшін шу коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM L2 v2.1</source>
|
||
<translation>HICUM L2 v2.1 нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM Level 2 v2.23 verilog device</source>
|
||
<translation>HICUM Level 2 v2.23 Verilog-моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM L2 v2.23</source>
|
||
<translation>HICUM L2 v2.23 нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4bit highest priority encoder (binary form) verilog device</source>
|
||
<translation>4 биттік жоғары приоритетті шифратор логикалық құрылғысы (бинарлық пішінде)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4Bit HPRI-Bin</source>
|
||
<translation>4 биттік HPRI-Bin моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>exponential current source</source>
|
||
<translation>көрсеткіштік токтың қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current before rising edge</source>
|
||
<translation>өсу фронтына дейінгі ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>maximum current of the pulse</source>
|
||
<translation>импульс кезіндегі максималды ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>start time of the exponentially rising edge</source>
|
||
<translation>экспоненталы өсу фронтының бастапқы уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>start of exponential decay</source>
|
||
<translation>экспоненталы төмендеудің бастамасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>time constant of the rising edge</source>
|
||
<translation>өсу фронтының уақыт тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>time constant of the falling edge</source>
|
||
<translation>кему фронтының уақыт тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponential Current Pulse</source>
|
||
<translation>импульстік токтың көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>file based current source</source>
|
||
<translation>ток қорек көзінің базалық файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>name of the sample file</source>
|
||
<translation>қарапайым файлдың аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>interpolation type</source>
|
||
<translation>интерполяция типі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>repeat waveform</source>
|
||
<translation>толқындық қалыпты қайталау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current gain</source>
|
||
<translation>ток күшейткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File Based Current Source</source>
|
||
<translation>Ток қорек көзінің базалық файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inductor</source>
|
||
<translation>индуктивтілік катушка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inductance in Henry</source>
|
||
<translation>индуктивтілік Гн өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initial current for transient simulation</source>
|
||
<translation>өтпелі процесті моделдеу үшін бастапқы ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inductor</source>
|
||
<translation>Индуктивтілік катушка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current probe</source>
|
||
<translation>ток өлшеуіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current Probe</source>
|
||
<translation>Ток өлшеуіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal current pulse source</source>
|
||
<translation>тұрақты токтың әмбебап қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current before and after the pulse</source>
|
||
<translation>импульсқа дейін және кейін токтың мәні</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current of the pulse</source>
|
||
<translation>импульс кезіндегі ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>start time of the pulse</source>
|
||
<translation>импульстың бастапқы уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ending time of the pulse</source>
|
||
<translation>импульстің соңғы уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rise time of the leading edge</source>
|
||
<translation>импульс фронтының өсу уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>fall time of the trailing edge</source>
|
||
<translation>импульс кесіндісінің құлау уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current Pulse</source>
|
||
<translation>Импульстік токтың қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal rectangle current source</source>
|
||
<translation>тікбұрышты қалыптағы токтың әмбебап қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current at high pulse</source>
|
||
<translation>импульс шыңындағы токтың мәні</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>duration of high pulses</source>
|
||
<translation>импульс шыңының ұзақтығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>duration of low pulses</source>
|
||
<translation>импульстің төменгі деңгейінің ұзақтығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initial delay time</source>
|
||
<translation>бастапқы кідіріс уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rectangle Current</source>
|
||
<translation>Тікбұрышты формалы ток көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>isolator</source>
|
||
<translation>оқшаулағыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Isolator</source>
|
||
<translation>Оқшаулағыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>junction field-effect transistor</source>
|
||
<translation>pn-өткелі бар өрістік транзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>threshold voltage</source>
|
||
<translation>табалдырықтық кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>channel-length modulation parameter</source>
|
||
<translation>арна ұзындығын модуляциялайтын параметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>parasitic drain resistance</source>
|
||
<translation>құйманың паразиттік кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>parasitic source resistance</source>
|
||
<translation>бастаудың паразиттік кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-junction saturation current</source>
|
||
<translation>түйектің қаныққан тогы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-junction emission coefficient</source>
|
||
<translation>түйектің эмиссия коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-junction recombination current parameter</source>
|
||
<translation>p-n өткелін басқаратын рекомбинациялық ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Isr emission coefficient</source>
|
||
<translation>Isr диоды үшін эмиссия коэфиценті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias gate-source junction capacitance</source>
|
||
<translation>түйек-бастау үшін нөлдік ығысу кезіндегі сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias gate-drain junction capacitance</source>
|
||
<translation>түйек-құйма үшін нөлдік ығысу кезіндегі сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-junction potential</source>
|
||
<translation>түйек потенциалы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward-bias junction capacitance coefficient</source>
|
||
<translation>тура ығысудың меншікті сыйымдылық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate P-N grading coefficient</source>
|
||
<translation>p-n өткелі бар түйектің әмбебап емес коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vt0 temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Vt0 температуралық коэффицент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Beta exponential temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Beta экспоненциалды температуралық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>default area for JFET</source>
|
||
<translation>п-н өткелімен басқарылатын өрістік транзистор үшін үндестік бойынша берілген аумақ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n-JFET</source>
|
||
<translation>n-JFET</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>p-JFET</source>
|
||
<translation>p-арнасы бар өрістік транзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>jk flip flop with set and reset verilog device</source>
|
||
<translation>асинхронды кірісі және өшіруі бар JK-триггер verilog құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>JK-FlipFlop w/ SR</source>
|
||
<translation>JK-триггер вт/SR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>JK flip flop with asynchron set and reset</source>
|
||
<translation>асинхронды кірісі және өшіруі бар JK-триггер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>JK-FlipFlop</source>
|
||
<translation>JK-триггер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Component taken from Qucs library</source>
|
||
<translation>Компонент Qucs кітапханасынан алынды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>name of qucs library file</source>
|
||
<translation>qucs кітапханасы файлының аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>name of component in library</source>
|
||
<translation>кітапханадағы компоненттің аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Logarithmic Amplifier verilog device</source>
|
||
<translation>Логарифмдік күшейткіш verilog құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>scale factor</source>
|
||
<translation>масштабтық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>scale factor error</source>
|
||
<translation>масштабтық коэффициенттің қатесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>input I1 bias current</source>
|
||
<translation>кірістегі І1 ығысу тогы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>input reference bias current</source>
|
||
<translation>кірістегі ығысу ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of decades</source>
|
||
<translation>ондықтар саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>conformity error</source>
|
||
<translation>Сәйкестік қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>output offset error</source>
|
||
<translation>шығыстағы орнатылмаған қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>amplifier input resistance</source>
|
||
<translation>ішкі кедергінің күшейткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>amplifier 3dB frequency</source>
|
||
<translation>3 дБ жиіліктегі күшейткіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hz</source>
|
||
<translation>Гц</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>amplifier output resistance</source>
|
||
<translation>сыртқы кедергінің күшейткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>conformity error temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Сәйкестік қатенің температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%/Celsius</source>
|
||
<translation>%/Цельсий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>offset temperature coefficient</source>
|
||
<translation>температуралық коэффициентті қайта орнату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>V/Celsius</source>
|
||
<translation>В/Цельсий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>scale factor error temperature coefficient</source>
|
||
<translation>масштабтық үлкейткіштің температуралық коэффициентінің қатесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>input I1 bias current temperature coefficient</source>
|
||
<translation>кірістегі І1 ығысу тогының температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A/Celsius</source>
|
||
<translation>А/Цельсий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>input reference bias current temperature coefficient</source>
|
||
<translation>кірістегі ығысу тогының температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Logarithmic Amplifier</source>
|
||
<translation>Логарифмдік күшейткіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>I</source>
|
||
<translation>1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>R</source>
|
||
<translation>кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logic 0 verilog device</source>
|
||
<translation>логикалық 0 verilog құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logic 0 voltage level</source>
|
||
<translation>логикалық 0 кернеу деңгейі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Logic 0</source>
|
||
<translation>логикалық 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logic 1 verilog device</source>
|
||
<translation>логикалық 1 verilog құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logic 1 voltage level</source>
|
||
<translation>логикалық 1 кернеу деңгейі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Logic 1</source>
|
||
<translation>логикалық 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logical AND</source>
|
||
<translation>логикалық ЖӘНЕ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n-port AND</source>
|
||
<translation>n-кірісті ЖӘНЕ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logical buffer</source>
|
||
<translation>логикалық буффер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Buffer</source>
|
||
<translation>Буффер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logical inverter</source>
|
||
<translation>логикалық түрлендіруші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inverter</source>
|
||
<translation>Инвертор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logical NAND</source>
|
||
<translation>логикалық ЖӘНЕ ЕМЕС</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n-port NAND</source>
|
||
<translation>n-кірісті ЖӘНЕ ЕМЕС</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logical NOR</source>
|
||
<translation>логикалық НЕМЕСЕ ЕМЕС</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n-port NOR</source>
|
||
<translation>n-кірісті НЕМЕСЕ ЕМЕС</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logical OR</source>
|
||
<translation>логикалық НЕМЕСЕ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n-port OR</source>
|
||
<translation>n-кірісті НЕМЕСЕ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logical XNOR</source>
|
||
<translation>логикалық ЕСКЕРІЛМЕЙТІН НЕМЕСЕ ЕМЕС</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n-port XNOR</source>
|
||
<translation>n-кірісті ЕСКЕРМЕЙТІН НЕМЕСЕ ЕМЕС</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logical XOR</source>
|
||
<translation>логикалық ЕСКЕРІЛМЕЙТІН НЕМЕСЕ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n-port XOR</source>
|
||
<translation>n-кірісті ЕСКЕРМЕЙТІН НЕМЕСЕ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MESFET verilog device</source>
|
||
<translation>МОС verilog құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>model selector</source>
|
||
<translation>моделді таңдаушы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>pinch-off voltage</source>
|
||
<translation>кернеу қысуын өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A/(V*V)</source>
|
||
<translation>A/В²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>saturation voltage parameter</source>
|
||
<translation>қаныққан кернеудің параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>channel length modulation parameter</source>
|
||
<translation>арна ұзындығын модуляциялайтын параметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>doping profile parameter</source>
|
||
<translation>күшейтуші профилдік параметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>power law exponent parameter</source>
|
||
<translation>қорек көзін төмендететін параметрлік көрсеткіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>power feedback parameter</source>
|
||
<translation>қорек көзін төмендететін параметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1/W</source>
|
||
<translation>1/Вт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>maximum junction voltage limit before capacitance limiting</source>
|
||
<translation>шектік меншікті сыйымдылыққа дейін максимум мәніндегі кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>capacitance saturation transition voltage</source>
|
||
<translation>өтпелі қаныққан кернеудің сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>capacitance threshold transition voltage</source>
|
||
<translation>өтпелі табалдырықтық кернеудің сыйымдылығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dc drain pull coefficient</source>
|
||
<translation>тұрақты токтағы құйманың тарту коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>subthreshold conductance parameter</source>
|
||
<translation>табалдырықтық кернеудің өткізгіштік параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diode saturation current</source>
|
||
<translation>диодтағы қаныққан ағын</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diode emission coefficient</source>
|
||
<translation>диодтағы эмиссия коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>built-in gate potential</source>
|
||
<translation>Табалдырықтық потенциалдар айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-drain junction reverse bias breakdown voltage</source>
|
||
<translation>түйек және құймадағы кері ығысу кезіндегі кемімелі кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diode saturation current temperature coefficient</source>
|
||
<translation>диодтағы қаныққан ағынның температуралық коэффиценті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transit time under gate</source>
|
||
<translation>күшейту кезіндегі беріліс уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>channel resistance</source>
|
||
<translation>арна кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>area factor</source>
|
||
<translation>масштабтық коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>energy gap</source>
|
||
<translation>энергетикалық интервал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>eV</source>
|
||
<translation>электрон Вольт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero bias gate-drain junction capacitance</source>
|
||
<translation>түйек-құйма үшін нөлдік ығысу кезіндегі сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero bias gate-source junction capacitance</source>
|
||
<translation>түйек-бастау үшін нөлдік ығысу кезіндегі сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero bias drain-source junction capacitance</source>
|
||
<translation>құйма-бастау үшін нөлдік ығысу кезіндегі сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Beta temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Beta температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Alpha temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Альфа температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gamma temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Гамма температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Subthreshold slope gate parameter</source>
|
||
<translation>Табалдырықтық кернеудің күшейту параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>subthreshold drain pull parameter</source>
|
||
<translation>табалдырықтық құйманың тартылыс параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-source current equation selector</source>
|
||
<translation>түйек-бастаудағы ток ағының теңдеуін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-drain current equation selector</source>
|
||
<translation>түйек-құймадағы ток ағының теңдеуін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-source charge equation selector</source>
|
||
<translation>түйек-бастаудағы заряд ағының теңдеуін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-drain charge equation selector</source>
|
||
<translation>түйек-құймадағы заряд теңдеуін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>drain-source charge equation selector</source>
|
||
<translation>түйек-бастаудағы заряд ағынының теңдеуін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vto temperature coefficient</source>
|
||
<translation>Vtо температуралық коэффицент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate resistance</source>
|
||
<translation>түйек кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ohms</source>
|
||
<translation>Омдар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>drain resistance</source>
|
||
<translation>құйма кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>source resistance</source>
|
||
<translation>бастау кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate resistance temperature coefficient</source>
|
||
<translation>түйек кедергісінің температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1/Celsius</source>
|
||
<translation>1/Цельсий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>drain resistance temperature coefficient</source>
|
||
<translation>құйма кедергісінің температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>source resistance temperature coefficient</source>
|
||
<translation>бастау кедергісінің температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate reverse breakdown currrent</source>
|
||
<translation>түйектегі кері кемімелі токтың ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward bias slope resistance</source>
|
||
<translation>Тура ығысу кезіндегі ішкі кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>breakdown slope resistance</source>
|
||
<translation>төменгі кедергі(бүкірейген пішінді)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shot noise coefficient</source>
|
||
<translation>қысқа шудың коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MESFET</source>
|
||
<translation>МОС</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Modular Operational Amplifier verilog device</source>
|
||
<translation>Амплитудалық модуляцияны есептейтін құрал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gain bandwidth product (Hz)</source>
|
||
<translation>Түйек ені біріктірілген құрал (Гц)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open-loop differential gain at DC (dB)</source>
|
||
<translation>Тұрақты токтағы әр түрлі күшейткіш ашық түйін (дБ)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second pole frequency (Hz)</source>
|
||
<translation>Екінші ретті жиілік (Гц)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output resistance (Ohm)</source>
|
||
<translation>Сыртқы кедергі (Ом)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Differential input capacitance (F)</source>
|
||
<translation>Өзгермелі ішкі меншікті сыйымдылық (Ф)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Differential input resistance (Ohm)</source>
|
||
<translation>Өзгермелі ішкі кедергі (Ом)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input offset current (A)</source>
|
||
<translation>Кірістегі сыртқы ток ағыны (А)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input bias current (A)</source>
|
||
<translation>Кірістегі ығысу ток ағыны (А)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input offset voltage (V)</source>
|
||
<translation>Кірістегі сыртқы кернеу (В)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Common-mode rejection ratio at DC (dB)</source>
|
||
<translation>Кірістегі тұрақты ағындағы режекциялық токтың пропорциясы (дБ)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Common-mode zero corner frequency (Hz)</source>
|
||
<translation>Кірістегі нөлдік бұрыш үшін жиілік Герцпен есептегенде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Positive slew rate (V/s)</source>
|
||
<translation>Оң кернеудің шегінің жылдамдығы (В/с)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Negative slew rate (V/s)</source>
|
||
<translation>Кері кернеудің шегінің жылдамдығы (В/с)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Positive output voltage limit (V)</source>
|
||
<translation>шығатын оң кернеудің шегі (В)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Negative output voltage limit (V)</source>
|
||
<translation>шығысындағы теріс кернеуінің шегі (В)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Maximum DC output current (A)</source>
|
||
<translation>Тұрақты токтағы сыртқы ток ағынының максимумы (А)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current limit scale factor</source>
|
||
<translation>Ток ағынының масштабын шектейтін коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Modular OpAmp</source>
|
||
<translation>Амплитудалық модуляция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MOS field-effect transistor</source>
|
||
<translation>МОП өрістік транзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n-MOSFET</source>
|
||
<translation>n-МОП</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>p-MOSFET</source>
|
||
<translation>МОП p-арнасы бар өрістік транзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>depletion MOSFET</source>
|
||
<translation>МОП кедейленген өрістік транзистор типі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias threshold voltage</source>
|
||
<translation>нөлдік ығысу кезіндегі табалдырықтық кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transconductance coefficient in A/V^2</source>
|
||
<translation>беріліс коэффициенті А/В² өлшем бірлікпен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk threshold in sqrt(V)</source>
|
||
<translation>салымшаның табалдырық кернеуінің параметрі sqrt(В)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>surface potential</source>
|
||
<translation>Беттік потенциал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>channel-length modulation parameter in 1/V</source>
|
||
<translation>1/В есептегенде арна ұзындығын модуляциялайтын параметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>drain ohmic resistance</source>
|
||
<translation>құйманың тізбектелген кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>source ohmic resistance</source>
|
||
<translation>бастау кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate ohmic resistance</source>
|
||
<translation>түйек кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk junction saturation current</source>
|
||
<translation>салымшаның қаныққан ток ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk junction emission coefficient</source>
|
||
<translation>салымшаға өту кезіндегі әмбебап коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>channel width</source>
|
||
<translation>арнаның ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>channel length</source>
|
||
<translation>арнаның ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>lateral diffusion length</source>
|
||
<translation>негізгі емес диффузия ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>oxide thickness</source>
|
||
<translation>қышқыл қалыңдығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-source overlap capacitance per meter of channel width in F/m</source>
|
||
<translation>Түйек және бастау арнасының 1 метр еніне сай келетін жабу сыйымдылығы Ф/м өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-drain overlap capacitance per meter of channel width in F/m</source>
|
||
<translation>Түйек және құйма арнасының 1 метр еніне сай келетін жабу сыйымдылығы Ф/м өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-bulk overlap capacitance per meter of channel length in F/m</source>
|
||
<translation>Түйек және салымша арнасының 1 метр еніне сай келетін жабу сыйымдылығы Ф/м өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias bulk-drain junction capacitance</source>
|
||
<translation>түйек-құйма үшін нөлдік ығысу кезіндегі сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias bulk-source junction capacitance</source>
|
||
<translation>түйек-бастау үшін нөлдік ығысу кезіндегі сыйымдылық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk junction potential</source>
|
||
<translation>салымша-өткел потенциалдарының контактылы айырымы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk junction bottom grading coefficient</source>
|
||
<translation>салымшаның төменгі облысындағы әмбебап емес коэффициент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk junction forward-bias depletion capacitance coefficient</source>
|
||
<translation>салымша-өткел тура ығысудың бөгеүіш сыйымдылық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias bulk junction periphery capacitance per meter of junction perimeter in F/m</source>
|
||
<translation>нөлдік ығысу кезіндегі салымшаның перифириялық облысының сыйымдылығы 1 метр өткелге Ф/м өлшем бірлік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk junction periphery grading coefficient</source>
|
||
<translation>салымшаның перифириялық облысындағы әмбебап емес коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk transit time</source>
|
||
<translation>салымша үшін өту уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>substrate bulk doping density in 1/cm^3</source>
|
||
<translation>салымшаның легирлеу тығыздығы 1/см³ өлшем бірлікпен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>surface state density in 1/cm^2</source>
|
||
<translation>Заряд беті тығыздығының коэффициенті 1/см²</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate material type: 0 = alumina; -1 = same as bulk; 1 = opposite to bulk</source>
|
||
<translation>түйек материалы: 0 = алюминий; -1 = салымшаға ұқсас; 1 = салымшаға қарама-қарсы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>surface mobility in cm^2/Vs</source>
|
||
<translation>беттік қозғалмалылық см²/Вс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>drain and source diffusion sheet resistance in Ohms/square</source>
|
||
<translation>құйма және бастаудың беттік диффузионды кедергілері в Ом/квадрат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of equivalent drain squares</source>
|
||
<translation>құйманың эквивалентті квадраттар саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of equivalent source squares</source>
|
||
<translation>бастаудың эквивалентті квадраттар саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zero-bias bulk junction bottom capacitance per square meter of junction area in F/m^2</source>
|
||
<translation>нөлдік ығысу кезіндегі салымшаның төменгі деңгейінің сыйымдылығы 1 шаршы метр өткелге Ф/м² өлшем бірлік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bulk junction saturation current per square meter of junction area in A/m^2</source>
|
||
<translation>салымша-өткел қаныққан ток ағынының 1 шаршы метрге 1 А/м² аудан сәйкес келеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>drain diffusion area in m^2</source>
|
||
<translation>құйманың диффузионды беттік ауданы м² өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>source diffusion area in m^2</source>
|
||
<translation>бастаудың диффузионды беттік ауданы м² өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>drain junction perimeter</source>
|
||
<translation>құйма өткелінің периметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>source junction perimeter</source>
|
||
<translation>бастау өткелінің периметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MOS field-effect transistor with substrate</source>
|
||
<translation>МОП салымшасы бар өрістік транзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip corner</source>
|
||
<translation>микросызықтық арнаның бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of line</source>
|
||
<translation>арнаның ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Corner</source>
|
||
<translation>Микросызықтық арнаның бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coupled microstrip line</source>
|
||
<translation>жалғасқан микросызықша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>spacing between the lines</source>
|
||
<translation>сызықтар арасындағы қашықтық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip model</source>
|
||
<translation>микросызықтық арнаның моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip dispersion model</source>
|
||
<translation>микросызықтық арнаның дисперсиялы моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coupled Microstrip Line</source>
|
||
<translation>Жалғасқан микросызықша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip cross</source>
|
||
<translation>Микросызықтық арнаның қиылысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of line 3</source>
|
||
<translation>3 арнаның ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of line 4</source>
|
||
<translation>4 арнаның ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>quasi-static microstrip model</source>
|
||
<translation>микросызықтық арнаның квази-статикалық моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>show port numbers in symbol or not</source>
|
||
<translation>шығыс порттардың номерін белгімен көрсету немесе көрсетпеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Cross</source>
|
||
<translation>микросызықтық арнаның қиылысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip gap</source>
|
||
<translation>микросызықтық арнаның үзілісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of the line 1</source>
|
||
<translation>1 арнаның ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width of the line 2</source>
|
||
<translation>2 арнаның ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>spacing between the microstrip ends</source>
|
||
<translation>микросызық ұштарының арасындағы қашықтық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Gap</source>
|
||
<translation>Микросызықтық арнаның үзілісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip line</source>
|
||
<translation>микросызықтық арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Line</source>
|
||
<translation>Микросызықтық арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip mitered bend</source>
|
||
<translation>түзетілген бүкір микросызықтық арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Mitered Bend</source>
|
||
<translation>Түзетілген бүкір микросызықтық арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip open</source>
|
||
<translation>тұйықталмаған микросызықтық арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip open end model</source>
|
||
<translation>микросызықтық арнаның соңы ашылған моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Open</source>
|
||
<translation>Тұйықталмаған микросызықтық арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip radial stub</source>
|
||
<translation>микросызықшаның радиалды сыну бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inner radius</source>
|
||
<translation>ішкі радиус</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>outer radius</source>
|
||
<translation>сыртқы радиус</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stub angle</source>
|
||
<translation>сыну бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>degrees</source>
|
||
<translation>градус</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Radial Stub</source>
|
||
<translation>Микросызықшаның радиалды сыну бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip impedance step</source>
|
||
<translation>микросызықтық арнаның толық кедергісінің секірісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width 1 of the line</source>
|
||
<translation>арнаның ені 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>width 2 of the line</source>
|
||
<translation>арнаның ені 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Step</source>
|
||
<translation>микросызықтық арна енінің секірісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip tee</source>
|
||
<translation>үштік микросызықтық арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>temperature in degree Celsius</source>
|
||
<translation>температура °C шкаласымен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Tee</source>
|
||
<translation>Үштік микросызықтық арна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>microstrip via</source>
|
||
<translation>микросызықтық өтпелі арнаның тесігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diameter of round via conductor</source>
|
||
<translation>домалақ өтпелі тесіктің диаметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Via</source>
|
||
<translation>Микросызықтық өтпелі арнаның тесігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>three mutual inductors</source>
|
||
<translation>үш индуктивті байланысқан орама</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inductance of coil 1</source>
|
||
<translation>орама индуктивтілігі 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inductance of coil 2</source>
|
||
<translation>орама индуктивтілігі 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inductance of coil 3</source>
|
||
<translation>орама индуктивтілігі 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coupling factor between coil 1 and 2</source>
|
||
<translation>1 және 2 орамасы үшін байланыс коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coupling factor between coil 1 and 3</source>
|
||
<translation>1 және 3 орамасы үшін байланыс коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>coupling factor between coil 2 and 3</source>
|
||
<translation>2 және 3 орамасы үшін байланыс коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>3 Mutual Inductors</source>
|
||
<translation>3 орамалық индуктивті катушка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>two mutual inductors</source>
|
||
<translation>екі индуктивті байланысқан орама</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mutual Inductors</source>
|
||
<translation>Индуктивті байланысқан катушка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2to1 multiplexer verilog device</source>
|
||
<translation>2 кірісті мультиплексор логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2to1 Mux</source>
|
||
<translation>2 кірісті мультиплексор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4to1 multiplexer verilog device</source>
|
||
<translation>4 кірісті мультиплексор логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4to1 Mux</source>
|
||
<translation>4 кірісті мультиплексор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>8to1 multiplexer verilog device</source>
|
||
<translation>8 кірісті мультиплексор логикалық құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>8to1 Mux</source>
|
||
<translation>8 кірісті мультиплексор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>correlated current sources</source>
|
||
<translation>корреляцияланған токтың қорек көздері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current power spectral density of source 1</source>
|
||
<translation>Ток көзі қуатының спектралды тығыздығы 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>current power spectral density of source 2</source>
|
||
<translation>Ток көзі қуатының спектралды тығыздығы 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>normalized correlation coefficient</source>
|
||
<translation>нормаланған коррелляция коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Correlated Noise Sources</source>
|
||
<translation>Корреляцияланған шудың қорек көздері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage power spectral density of source 2</source>
|
||
<translation>кернеу көзі шуы қуатының спектральды тығыздығы 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage power spectral density of source 1</source>
|
||
<translation>кернеу көзі шуы қуатының спектральды тығыздығы 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>operational amplifier</source>
|
||
<translation>операционды күшейткіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>absolute value of maximum and minimum output voltage</source>
|
||
<translation>шығыс кернеудегі максимум және минимумның абсолютті мәндері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OpAmp</source>
|
||
<translation>ОК</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Optimization</source>
|
||
<translation>Оптимизация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>optimization</source>
|
||
<translation>оптимизация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2bit pattern generator verilog device</source>
|
||
<translation>2 битті логикалық генератор құрылғысының моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>pad output value</source>
|
||
<translation>салымшаның шығыс мәні</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2Bit Pattern</source>
|
||
<translation>2 Битті модель</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>3bit pattern generator verilog device</source>
|
||
<translation>3 битті логикалық генератор құрылғысының моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>3Bit Pattern</source>
|
||
<translation>3 Битті модель</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4bit pattern generator verilog device</source>
|
||
<translation>4 битті логикалық генератор құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4Bit Pattern</source>
|
||
<translation>4 Битті модель</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parameter sweep</source>
|
||
<translation>Бұрап ашу параметрлері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>simulation to perform parameter sweep on</source>
|
||
<translation>параметрді варияциялау үшін моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>parameter to sweep</source>
|
||
<translation>бұрап ашу параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>start value for sweep</source>
|
||
<translation>бұраманың бастапқы мәні</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stop value for sweep</source>
|
||
<translation>бұраманың нәтижелік мәні</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>phase shifter</source>
|
||
<translation>фазалық ығысу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>phase shift in degree</source>
|
||
<translation>градуспен өлшегенде фаза ығысуы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Phase Shifter</source>
|
||
<translation>Фазалық ығысу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Photodiode verilog device</source>
|
||
<translation>Фотодиод verilog құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>photodiode emission coefficient</source>
|
||
<translation>фотодиодтағы эмиссия коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>series lead resistance</source>
|
||
<translation>тізбектелген кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diode dark current</source>
|
||
<translation>диодтағы ток ағыны (қараңғы ағын)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>responsivity</source>
|
||
<translation>анықтауыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A/W</source>
|
||
<translation>А/Вт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shunt resistance</source>
|
||
<translation>шунттық кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>quantum efficiency</source>
|
||
<translation>кванттық әсер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>light wavelength</source>
|
||
<translation>жарықтың толқындық ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>nm</source>
|
||
<translation>нано-метр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>responsivity calculator selector</source>
|
||
<translation>анықтауыштық калькулятор таңдауышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Photodiode</source>
|
||
<translation>Фотодиод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Phototransistor verilog device</source>
|
||
<translation>Фототранзистор verilog құрылғысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dark current</source>
|
||
<translation>ток ағыны (қараңғы ағын)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>collector series resistance</source>
|
||
<translation>коллектор кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emitter series resistance</source>
|
||
<translation>эмиттер кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base series resistance</source>
|
||
<translation>базаның тізбектелген кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>responsivity at relative selectivity=100%</source>
|
||
<translation>байланысқан таңдау анықтауышы=100 пайыз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>relative selectivity polynomial coefficient</source>
|
||
<translation>таңдаудың полиномиалды салыстырмалы коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Phototransistor</source>
|
||
<translation>Фототранзистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ac voltage source with phase modulator</source>
|
||
<translation>фазалық модуляторы бар айнымалы токтың қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PM</source>
|
||
<translation>ИМ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>modulation index</source>
|
||
<translation>модуляция индексі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PM modulated Source</source>
|
||
<translation>ИМ импульстік модуляциясы бар қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Potentiometer verilog device</source>
|
||
<translation>Кернеу өлшеуіш құрылғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>nominal device resistance</source>
|
||
<translation>құрылғының номиналды кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shaft/wiper arm rotation</source>
|
||
<translation>өстік/сызықтық қолмен бұру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resistive law taper coefficient</source>
|
||
<translation>кедергінің төменгі типті коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>device type selector</source>
|
||
<translation>құрылғы типін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>maximum shaft/wiper rotation</source>
|
||
<translation>бұрап айландырудың максималды саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>linearity error</source>
|
||
<translation>сызықтық қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>wiper arm contact resistance</source>
|
||
<translation>сызықтық қолданбалы контактылы кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resistance temperature coefficient</source>
|
||
<translation>кедергінің температуралық коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PPM/Celsius</source>
|
||
<translation>Ппм/Цельсий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Potentiometer</source>
|
||
<translation>Кернеу өлшеуіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>T</source>
|
||
<translation>Т триггері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rectangular Waveguide</source>
|
||
<translation>Тікбұрышты толқын тудырушы құрылғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>widest side</source>
|
||
<translation>Vt0 температуралық коэффициент </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shortest side</source>
|
||
<translation>қысқарған жақ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>material parameter for temperature model</source>
|
||
<translation>температуралық модел үшін материалдық параметрлер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>relay</source>
|
||
<translation>реле</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>threshold voltage in Volts</source>
|
||
<translation>табалдырықтық кернеу Вольт өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hysteresis voltage in Volts</source>
|
||
<translation>гистерезис кернеуі Вольт өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resistance of "on" state in Ohms</source>
|
||
<translation>кедергі "on"-Омдағы күйде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resistance of "off" state in Ohms</source>
|
||
<translation>кедергі "off"-Омдағы күйде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relay</source>
|
||
<translation>Реле</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resistor</source>
|
||
<translation>резистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ohmic resistance in Ohms</source>
|
||
<translation>тізбектің кедергісі Ом өлшем бірлігімен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>first order temperature coefficient</source>
|
||
<translation>бірінші ретті температуралық коэффицbент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>second order temperature coefficient</source>
|
||
<translation>екінші ретті температуралық коэффицент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Resistor</source>
|
||
<translation>Резистор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Resistor US</source>
|
||
<translation>Резистор US</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>equation defined 2-port RF device</source>
|
||
<translation>екі порты бар RF құрылғысы үшін әртүрлі теңдеулер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>type of parameters</source>
|
||
<translation>параметрлер типі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>representation during DC analysis</source>
|
||
<translation>тұрақты токты анализдегендегі бейне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>parameter equation</source>
|
||
<translation>параметрлік теңдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Equation Defined 2-port RF Device</source>
|
||
<translation>Екі порты бар RF құрылғысы үшін әртүрлі теңдеулер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>equation defined RF device</source>
|
||
<translation>RF құрылғысы үшін әртүрлі теңдеулер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of ports</source>
|
||
<translation>порттар саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Equation Defined RF Device</source>
|
||
<translation>RF құрылғысы үшін әртүрлі теңдеулер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RF</source>
|
||
<translation>RF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RLCG transmission line</source>
|
||
<translation>RLCG беріліс арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RLCG</source>
|
||
<translation>RLCG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resistive load</source>
|
||
<translation>кедергіні енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ohm/m</source>
|
||
<translation>Ом/м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inductive load</source>
|
||
<translation>индуктивті енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>H/m</source>
|
||
<translation>Г/м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>capacitive load</source>
|
||
<translation>сыйымдылықты енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>conductive load</source>
|
||
<translation>өткізгішті енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S/m</source>
|
||
<translation>S/м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>electrical length of the line</source>
|
||
<translation>сызықтың электрлік ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RLCG Transmission Line</source>
|
||
<translation>RLCG беріліс арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RS flip flop</source>
|
||
<translation>RS-триггер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RS-FlipFlop</source>
|
||
<translation>RS-триггер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ac power source</source>
|
||
<translation>айнымалы тоқ кезінде қуаттың қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>port impedance</source>
|
||
<translation>порттың толық кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(available) ac power in Watts</source>
|
||
<translation>(қол жетерлік) айнымалы токтағы қуат ватпен өлшегенде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Power Source</source>
|
||
<translation>Қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S parameter file</source>
|
||
<translation>S-параметрлері бар файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>name of the s parameter file</source>
|
||
<translation>параметрлік файлдың аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>data type</source>
|
||
<translation>мәліметтер типі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>n-port S parameter file</source>
|
||
<translation>S-параметрлі файл n-портты құрылғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1-port S parameter file</source>
|
||
<translation>S-параметрлі файл 1-портты құрылғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2-port S parameter file</source>
|
||
<translation>2 портты S-параметрлері бар файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>file</source>
|
||
<translation>файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SPICE netlist file</source>
|
||
<translation>SPICE сұлбасының файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SPICE netlist</source>
|
||
<translation>SPICE сұлбасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sim</source>
|
||
<translation>сим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>spice</source>
|
||
<translation>SPICE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot open SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: SPICE-файлды "%1" ашу мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot save converted SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>Қате: Түрлендірілген SPICE "%1" файлды сақтау мүмкін емес .</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot open converted SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>Қате: Түрлендірілген SPICE "%1" файлды ашу мүмкін емес .</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Preprocessing SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>SPICE файл "%1"өңделуде.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot save preprocessed SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>Қате: Өңделген SPICE "%1" файлды сақтау мүмкін емес .</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot execute "%1".</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: Файлды "%1" қолдану мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot start QucsConv!</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: QucsConv іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Converting SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>SPICE файл "%1"түрленді.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S parameter simulation</source>
|
||
<translation>S-параметрлерін моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>calculate noise parameters</source>
|
||
<translation>шу параметрлерін есептеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>input port for noise figure</source>
|
||
<translation>шу факторы үшін кіріс порты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>output port for noise figure</source>
|
||
<translation>шу факторы үшін шығыс порты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>put characteristic values into dataset</source>
|
||
<translation>қасиеттік мәндерін мәліметтер термесіне кіргізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>save subcircuit characteristic values into dataset</source>
|
||
<translation>сұлбаның қасиеттік мәндерін мәліметтер термесінде сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S-parameter simulation</source>
|
||
<translation>S-параметрлерді моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>subcircuit</source>
|
||
<translation>сұлба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>name of qucs schematic file</source>
|
||
<translation>qucs сұлба файлының аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Subcircuit</source>
|
||
<translation>Сұлба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>port of a subcircuit</source>
|
||
<translation>сұлбаның порты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of the port within the subcircuit</source>
|
||
<translation>сұлбадағы порттың нөмірі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>type of the port (for digital simulation only)</source>
|
||
<translation>порттың типі (тек қана цифрлық моделдеу үшін)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Subcircuit Port</source>
|
||
<translation>Сұлбаның порты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>substrate definition</source>
|
||
<translation>салымша параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>relative permittivity</source>
|
||
<translation>салыстырмалы диэлектрлік өтімділік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>thickness in meters</source>
|
||
<translation>метрмен есептегендегі қалыңдық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>thickness of metalization</source>
|
||
<translation>металлизация қалыңдығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>specific resistance of metal</source>
|
||
<translation>металдың шектік кедергісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rms substrate roughness</source>
|
||
<translation>салымша тегістігінің орта квадраттық мәні</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Substrate</source>
|
||
<translation>Салымша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>switch (time controlled)</source>
|
||
<translation>ауыстырып-қосқыш (уақытпен басқарылады)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initial state</source>
|
||
<translation>бастапқы жағдай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>time when state changes (semicolon separated list possible)</source>
|
||
<translation>күй өзгеретін уақыт (екі нүктесі бар тізімге рұқсат )</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resistance of "on" state in ohms</source>
|
||
<translation>кедергі "on"-омдағы күйде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resistance of "off" state in ohms</source>
|
||
<translation>кедергі "off"-омдағы күйде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Switch</source>
|
||
<translation>Ауыстырып-қосқыш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal symmetrical transformer</source>
|
||
<translation>әмбебап симметриялы трансформатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage transformation ratio of coil 1</source>
|
||
<translation>кернеу орамасының трансформация коэффициенті 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage transformation ratio of coil 2</source>
|
||
<translation>кернеу орамасының трансформация коэффициенті 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>symmetric Transformer</source>
|
||
<translation>симметриялы трансформатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>T flip flop with set and reset verilog device</source>
|
||
<translation>Т триггердің жазу/өшіру операциялары бар логикалық құрылғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>T-FlipFlop w/ SR</source>
|
||
<translation>Т-триггері сым/SR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>silicon controlled rectifier (SCR)</source>
|
||
<translation>силиконмен басқарылатын түзеткіш (СБТ)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>breakover voltage</source>
|
||
<translation>тесіп-өту кернеуі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate trigger current</source>
|
||
<translation>түйек триггеріндегі ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thyristor</source>
|
||
<translation>Тиристор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal 4-terminal transmission line</source>
|
||
<translation>4-шығысы бар әмбебап беріліс арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>characteristic impedance</source>
|
||
<translation>толық сипаттамалық кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>attenuation factor per length in 1/m</source>
|
||
<translation>1/м өлшем бірлігіндегі бәсеңдеу коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4-Terminal Transmission Line</source>
|
||
<translation>4-шығысы бар беріліс арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal transmission line</source>
|
||
<translation>әмбебап беріліс арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transmission Line</source>
|
||
<translation>Мәліметтерді беру арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal transformer</source>
|
||
<translation>әмбебап трансформатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage transformation ratio</source>
|
||
<translation>кернеудің трансформация коэффициенті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transformer</source>
|
||
<translation>Трансформатор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>triac (bidirectional thyristor)</source>
|
||
<translation>триак (екі бағытты тиристор)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>(bidirectional) gate trigger current</source>
|
||
<translation>(Екі бағытты) қақпалық триггер ағыны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Triac</source>
|
||
<translation>Триак</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transient simulation</source>
|
||
<translation>өтпелі процесті моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>start time in seconds</source>
|
||
<translation>бастапқы уақыт секунд өлшем бірлігінде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>stop time in seconds</source>
|
||
<translation>нәтижелік уақыт секунд өлшем бірлігінде</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>number of simulation time steps</source>
|
||
<translation>моделдеу уақытының қадамдар саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>integration method</source>
|
||
<translation>интегрирлеу әдісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>order of integration method</source>
|
||
<translation>интегрирлеу әдісінің реті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>initial step size in seconds</source>
|
||
<translation>секундпен шаққанда бастапқы қадам өлшемі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>minimum step size in seconds</source>
|
||
<translation>секундпен шаққанда минималды қадам өлшемі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>relative tolerance of local truncation error</source>
|
||
<translation>жергілікті қысқарту қателеріне салыстырмалы рұқсат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>absolute tolerance of local truncation error</source>
|
||
<translation>жергілікті қысқарту қателеріне абсолютті рұқсат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>overestimation of local truncation error</source>
|
||
<translation>қысқару қателерін бағалаудағы жоғарғы шегі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>relax time step raster</source>
|
||
<translation>уақыттық қадамдарда рұқсат етілген қателіктер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>perform an initial DC analysis</source>
|
||
<translation>бастапқы анализді тұрақты токта орындау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>maximum step size in seconds</source>
|
||
<translation>секундпен шаққанда максималды қадам өлшемі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transient simulation</source>
|
||
<translation>Өтпелі процесті моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>twisted pair transmission line</source>
|
||
<translation>орама жұптық беріліс арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diameter of conductor</source>
|
||
<translation>өткізгіш диаметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diameter of wire (conductor and insulator)</source>
|
||
<translation>сымның диаметрі (өткізгіш пен оқшаулағыш)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>physical length of the line</source>
|
||
<translation>арнаның физикалық ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>twists per length in 1/m</source>
|
||
<translation>1 метрге орама саны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dielectric constant of insulator</source>
|
||
<translation>оқшаулағыштың диэлектрлік тұрақтысы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Twisted-Pair</source>
|
||
<translation>Орама жұбы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage controlled current source</source>
|
||
<translation>ток ағынын бақылайтын кернеу көзінің қорегі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>forward transconductance</source>
|
||
<translation>тура өтпелі өткізгіштік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Voltage Controlled Current Source</source>
|
||
<translation>Ток ағынын бақылайтын кернеу көзінің қорегі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage controlled voltage source</source>
|
||
<translation>кернеумен басқарылатын кернеу көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Voltage Controlled Voltage Source</source>
|
||
<translation>Кернеумен басқарылатын кернеу көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog file</source>
|
||
<translation>Verilog файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name of Verilog file</source>
|
||
<translation>Verilog файлдың аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>verilog</source>
|
||
<translation>Verilog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot open %1 file "%2".</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: "%1" және "%2"файлдарын ашу мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>exponential voltage source</source>
|
||
<translation>көрсеткіштік кернеуінің қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage before rising edge</source>
|
||
<translation>өсу фронтына дейінгі кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>maximum voltage of the pulse</source>
|
||
<translation>импульс кезіндегі максималды кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rise time of the rising edge</source>
|
||
<translation>өсу фронтының өсу уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>fall time of the falling edge</source>
|
||
<translation>құлау кесіндісінің құлау уақыты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exponential Voltage Pulse</source>
|
||
<translation>импульстік кернеудің көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>file based voltage source</source>
|
||
<translation>кернеу қорек көзінің базалық файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File Based Voltage Source</source>
|
||
<translation>Кернеу қорек көзінің базалық файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL file</source>
|
||
<translation>VHDL файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name of VHDL file</source>
|
||
<translation>VHDL файлдың аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>vhdl</source>
|
||
<translation>VHDL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>generic variable</source>
|
||
<translation>айнымалыларды генерирлеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal ac voltage source</source>
|
||
<translation>айнымалы токтың әмбебап қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ac Voltage Source</source>
|
||
<translation>айнымалы тоқта кернеудің қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal dc voltage source</source>
|
||
<translation>тұрақты кернеудің әмбебап қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage in Volts</source>
|
||
<translation>кернеу Вольтпен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dc Voltage Source</source>
|
||
<translation>Тұрақты токтағы кернеудің қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>noise voltage source</source>
|
||
<translation>шу кернеуінің қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage power spectral density in V^2/Hz</source>
|
||
<translation>кернеу көзі шуы қуатының спектральды тығыздығы В²/Гц</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Noise Voltage Source</source>
|
||
<translation>Шу кернеуінің қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage probe</source>
|
||
<translation>кернеу өлшеуіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Voltage Probe</source>
|
||
<translation>Кернеу өлшеуіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal voltage pulse source</source>
|
||
<translation>импульстік кернеуінің әмбебап қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage before and after the pulse</source>
|
||
<translation>импульсқа дейін және кейін кернеудің мәні</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage of the pulse</source>
|
||
<translation>импульс кезіндегі кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Voltage Pulse</source>
|
||
<translation>Импульстік кернеудің қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ideal rectangle voltage source</source>
|
||
<translation>тікбұрышты қалыптағы кернеудің әмбебап қорек көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>voltage of high signal</source>
|
||
<translation>Импульс шыңындағы кернеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rectangle Voltage</source>
|
||
<translation>Тікбұрышты формалы кернеу көзі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot open file "%1".
|
||
</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: Файлды "%1" ашу мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot create user library subdirectory !
|
||
</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ:Тұтынушыға арналған папка құрылған жоқ!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot create file "%1".
|
||
</source>
|
||
<translation>Қате:Файл құру"%1" мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs Editor Version </source>
|
||
<translation>Qucs редакторының нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>
|
||
Very simple text editor for Qucs
|
||
</source>
|
||
<translation>Qucs үшін өте қарапайым мәтіндік редактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf
|
||
</source>
|
||
<translation>Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>
|
||
Usage: qucsedit [-r] file
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
Қолдану: qucsedit [-r] файл
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> -h display this help and exit
|
||
</source>
|
||
<translation> -h осы анықтаманы көрсетіп кейін шығу
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> -r open file read-only
|
||
</source>
|
||
<translation> -r файл тек оқу үшін ашылды
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Too long command line argument!
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation>Басқару жолының аргументі өте ұзын!
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong command line argument!
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation>Басқару жолының аргументі дұрыс емес!
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only one filename allowed!
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation>Тек қана бір файлдың аты рұқсат етіледі!
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING: Equations in "%1" are 'time' typed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NIGBT verilog device</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-drain overlap area</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>m**2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>area of the device</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MOS transconductance</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ambipolar recombination lifetime</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>metallurgical base width</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-source capacitance per unit area</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F/cm**2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-drain oxide capacitance per unit area</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A/cm**2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>triode region factor</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>electron mobility</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cm**2/Vs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hole mobility</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>base doping</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1/cm**3</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transverse field factor</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NIGBT</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>avalanche uniformity factor</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>avalanche multiplication exponent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emitter saturation current density</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gate-drain overlap depletion threshold</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot save C++ file "%1"!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>lumped components</source>
|
||
<translation type="unfinished">дискреттік компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sources</source>
|
||
<translation type="unfinished">қорек көздері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>probes</source>
|
||
<translation type="unfinished">тестілеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transmission lines</source>
|
||
<translation type="unfinished">мәліметтерді беру арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>nonlinear components</source>
|
||
<translation type="unfinished">сызықтық емес компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>verilog-a devices</source>
|
||
<translation type="unfinished">verilog құрылғылары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>digital components</source>
|
||
<translation type="unfinished">цифрлық компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>file components</source>
|
||
<translation type="unfinished">файл компоненттері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>simulations</source>
|
||
<translation type="unfinished">Моделдеу түрлері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diagrams</source>
|
||
<translation type="unfinished">диаграммалар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>paintings</source>
|
||
<translation type="unfinished">суреттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM Level 2 v2.24 verilog device</source>
|
||
<translation type="unfinished">HICUM Level 2 v2.24 Verilog-моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM L2 v2.24</source>
|
||
<translation type="unfinished">HICUM L2 v2.24 нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM Level 0 v1.3 verilog device</source>
|
||
<translation type="obsolete">HICUM Level 0 v1.3 Verilog-моделі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>high-injection roll-off current</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of iqf (bandgap coefficient of zero bias hole charge)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Emitter part coefficient of the zero bias hole charge temperature variation</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collector part coefficient of the zero bias hole charge temperature variation</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Specific recombination current at the BC barrier for high forward injection</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>npn HICUM L0 v1.3</source>
|
||
<translation type="obsolete">npn типті HICUM L0 1.3 нұсқасы {0?}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>pnp HICUM L0 v1.3</source>
|
||
<translation type="obsolete">pnp типті HICUM L0 1.3 нұсқасы {0?}</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HICUM Level 0 v1.2g verilog device</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of avalanche prefactor, identical to alfav of Hicum/L2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TC of avalanche exponential factor, identical to alqav of Hicum/L2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bandgap TC parameter of ver</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bandgap TC parameter of vef</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>npn HICUM L0 v1.2g</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>pnp HICUM L0 v1.2g</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QucsApp</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Ақпарат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>At least two elements must be selected !</source>
|
||
<translation>Кем дегенде екі элемент таңдалуы тиіс !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot start text editor!</source>
|
||
<translation>Мәтіндік редакторды іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot start filter synthesis program!</source>
|
||
<translation>Сүзгілер синтезін есептейтін бағдарламаны іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot start line calculation program!</source>
|
||
<translation>Беріліс арнаны есептейтін бағдарламаны іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot start library program!</source>
|
||
<translation>Кітапханалық бағдарламаны іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot start attenuator calculation program!</source>
|
||
<translation>Аттеньюаторларды есептейтін бағдарламаны іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot start qucshelp!</source>
|
||
<translation>qucshelp бағдарламасын іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No project open!</source>
|
||
<translation>Ашық проект жоқ !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select files to copy</source>
|
||
<translation>Файлды көшіру үшін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No files copied.</source>
|
||
<translation>Файлдар көшірілген жоқ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open "%1" !</source>
|
||
<translation>"%1" ашылмады !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overwrite</source>
|
||
<translation>Қайта жазу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File "%1" already exists.
|
||
Overwrite ?</source>
|
||
<translation>"%1" файлы әлбетте бар. Ауыстыру керек па?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create "%1" !</source>
|
||
<translation>Құру мүмкін емес"%1"!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot read "%1" !</source>
|
||
<translation>"%1" оқу мүмкін емес !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot write "%1" !</source>
|
||
<translation>Жазу мүмкін емес"%1"!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ready.</source>
|
||
<translation>Дайын.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please open project with subcircuits!</source>
|
||
<translation>Сұлбасы бар проектті ашыңыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please open project first!</source>
|
||
<translation>Алдымен проектті ашыңыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please select a diagram graph!</source>
|
||
<translation>Диаграмма графигін таңдаңыз!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSV file</source>
|
||
<translation>CSV файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Any File</source>
|
||
<translation>Басқа файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter an Output File Name</source>
|
||
<translation>Шығатын файл атын енгізіңіз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output file already exists!</source>
|
||
<translation>Шығатын файл әлбетте бар!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overwrite it?</source>
|
||
<translation>Осыны қайта жазу керек па?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Yes</source>
|
||
<translation>&ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&No</source>
|
||
<translation>&Жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Schematic</source>
|
||
<translation>Сұлба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Data Display</source>
|
||
<translation>Мәліметтерді көру терезесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs Documents</source>
|
||
<translation>Qucs құжаттары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL Sources</source>
|
||
<translation>VHDL қорек көздері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog Sources</source>
|
||
<translation>Verilog қорек көздері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Others</source>
|
||
<translation>Басқалар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Datasets</source>
|
||
<translation>Терілген мәліметтер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Data Displays</source>
|
||
<translation>Мәліметтерді көру терезелері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog</source>
|
||
<translation>Verilog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL</source>
|
||
<translation>VHDL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Schematics</source>
|
||
<translation>Сұлбалар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Ашу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Projects</source>
|
||
<translation>Проекттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>content of project directory</source>
|
||
<translation>проект папкасының құрамы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Content of</source>
|
||
<translation>Мазмұны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Note</source>
|
||
<translation>Ескерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Content</source>
|
||
<translation>Мазмұны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>content of current project</source>
|
||
<translation>қолданыстағы проекттің мазмұны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Components</source>
|
||
<translation>Компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>components and diagrams</source>
|
||
<translation>компоненттер мен диаграммалар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>lumped components</source>
|
||
<translation type="obsolete">дискреттік компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sources</source>
|
||
<translation type="obsolete">қорек көздері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>probes</source>
|
||
<translation type="obsolete">тестілеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>transmission lines</source>
|
||
<translation type="obsolete">мәліметтерді беру арнасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>nonlinear components</source>
|
||
<translation type="obsolete">сызықтық емес компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>verilog-a devices</source>
|
||
<translation type="obsolete">verilog құрылғылары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>digital components</source>
|
||
<translation type="obsolete">цифрлық компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>file components</source>
|
||
<translation type="obsolete">файл компоненттері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>simulations</source>
|
||
<translation type="obsolete">Моделдеу түрлері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>diagrams</source>
|
||
<translation type="obsolete">диаграммалар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>paintings</source>
|
||
<translation type="obsolete">суреттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<translation>Атын өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Group</source>
|
||
<translation>Группаны жою</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot rename an open file!</source>
|
||
<translation>Ашық файлдың атын өзгерту мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rename file</source>
|
||
<translation>Файл атын өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter new name:</source>
|
||
<translation>Жаңа файл атын енгізіңіз:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot rename file: </source>
|
||
<translation>Файлдың атын өзгерту мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete an open file!</source>
|
||
<translation>Ашық файлды жою мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Ескерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This will delete the file permanently! Continue ?</source>
|
||
<translation>Файлды жою қайтарылмайды! Жалғастырасыз ба?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete schematic: </source>
|
||
<translation>Сұлбаны жою мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete the open file: </source>
|
||
<translation type="obsolete">Ашық файлды жою мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This will delete the files
|
||
</source>
|
||
<translation type="obsolete">Бұл файлдың өшуіне әкеп соғады
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>permanently! Continue ?</source>
|
||
<translation type="obsolete">қайтарылмайды! Жалғастырасыз ба?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete data display: </source>
|
||
<translation type="obsolete">Мәліметтерді шолуды жою мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete data file: </source>
|
||
<translation type="obsolete">Мәліметтер файлын жою мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete VHDL source: </source>
|
||
<translation type="obsolete">VHDL бастапқы мәтінді жою мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete Verilog source: </source>
|
||
<translation type="obsolete">Verilog көзін жою мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create work directory !</source>
|
||
<translation>Жұмыс папкасы құрылмады !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create project directory !</source>
|
||
<translation>Проект папкасын құру мүмкін емес !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>-port</source>
|
||
<translation>-порттық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot access project directory: </source>
|
||
<translation>Проект папкасына рұқсат алу мумкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Content of '</source>
|
||
<translation>Мазмұны '</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>'</source>
|
||
<translation>'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> - Project: </source>
|
||
<translation> - Проект: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose Project Directory for Opening</source>
|
||
<translation>Ашу үшін проекттің бір папкасын таңдаңыз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No project is selected !</source>
|
||
<translation>Проект таңдалған жоқ !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete file: </source>
|
||
<translation>Файлды жою мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot remove directory: </source>
|
||
<translation>Папканы жою мумкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete an open project !</source>
|
||
<translation>Ашық проектті жою мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This will destroy all the project files permanently ! Continue ?</source>
|
||
<translation>Проекттің барлық файлдарын жою, қайтарылмайды! Жалғастырасыз ба?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot remove project directory !</source>
|
||
<translation>Проект папкасын жою мүмкін емес !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose Project Directory for Deleting</source>
|
||
<translation>Жою үшін проекттің бір папкасын таңдаңыз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creating new schematic...</source>
|
||
<translation>Жаңа сұлбаны құру...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creating new text editor...</source>
|
||
<translation>Жаңа мәтіндік редакторды құру...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Opening file...</source>
|
||
<translation>Файлды ашу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a Schematic Name</source>
|
||
<translation>Сұлба атын енгізіңіз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Opening aborted</source>
|
||
<translation>Ашу үзілді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saving file...</source>
|
||
<translation>Файлды сақтау...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saving aborted</source>
|
||
<translation>Сақтауды үзү</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a Document Name</source>
|
||
<translation>Құжат атын енгізіңіз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The file '</source>
|
||
<translation>Файл '</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>' already exists!
|
||
</source>
|
||
<translation>' әлбетте бар !
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saving will overwrite the old one! Continue?</source>
|
||
<translation>Сақтау бұрынғы файлды өзгертуге әкеп соғады! Жалғастырасыз ба?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot overwrite an open document</source>
|
||
<translation>Ашық құжатқа қайта жазу мүмкін емес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saving file under new filename...</source>
|
||
<translation>Файлды басқа атпен сақтау...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saving all files...</source>
|
||
<translation>Барлық файлдарды сақтау...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Closing file...</source>
|
||
<translation>Файлды жабу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Closing Qucs document</source>
|
||
<translation>Qucs құжатын жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The document contains unsaved changes!
|
||
</source>
|
||
<translation>Құжатта сақталмаған өзгертулер бар!
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to save the changes before closing?</source>
|
||
<translation>Бағдарламаны жабу алдында сақтау керек па?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&Сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Discard</source>
|
||
<translation>&Сақтаусыз жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Printing...</source>
|
||
<translation>Баспа...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Printer Error.</source>
|
||
<translation>Баспа қатесі.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exiting application...</source>
|
||
<translation>Қамтамадан шығу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quit...</source>
|
||
<translation>Шығу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to quit?</source>
|
||
<translation>Бағдарламалық қамтамадан шыққыңыз келеді ма?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cutting selection...</source>
|
||
<translation>Ерекшеленгенді кесіп алу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copying selection to clipboard...</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген аумақты алмастыру буферіне көшіру...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The document was modified by another program !</source>
|
||
<translation>Бұл құжат басқа бағдарламалық қамтамамен өзгертілген!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to reload or keep this version ?</source>
|
||
<translation>Бұл нұсқаны қалдырып немесе қайтадан орнатасыз ба?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reload</source>
|
||
<translation>Қайтадан қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Keep it</source>
|
||
<translation>Қалдыру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot create </source>
|
||
<translation>Құру мүмкін емес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No page set !</source>
|
||
<translation>Парақ реттелген жоқ !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot start "%1"!</source>
|
||
<translation>Файлды бастау"%1" мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Circuit Symbol</source>
|
||
<translation type="obsolete">Cұлбаның белгісін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edits the symbol for this schematic</source>
|
||
<translation>Бұл сұлба үшін белгіні өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Circuit Symbol
|
||
|
||
Edits the symbol for this schematic</source>
|
||
<translation>Сұлбаның белгісін өзгерту
|
||
|
||
Бұл сұлбаның белгісін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Schematic</source>
|
||
<translation type="obsolete">Сұлбаны өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edits the schematic</source>
|
||
<translation type="obsolete">Сұлбаны өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Schematic
|
||
|
||
Edits the schematic</source>
|
||
<translation type="obsolete">Сұлбаны өзгерту
|
||
|
||
Сұлбаны реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not load S[1,1].</source>
|
||
<translation>S[1,1] элементін енгізу мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not load S[1,2].</source>
|
||
<translation>S[1,2] элементін енгізу мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not load S[2,1].</source>
|
||
<translation>S[2,1] элементін енгізу мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not load S[2,2].</source>
|
||
<translation>S[2,2] элементін енгізу мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong dependency!</source>
|
||
<translation>Тәуелділік дұрыс емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&New</source>
|
||
<translation>&Құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creates a new document</source>
|
||
<translation>Жаңа құжатты құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New
|
||
|
||
Creates a new schematic or data display document</source>
|
||
<translation>Құру
|
||
|
||
Мәліметтерді қарау үшін жаңа сұлба немесе құжатты құрады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Text</source>
|
||
<translation>Жаңа мәтін</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New &Text</source>
|
||
<translation>Жаңа &мәтін</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creates a new text document</source>
|
||
<translation>Жаңа мәтіндік құжатты құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Text
|
||
|
||
Creates a new text document</source>
|
||
<translation>Жаңа мәтін
|
||
|
||
Жаңа мәтіндік құжатты құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open...</source>
|
||
<translation>&Ашу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Opens an existing document</source>
|
||
<translation>Әлбетте бар құжатты ашу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open File
|
||
|
||
Opens an existing document</source>
|
||
<translation>Файлды ашу
|
||
|
||
Әлбетте бар құжатты ашады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saves the current document</source>
|
||
<translation>Қолданыстағы құжатты сақтайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save File
|
||
|
||
Saves the current document</source>
|
||
<translation>Файлды сақтау
|
||
|
||
Құжатты сақтайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save as...</source>
|
||
<translation>Қалай сақтау...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saves the current document under a new filename</source>
|
||
<translation>Құжатты басқа атпен сақтайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save As
|
||
|
||
Saves the current document under a new filename</source>
|
||
<translation>Қалай сақтау
|
||
|
||
Құжатты басқа атпен сақтайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save All</source>
|
||
<translation>Бәрін сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save &All</source>
|
||
<translation>Бәрін &сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saves all open documents</source>
|
||
<translation>Ашық құжаттардың барлығын сақтайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save All Files
|
||
|
||
Saves all open documents</source>
|
||
<translation>Барлық файлдарды сақтау
|
||
|
||
Ашық құжаттардың барлығын сақтайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>&Жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Closes the current document</source>
|
||
<translation>Қолданыстағы құжатты жабады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close File
|
||
|
||
Closes the current document</source>
|
||
<translation>Файлды жабу
|
||
|
||
Ашық құжатты жабады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Edit Circuit Symbol</source>
|
||
<translation>&Cұлбаның белгісін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Document Settings...</source>
|
||
<translation>&Құжат реттемесі...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Document Settings</source>
|
||
<translation>Құжат реттемесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings
|
||
|
||
Sets properties of the file</source>
|
||
<translation>Реттеулер
|
||
|
||
Файл қасиеттерін реттейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print...</source>
|
||
<translation>Баспа...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Print...</source>
|
||
<translation>&Баспа...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Prints the current document</source>
|
||
<translation>Құжатты басып шығару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print File
|
||
|
||
Prints the current document</source>
|
||
<translation>Файлды басу
|
||
|
||
Құжатты баспаға шығарады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print Fit to Page...</source>
|
||
<translation>Парақ өлшемі бойынша баспаға шығару...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print Fit to Page</source>
|
||
<translation>Парақ өлшемі бойынша баспаға шығару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print Fit to Page
|
||
|
||
Print and fit content to the page size</source>
|
||
<translation>Парақ өлшемі бойынша баспаға шығару
|
||
|
||
Парақ өлшемі бойынша баспаға шығарып және сәйкестендіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>Ш&ығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quits the application</source>
|
||
<translation>Қамтама жұмысын аяқтайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exit
|
||
|
||
Quits the application</source>
|
||
<translation>Шығу
|
||
|
||
Қамтама жұмысын аяқтайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Application Settings...</source>
|
||
<translation>Бағдарлама реттеулері...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Application Settings</source>
|
||
<translation>Бағдарлама реттеулері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs Settings
|
||
|
||
Sets properties of the application</source>
|
||
<translation>Qucs реттемелері
|
||
|
||
Қамтама параметрлерін реттейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align top</source>
|
||
<translation>Жоғарғы шекарамен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align top selected elements</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген элементтерді жоғарғы шекарамен реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align top
|
||
|
||
Align selected elements to their upper edge</source>
|
||
<translation>Жоғарғы шекарамен
|
||
|
||
Ерекшеленген элементтерді жоғарғы шекарамен реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align bottom</source>
|
||
<translation>Төменмен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align bottom selected elements</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген элементтерді төменгі шекарамен реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align bottom
|
||
|
||
Align selected elements to their lower edge</source>
|
||
<translation>Төменмен
|
||
|
||
Ерекшеленген элементтерді төменгі шекарамен реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align left</source>
|
||
<translation>Сол жақ шекарамен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align left selected elements</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген элементтерді сол жақ шекарамен реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align left
|
||
|
||
Align selected elements to their left edge</source>
|
||
<translation>Сол жақ шекарамен
|
||
|
||
Ерекшеленген элементтерді сол жақ шекарамен реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align right</source>
|
||
<translation>Оң жақ шекарамен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align right selected elements</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген элементтерді оң жақ шекарамен реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Align right
|
||
|
||
Align selected elements to their right edge</source>
|
||
<translation>Оң жақ шекарамен
|
||
|
||
Ерекшеленген элементтерді оң жақ шекарамен реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distribute horizontally</source>
|
||
<translation>Горизонтал бойынша үлестіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distribute equally horizontally</source>
|
||
<translation>Горизонтал бойынша бірқалыпты үлестіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distribute horizontally
|
||
|
||
Distribute horizontally selected elements</source>
|
||
<translation>Горизонтал бойынша үлестіру
|
||
|
||
Ерекшеленген элементтерді горизонтал бойынша үлестіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distribute vertically</source>
|
||
<translation>Вертикал бойынша үлестіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distribute equally vertically</source>
|
||
<translation>Вертикал бойынша бірқалыпты үлестіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distribute vertically
|
||
|
||
Distribute vertically selected elements</source>
|
||
<translation>Вертикал бойынша үлестіру
|
||
|
||
Ерекшеленген элементтерді вертикал бойынша үлестіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center horizontally</source>
|
||
<translation>Горизонтал бойынша центрлеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center horizontally selected elements</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген элементтерді горизонтал бойынша центрлеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center horizontally
|
||
|
||
Center horizontally selected elements</source>
|
||
<translation>Горизонтал бойынша центрлеу
|
||
|
||
Ерекшеленген элементтерді горизонтал бойынша центрлеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center vertically</source>
|
||
<translation>Вертикал бойынша центрлеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center vertically selected elements</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген элементтерді вертикал бойынша центрлеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center vertically
|
||
|
||
Center vertically selected elements</source>
|
||
<translation>Вертикал бойынша центрлеу
|
||
|
||
Ерекшеленген элементтерді вертикал бойынша центрлеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set on Grid</source>
|
||
<translation>Тор бойынша тузетеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sets selected elements on grid</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген элементтерді торға байлайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set on Grid
|
||
|
||
Sets selected elements on grid</source>
|
||
<translation>Торға байлау
|
||
|
||
Ерекшеленген элементтерді торға байлайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move Component Text</source>
|
||
<translation>Компонент мәтінінің орнын ауыстыру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Moves the property text of components</source>
|
||
<translation>Компонент қасиеті мәтінінің орнын ауыстыру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move Component Text
|
||
|
||
Moves the property text of components</source>
|
||
<translation>Компонент мәтінінің орнын ауыстыру
|
||
|
||
Компонент қасиеті мәтінінің орнын ауыстыру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replace...</source>
|
||
<translation>Алмастыру...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replace component properties or VHDL code</source>
|
||
<translation>Компонент қасиетін немесе VHDL қамтаманың мәтінін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replace
|
||
|
||
Change component properties
|
||
or
|
||
text in VHDL code</source>
|
||
<translation>Алмастыру
|
||
|
||
Компонент қасиетін өзгерту
|
||
немесе
|
||
VHDL қамтаманың мәтінін</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cut</source>
|
||
<translation>Кесіп алу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cu&t</source>
|
||
<translation>Кесіп &алу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cuts out the selection and puts it into the clipboard</source>
|
||
<translation>Ерекшеленгенді кесіп алып, алмастыру буферіне енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cut
|
||
|
||
Cuts out the selection and puts it into the clipboard</source>
|
||
<translation>Кесіп алу
|
||
|
||
Ерекшеленгенді кесіп алып, алмастыру буферіне енгізеді
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>көшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation>&көшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copies the selection into the clipboard</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген аумақты алмастыру буферіне көшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy
|
||
|
||
Copies the selection into the clipboard</source>
|
||
<translation>Көшіру
|
||
|
||
Ерекшеленген аумақты алмастыру буферіне көшіреді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paste</source>
|
||
<translation>Қою</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Paste</source>
|
||
<translation>&Қою</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pastes the clipboard contents to the cursor position</source>
|
||
<translation>Курсор позициясына алмастыру буферінің құрамын қояды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paste
|
||
|
||
Pastes the clipboard contents to the cursor position</source>
|
||
<translation>Қою
|
||
|
||
Курсор позициясына алмастыру буферінің құрамын қояды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete</source>
|
||
<translation>&Өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deletes the selected components</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген компоненттерді жояды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete
|
||
|
||
Deletes the selected components</source>
|
||
<translation>Өшіру
|
||
|
||
Ерекшеленген компоненттерді өшіреді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find...</source>
|
||
<translation>Іздеу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find a piece of text</source>
|
||
<translation>Мәтінді табу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find
|
||
|
||
Searches for a piece of text</source>
|
||
<translation>Іздеу
|
||
|
||
Мәтінді іздеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find Again</source>
|
||
<translation>Келесісін табу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find same text again</source>
|
||
<translation>Ұқсас мәтінді қайта іздеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find
|
||
|
||
Searches for the same piece of text again</source>
|
||
<translation>Іздеу
|
||
|
||
Сол мәтінді тағы іздеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Undo</source>
|
||
<translation>Кері қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>&Кері қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Undoes the last command</source>
|
||
<translation>Соңғы қадамды кері қайтарады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Undo
|
||
|
||
Makes the last action undone</source>
|
||
<translation>Кері қайтару
|
||
|
||
Соңғы қадамды кері қайтарады
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Redo</source>
|
||
<translation>Қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation>&Қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Redoes the last command</source>
|
||
<translation>Соңғы қадамды қайталайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Redo
|
||
|
||
Repeats the last action once more</source>
|
||
<translation>Қайтару
|
||
|
||
Соңғы қадамды тағы да қайталайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&New Project...</source>
|
||
<translation>&Жаңа проект...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creates a new project</source>
|
||
<translation>Жаңа проект құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Project
|
||
|
||
Creates a new project</source>
|
||
<translation>Жаңа проект
|
||
|
||
Жаңа проект құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open Project...</source>
|
||
<translation>&Проектті ашу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Opens an existing project</source>
|
||
<translation>Әлбетте бар проектті ашу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Project
|
||
|
||
Opens an existing project</source>
|
||
<translation>Проектті ашу
|
||
|
||
Әлбетте бар проектті ашады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete Project...</source>
|
||
<translation>&Проектті жою...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deletes an existing project</source>
|
||
<translation>Әлбетте бар проектті жояды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Project
|
||
|
||
Deletes an existing project</source>
|
||
<translation>Проектті жою
|
||
|
||
Әлбетте бар проектті жою</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Close Project</source>
|
||
<translation>&Проектті жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Closes the current project</source>
|
||
<translation>Қолданыстағы проектті жабады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close Project
|
||
|
||
Closes the current project</source>
|
||
<translation>Проектті жабу
|
||
|
||
Ашық проектті жабады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add Files to Project...</source>
|
||
<translation>&Проектіге файлдарды қосу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copies files to project directory</source>
|
||
<translation>Проект папкасына файлдарды көшіреді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add Files to Project
|
||
|
||
Copies files to project directory</source>
|
||
<translation>Проектіге файлды қосу
|
||
|
||
Файлдарды проект папкасына көшіреді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create &Library...</source>
|
||
<translation>Кітапхананы &құру...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Library from Subcircuits</source>
|
||
<translation>Сұлбалардан кітапхананы құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Library
|
||
|
||
Create Library from Subcircuits</source>
|
||
<translation>Кітапхананы құру
|
||
|
||
Сұлбалардан кітапхананы құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create &Package...</source>
|
||
<translation>Пакетті &құру...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create compressed Package from Projects</source>
|
||
<translation>Проекттерден өлшемі кішірейтілген пакет құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Package
|
||
|
||
Create compressed Package from complete Projects</source>
|
||
<translation>Пакетті құру
|
||
|
||
Аяқталған проекттерден өлшемі кішірейтілген пакет құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E&xtract Package...</source>
|
||
<translation>Пакетті &ашу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Install Content of a Package</source>
|
||
<translation>Пакеттің құрамын орнату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extract Package
|
||
|
||
Install Content of a Package</source>
|
||
<translation>Пакетті ашу
|
||
|
||
Пакеттің құрамын орнату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Import/Export Data...</source>
|
||
<translation>&Мәліметтерді импорттау/экспорттау ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Convert data file</source>
|
||
<translation>Мәліметтер файлын түрлендіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import/Export Data
|
||
|
||
Convert data file to various file formats</source>
|
||
<translation>Мәліметтерді импорттау/экспорттау
|
||
|
||
Мәліметтер файлын Qucs мәліметтер файлына түрлендіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export to &CSV...</source>
|
||
<translation>&CSV-ға экспорттау...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Convert graph data to CSV file</source>
|
||
<translation>График мәліметтерін CSV файлға түрлендіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export to CSV
|
||
|
||
Convert graph data to CSV file</source>
|
||
<translation>CSV-ға экспорттау
|
||
|
||
Графиктің берілгендерін CSV файлына түрлендіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View All</source>
|
||
<translation>Бәрін көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show the whole page</source>
|
||
<translation>Барлық парақты көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View All
|
||
|
||
Shows the whole page content</source>
|
||
<translation>Бәрін көрсету
|
||
|
||
Парақ құрамын бәрін көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View 1:1</source>
|
||
<translation>Масштаб 1:1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Views without magnification</source>
|
||
<translation>Үлкейтусіз көрсетеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View 1:1
|
||
|
||
Shows the page content without magnification</source>
|
||
<translation>Масштаб 1:1
|
||
|
||
Парақ құрамын улкейтусіз көрсетеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom in</source>
|
||
<translation>Масштабты үлкейту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zooms into the current view</source>
|
||
<translation>Қолданыстағы бейнені үлкейтеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom in
|
||
|
||
Zooms the current view</source>
|
||
<translation>Масштабты үлкейту
|
||
|
||
Қолданыстағы бейнені үлкейтеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom out</source>
|
||
<translation>Масштабты кішірейту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zooms out the current view</source>
|
||
<translation>Қолданыстағы бейнені кішірейтеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom out
|
||
|
||
Zooms out the current view</source>
|
||
<translation>Масштабты кішірейту
|
||
|
||
Қолданыстағы бейнені кішірейтеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select</source>
|
||
<translation>Таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Activate select mode</source>
|
||
<translation>Ерекшелеу режимін іске қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select
|
||
|
||
Activates select mode</source>
|
||
<translation>Ерекшелеу
|
||
|
||
Ерекшелеу режимін іске қосады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select All</source>
|
||
<translation>Бәрін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Selects all elements</source>
|
||
<translation>Балық элементтерді ерекшелейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select All
|
||
|
||
Selects all elements of the document</source>
|
||
<translation>Бәрін таңдау
|
||
|
||
Құжаттың барлық элементін таңдайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select Markers</source>
|
||
<translation>Маркерді таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Selects all markers</source>
|
||
<translation>Балық маркерлерді ерекшелейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select Markers
|
||
|
||
Selects all diagram markers of the document</source>
|
||
<translation>Маркерді таңдау
|
||
|
||
Құжаттың барлық диаграммалық маркерлерін таңдайды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotate</source>
|
||
<translation>Бұру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotates the selected component by 90°</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген компонентті сағат тіліне қарсы 90°-қа бұрады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotate
|
||
|
||
Rotates the selected component by 90° counter-clockwise</source>
|
||
<translation>Бұру
|
||
|
||
Ерекшеленген компонентті сағат тіліне қарсы 90°-қа бұрады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mirror about X Axis</source>
|
||
<translation>X өсіне байланысты бейнелеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mirrors the selected item about X Axis</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген объектті X өсіне байланысты бейнелейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mirror about X Axis
|
||
|
||
Mirrors the selected item about X Axis</source>
|
||
<translation>X өсіне байланысты бейнелеу
|
||
|
||
Ерекшеленген объектті X өсіне байланысты бейнелейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mirror about Y Axis</source>
|
||
<translation>Y өсіне байланысты бейнелеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mirrors the selected item about Y Axis</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген объектті Y өсіне байланысты бейнелейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mirror about Y Axis
|
||
|
||
Mirrors the selected item about Y Axis</source>
|
||
<translation>Y өсіне байланысты бейнелеу
|
||
|
||
Ерекшеленген объектті Y өсіне байланысты бейнелейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go into Subcircuit</source>
|
||
<translation>Сұлбаның ішіне кіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Goes inside the selected subcircuit</source>
|
||
<translation>Ерекшеленген сұлбаның ішіне кіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Go into Subcircuit
|
||
|
||
Goes inside the selected subcircuit</source>
|
||
<translation>Сұлбаның ішіне кіру
|
||
|
||
Ерекшеленген сұлбаның ішіне кіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pop out</source>
|
||
<translation>Шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pop outside subcircuit</source>
|
||
<translation>Сұлбадан шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pop out
|
||
|
||
Goes up one hierarchy level, i.e. leaves subcircuit</source>
|
||
<translation>Шығу
|
||
|
||
Иерархияны бір деңгейге жоғары көтереді, яғни сұлбадан шығады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deactivate/Activate</source>
|
||
<translation>Өшіру/Қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deactivate/Activate selected components</source>
|
||
<translation>Өшіру/Қосу ерекшеленген компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deactivate/Activate
|
||
|
||
Deactivate/Activate the selected components</source>
|
||
<translation>Өшіру/Қосу
|
||
|
||
Өшіру/Қосу ерекшеленген компоненттер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert Equation</source>
|
||
<translation>Теңдеуді енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inserts an equation</source>
|
||
<translation>Теңдеуді енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert Equation
|
||
|
||
Inserts a user defined equation</source>
|
||
<translation>Теңдеуді енгізу
|
||
|
||
Тұтынушы анықтаған теңдеуді енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert Ground</source>
|
||
<translation>Жерді енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inserts a ground symbol</source>
|
||
<translation>Жердің белгісін енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert Ground
|
||
|
||
Inserts a ground symbol</source>
|
||
<translation>Жерді енгізу
|
||
|
||
Жердің белгісін енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert Port</source>
|
||
<translation>Шығысын енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inserts a port symbol</source>
|
||
<translation>Шығыс порттың белгісін енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert Port
|
||
|
||
Inserts a port symbol</source>
|
||
<translation>Шығысын енгізу
|
||
|
||
Шығыс порттың белгісін енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wire</source>
|
||
<translation>Өткізгіш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inserts a wire</source>
|
||
<translation>Өткізгішті енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wire
|
||
|
||
Inserts a wire</source>
|
||
<translation>Өткізгіш
|
||
|
||
Өткізгішті енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wire Label</source>
|
||
<translation>Өткізгіш түртпесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inserts a wire or pin label</source>
|
||
<translation>Шығыс немесе өткізгіш түртпесін қояды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wire Label
|
||
|
||
Inserts a wire or pin label</source>
|
||
<translation>Өткізгіш түртпесі
|
||
|
||
Шығысқа немесе өткізгішке түртпе қояды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL entity</source>
|
||
<translation>VHDL объектісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inserts skeleton of VHDL entity</source>
|
||
<translation>VHDL объектінің негізін енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL entity
|
||
|
||
Inserts the skeleton of a VHDL entity</source>
|
||
<translation>VHDL объектісі
|
||
|
||
VHDL объектісінің негізін қояды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text Editor</source>
|
||
<translation>Мәтіндік редактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Starts the Qucs text editor</source>
|
||
<translation>Qucs мәтіндік редакторды іске қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text editor
|
||
|
||
Starts the Qucs text editor</source>
|
||
<translation>Мәтіндік редактор
|
||
|
||
Qucs мәтіндік редакторды іске қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter synthesis</source>
|
||
<translation>Сүзгіні синтездеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Starts QucsFilter</source>
|
||
<translation>QucsFilter қамтамасын іске қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter synthesis
|
||
|
||
Starts QucsFilter</source>
|
||
<translation>Сүзгі синтезі
|
||
|
||
QucsFilter қамтамасын іске қосады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line calculation</source>
|
||
<translation>Арнаны есептеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Starts QucsTrans</source>
|
||
<translation>QucsTrans қамтамасын іске қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line calculation
|
||
|
||
Starts transmission line calculator</source>
|
||
<translation>Арнаны есептеу
|
||
|
||
Арнаның өтімділігін есептейтін бағдарламалық қамтаманы іске қосады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Component Library</source>
|
||
<translation>Кітапхана компоненті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Starts QucsLib</source>
|
||
<translation>QucsLib қамтамасын іске қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Component Library
|
||
|
||
Starts component library program</source>
|
||
<translation>Компоненттер кітапханасы
|
||
|
||
Компоненттер кітапханасын жүргізетін бағдарламаны іске қосады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Matching Circuit</source>
|
||
<translation>Сәйкестелген желі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creates Matching Circuit</source>
|
||
<translation>Сәйкестелген желіні құру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Matching Circuit
|
||
|
||
Dialog for Creating Matching Circuit</source>
|
||
<translation>Сәйкестелген желі
|
||
|
||
Сәйкестелген желіні құру диалогы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attenuator synthesis</source>
|
||
<translation>Аттеньюаторлар синтезі </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Starts QucsAttenuator</source>
|
||
<translation>QucsAttenuator қамтамасын іске қосу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attenuator synthesis
|
||
|
||
Starts attenuator calculation program</source>
|
||
<translation>Аттеньюаторлар синтезі
|
||
|
||
Аттеньюаторларды есептейтін бағдарламаны іске қосады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulate</source>
|
||
<translation>Модельдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulates the current schematic</source>
|
||
<translation>Қоданыстағы сұлбаны моделдейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulate
|
||
|
||
Simulates the current schematic</source>
|
||
<translation>Моделдеу
|
||
|
||
Қоданыстағы сұлбаны моделдейді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View Data Display/Schematic</source>
|
||
<translation>Мәліметтерді/сұлбаларды көру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Changes to data display or schematic page</source>
|
||
<translation>Мәліметтерге шолу немесе сұлбаны қарау арасындағы өткел</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View Data Display/Schematic
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation>Мәліметтерді/сұлбаларды көру
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calculate DC bias</source>
|
||
<translation>Тұрақты ток бойынша жұмыс нүктесін есептеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calculates DC bias and shows it</source>
|
||
<translation>Тұрақты ток бойынша жұмыс нүктесін есептеп көрсетеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calculate DC bias
|
||
|
||
Calculates DC bias and shows it</source>
|
||
<translation>Тұрақты ток бойынша жұмыс нүктесін есептеу
|
||
|
||
Тұрақты ток бойынша жұмыс нүктесін есептеп көрсетеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set Marker on Graph</source>
|
||
<translation>Диаграммада маркерді орналастыру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sets a marker on a diagram's graph</source>
|
||
<translation>Диаграмма графигінде маркерді орналастырады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set Marker
|
||
|
||
Sets a marker on a diagram's graph</source>
|
||
<translation>Маркерді орналастыру
|
||
|
||
Диаграмма графигінде маркерді орналастырады</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Last Messages</source>
|
||
<translation>Соңғы хабарды көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shows last simulation messages</source>
|
||
<translation>Соңғы моделдеу хабарын көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Last Messages
|
||
|
||
Shows the messages of the last simulation</source>
|
||
<translation>Соңғы хабарды көрсету
|
||
|
||
Соңғы моделдеу кезіндегі хабарды көрсетеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Last Netlist</source>
|
||
<translation>Соңғы сұлбаны көрсетеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shows last simulation netlist</source>
|
||
<translation>Соңғы моделдеу сұлбасын көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Last Netlist
|
||
|
||
Shows the netlist of the last simulation</source>
|
||
<translation>Соңғы сұлбаны көрсетеді
|
||
|
||
Соңғы моделденген сұлбаны көрсетеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool&bar</source>
|
||
<translation>Құралдар&панелі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enables/disables the toolbar</source>
|
||
<translation>Құрал панелін қосу/өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toolbar
|
||
|
||
Enables/disables the toolbar</source>
|
||
<translation>Құралдар панелі
|
||
|
||
Құрал панелін қосу/өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Statusbar</source>
|
||
<translation>&Жағдай көрсеткіші</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enables/disables the statusbar</source>
|
||
<translation>Жағдай көрінісін қосу/өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Statusbar
|
||
|
||
Enables/disables the statusbar</source>
|
||
<translation>Жағдай көрсеткіші
|
||
|
||
Жағдай көрсеткішін қосу/өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Dock Window</source>
|
||
<translation>&Терезені бекіту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enables/disables the browse dock window</source>
|
||
<translation>Бекітілген шолу терезесін қосады/өшіреді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse Window
|
||
|
||
Enables/disables the browse dock window</source>
|
||
<translation>Шолу терезесі
|
||
|
||
Бекітілген шолу терезелерін қосу/өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help Index...</source>
|
||
<translation>Анықтама мазмұны...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Index of Qucs Help</source>
|
||
<translation>Qucs анықтамасының мазмұны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help Index
|
||
|
||
Index of intern Qucs help</source>
|
||
<translation>Анықтама мазмұны
|
||
|
||
Qucs-тағы кіріктірілген анықтаманың мазмұны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Getting Started...</source>
|
||
<translation>Тез бастау...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Getting Started with Qucs</source>
|
||
<translation>Qucs-ті тез бастау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Getting Started
|
||
|
||
Short introduction into Qucs</source>
|
||
<translation>Тез бастау
|
||
|
||
Qucs-қа қысқаша шолу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&About Qucs...</source>
|
||
<translation>& Qucs жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About the application</source>
|
||
<translation>Бағдарлама жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About
|
||
|
||
About the application</source>
|
||
<translation>Жайлы
|
||
|
||
Бағдарлама жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Qt...</source>
|
||
<translation>Qt жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Qt</source>
|
||
<translation>Qt жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Qt
|
||
|
||
About Qt by Trolltech</source>
|
||
<translation>Qt жайлы
|
||
|
||
Trolltech Qt жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation>&Өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>P&ositioning</source>
|
||
<translation>Қойылған &орны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Insert</source>
|
||
<translation>&Енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Project</source>
|
||
<translation>&Проект</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Tools</source>
|
||
<translation>&Құралдар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Simulation</source>
|
||
<translation>&Моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>&Түр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Көмек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no warnings</source>
|
||
<translation>ескертулер жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warnings in last simulation! Press F5</source>
|
||
<translation>Соңғы моделдеу кезіндегі ескерту! F5-ті басыңыз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About...</source>
|
||
<translation>Жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs Version</source>
|
||
<translation>Qucs нұсқасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quite Universal Circuit Simulator</source>
|
||
<translation>Тізбектердің әмбебап симуляторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C)</source>
|
||
<translation>Copyright (C)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>by Michael Margraf</source>
|
||
<translation>by Michael Margraf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulator by Stefan Jahn</source>
|
||
<translation>Штефан Ян (Stefan Jahn) симуляторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL simulator 'FreeHDL' by Edwin Naroska and Marius Vollmer</source>
|
||
<translation>VHDL симуляторы 'FreeHDL' Эдвин Нароска (Edwin Naroska) және Мариус Вольмер (Marius Vollmer)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special thanks to Jens Flucke and Raimund Jacob</source>
|
||
<translation>Ерекше алғысымызды Йенс Флюкке (Jens Flucke) және Раймунд Джакоб (Raimund Jacob) білдіреміз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Many thanks to Mike Brinson for correcting the VHDL output</source>
|
||
<translation>VHDL-дегі қорытқы түзетулерді енгізгені үшін Майк Бринсонға (Mike Brinson) үлкен алғысымызды білдіреміз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GUI improvements by Gopala Krishna A</source>
|
||
<translation>Графикалық интерфейсін өзгерткен-Gopala Krishna A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog-AMS interface by Helene Parruitte</source>
|
||
<translation>Verilog-AMS интерфейсі: Helene Parruitte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Translations:</source>
|
||
<translation>Аудармалар:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>German by Stefan Jahn</source>
|
||
<translation>Немісше-Stefan Jahn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Polish by Dariusz Pienkowski</source>
|
||
<translation>Польша тіліне-Dariusz Pienkowski</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Romanian by Radu Circa</source>
|
||
<translation>Румынша-Radu Circa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>French by Vincent Habchi, F5RCS</source>
|
||
<translation>Французша-Vincent Habchi, F5RCS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Portuguese by Luciano Franca and Helio de Sousa</source>
|
||
<translation>Португалдық тілге-Luciano Franca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spanish by Jose L. Redrejo Rodriguez</source>
|
||
<translation>Испан тілінде - Jose L. Redrejo Rodriguez</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Japanese by Toyoyuki Ishikawa</source>
|
||
<translation>Жапон тіліне-Toyoyuki Ishikawa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Italian by Giorgio Luparia and Claudio Girardi</source>
|
||
<translation>Итальян тіліне-Giorgio Luparia және Claudio Girardi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hebrew by Dotan Nahum</source>
|
||
<translation>Еврей тіліне аударған-Dotan Nahum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Swedish by Peter Landgren</source>
|
||
<translation>Швед тілінде - Peter Landgren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turkish by Onur and Ozgur Cobanoglu</source>
|
||
<translation>Түрік тіліне-Onur және Ozgur Cobanoglu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hungarian by Jozsef Bus</source>
|
||
<translation>Венгер тіліне - Jozsef Bus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Russian by Igor Gorbounov</source>
|
||
<translation>Орысша-Игорь Горбунов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Czech by Marek Straka</source>
|
||
<translation>Чех тілінде-Marek Straka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Catalan by Antoni Subirats</source>
|
||
<translation>Каталанша-Antoni Subirats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arabic by Chabane Noureddine</source>
|
||
<translation>Арабша Chabane Noureddine</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kazakh by Erbol Keshubaev</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog source</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL source</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>data file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>data display</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>schematic</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>symbol</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This will delete the files%1permanently! Continue ?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog-A Sources</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog-A</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog-A source</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete the open file "%1"!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete %1: "%2"!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Octave Scripts</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Octave</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Octave Window</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shows/hides the Octave dock window</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Octave Window
|
||
|
||
Shows/hides the Octave dock window</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QucsAttenuator</name>
|
||
<message>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>Ш&ығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help...</source>
|
||
<translation>Көмек...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&About QucsAttenuator...</source>
|
||
<translation>&Qucs Attenuator жайлы анықтама...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Qt...</source>
|
||
<translation>Qt жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Көмек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Topology</source>
|
||
<translation>Топология</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input</source>
|
||
<translation>Кіріс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attenuation:</source>
|
||
<translation>Бәсеңдеу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation>1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dB</source>
|
||
<translation>дБ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zin:</source>
|
||
<translation>Zin:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>50</source>
|
||
<translation>50</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ohm</source>
|
||
<translation>Ом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zout:</source>
|
||
<translation>Zout:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calculate and put into Clipboard</source>
|
||
<translation>Алмастыру буферіне есептеу және енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output</source>
|
||
<translation>Шығыс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>R1:</source>
|
||
<translation>R1:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>--</source>
|
||
<translation>--</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>R2:</source>
|
||
<translation>R2:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>R3:</source>
|
||
<translation>R3:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Result:</source>
|
||
<translation>Нәтиже:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Qt</source>
|
||
<translation>Qt жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About...</source>
|
||
<translation>Жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>
|
||
Attenuator synthesis program
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
Аттеньюаторларды синтездейтін қамтама
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C) 2006 by</source>
|
||
<translation>Copyright (C) 2006 by</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Success!</source>
|
||
<translation>Сәтті!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error: Set Attenuation more than %1 dB</source>
|
||
<translation>Қате: Бәсеңдетуді %1 дБ-ден арттырыңыз</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QucsEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>File: </source>
|
||
<translation>Файл:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line: %1 - Column: %2</source>
|
||
<translation>Жол: %1-баған: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About...</source>
|
||
<translation>Жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>
|
||
Very simple text editor for Qucs
|
||
</source>
|
||
<translation>Qucs үшін өте қарапайым мәтіндік редактор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf
|
||
</source>
|
||
<translation>Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a Filename</source>
|
||
<translation>Файл атын енгізіңіз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a Document Name</source>
|
||
<translation>Құжат атын енгізіңіз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot write file: </source>
|
||
<translation>Файлды жазу мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot read file: </source>
|
||
<translation>Файлды оқу мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Closing document</source>
|
||
<translation>Құжатты жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The text contains unsaved changes!
|
||
</source>
|
||
<translation>Мәтін құрамында сақталмаған өзгерістер бар!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to save the changes?</source>
|
||
<translation>Сіз өзгерістерді сақтағыңыз келеді ма?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&Сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Discard</source>
|
||
<translation>&Сақтаусыз жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation>&Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QucsFilter</name>
|
||
<message>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>Ш&ығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help...</source>
|
||
<translation>Көмек...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&About QucsFilter...</source>
|
||
<translation>&Qucs сүзгілері жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Qt...</source>
|
||
<translation>Qt жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Көмек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter type:</source>
|
||
<translation>Сүзгі типі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter class:</source>
|
||
<translation>Сүзгі сыныбы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Low pass</source>
|
||
<translation>Төменгі жиілікті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>High pass</source>
|
||
<translation>Жоғары жиілікті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Band pass</source>
|
||
<translation>Сызықтық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Band stop</source>
|
||
<translation>Режекторлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Order:</source>
|
||
<translation>Рет:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Corner frequency:</source>
|
||
<translation>Кесу жиілігі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop frequency:</source>
|
||
<translation>Жиілікті тоқтату:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop band frequency:</source>
|
||
<translation>Режекторлы сүзгінің жиілігі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pass band ripple:</source>
|
||
<translation>Өткізу деңгейіндегі әр өлшемділік:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop band attenuation:</source>
|
||
<translation>Режекторлы сүзгіні басып тастау:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Impedance:</source>
|
||
<translation>Толық кедергі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calculate and put into Clipboard</source>
|
||
<translation>Алмастыру буферіне есептеу және енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About...</source>
|
||
<translation>Жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>
|
||
Filter synthesis program
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
Сүзгіні синтездейтін қамтама
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C) 2005, 2006 by</source>
|
||
<translation>Copyright (C) 2005, 2006 by</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Qt</source>
|
||
<translation>Qt жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Result:</source>
|
||
<translation>Нәтиже:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop frequency must be greater than start frequency.</source>
|
||
<translation>Соңғы жиілік бастапқыдан үлкен болуы тиіс.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filter order must not be less than two.</source>
|
||
<translation>Сүзгі реті екіден кем болмауы керек.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bessel filter order must not be greater than 19.</source>
|
||
<translation>Бессель сүзгілерінің реті 19-дан аспауы керек.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Successful</source>
|
||
<translation>Сәтті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Result: --</source>
|
||
<translation>Нәтиже: --</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start frequency:</source>
|
||
<translation>Бастапқы жиілік:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pass band frequency:</source>
|
||
<translation>Сызықтық сүзгінің жиілігі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pass band attenuation:</source>
|
||
<translation>Сызықтық сүзгінің бәсеңдеуі:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QucsHelp</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs Help System</source>
|
||
<translation>Qucs көмек жүйесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Back</source>
|
||
<translation>&Артқа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Forward</source>
|
||
<translation>&Алдына</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Home</source>
|
||
<translation>&Үйге</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Previous</source>
|
||
<translation>&Алдынғы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Next</source>
|
||
<translation>&Келесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Table of Contents</source>
|
||
<translation>&Тақырыбы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enables/disables the table of contents</source>
|
||
<translation>тақырыбын қосу/өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Table of Contents
|
||
|
||
Enables/disables the table of contents</source>
|
||
<translation>Тақырыбы
|
||
|
||
тақырыбын қосу/өшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&About Qt</source>
|
||
<translation>&Qt жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>&Түр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Көмек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Contents</source>
|
||
<translation>Мазмұны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation>Үйге</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QucsLib</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Manage User &Libraries...</source>
|
||
<translation>Тұтынушы кітапханаларын & басқару...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Көмек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Көмек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Component Selection</source>
|
||
<translation>Компонентті ерекшелеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search...</source>
|
||
<translation>Іздеу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Component</source>
|
||
<translation>Компонент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy to clipboard</source>
|
||
<translation>Алмастыру буферіне көшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Model</source>
|
||
<translation>Моделін көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About...</source>
|
||
<translation>Жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Library Manager for Qucs
|
||
</source>
|
||
<translation>Qucs үшін тұтынушы кітапханалары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C) 2005 by Michael Margraf
|
||
</source>
|
||
<translation>Copyright (C) 2005 by Michael Margraf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>QucsLib Help</source>
|
||
<translation>Qucs кітапхана көмегі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>QucsLib is a program to manage Qucs component libraries. On the left side of the application window the available libraries can be browsed to find the wanted component. By clicking on the component name its description can be seen on the right side. The selected component is transported to the Qucs application by clicking on the button "Copy to Clipboard". Being back in the schematic window the component can be inserted by pressing CTRL-V (paste from clipboard).</source>
|
||
<translation>QucsLib -бұл қамтама Qucs кітапханасын басқаруға арналған. Қамтаманың сол жағында кітапхана түрлерін көре отырып, керекті компонентті таба аласыз. Тышқанның сол пернесін басу арқылы компонент сипаттамасын оң жақ терезеден көруге болады. Ерекшеленген компонентті Qucs қамтамасына жіберуге болады, ол үшін "алммастыру буферіне көшіру" пернесін басыңыз. Егер сұлбаны редакторлеу режиміне өтсеңіз, онда бұл компонентті CTRL-V батырмасын басып (алмастыру буферінен қою) қоюға болады.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A more comfortable way: The component can also be placed onto the schematic by using Drag n'Drop.</source>
|
||
<translation>Ең қолайлы әдіс: Компонентті сұлбаға жай ғана тарту арқылы енгізуге болады.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Model</source>
|
||
<translation>Модел</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search result</source>
|
||
<translation>Іздеу нәтижесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open "%1".</source>
|
||
<translation>Ашуға мүмкіндік болмады"%1".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Library is corrupt.</source>
|
||
<translation>Кітапхана бұзылған.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search Library Component</source>
|
||
<translation>Кітапхана компонентін іздеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Result</source>
|
||
<translation>Нәтиже</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No appropriate component found.</source>
|
||
<translation>Сәйкес компонент табылған жоқ.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QucsSettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Qucs Properties</source>
|
||
<translation>Qucs қасиеттерін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Font (set after reload):</source>
|
||
<translation>Шрифт (қайта қосудан кейін іске қосылады):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Document Background Color:</source>
|
||
<translation>Құжат фонының түсі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Language (set after reload):</source>
|
||
<translation>Тіл (қайта қосудан кейін іске қосылады):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>system language</source>
|
||
<translation>жүйелік тіл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Ағылшынша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>German</source>
|
||
<translation>Немісше</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>French</source>
|
||
<translation>Французша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spanish</source>
|
||
<translation>Испандық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Italian</source>
|
||
<translation>Италиандық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Polish</source>
|
||
<translation>Польшалық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Romanian</source>
|
||
<translation>Румынша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Japanese</source>
|
||
<translation>Жапондық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Swedish</source>
|
||
<translation>Шведтық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hungarian</source>
|
||
<translation>Венгерлік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hebrew</source>
|
||
<translation>Івріттік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Portuguese</source>
|
||
<translation>Португалдық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Turkish</source>
|
||
<translation>Түрікше</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ukrainian</source>
|
||
<translation>Украиндық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Russian</source>
|
||
<translation>Орысша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Czech</source>
|
||
<translation>Чехтық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Catalan</source>
|
||
<translation>Каталондық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arabic</source>
|
||
<translation>Арабша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>maximum undo operations:</source>
|
||
<translation>қайтару операцияларының максимумы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>text editor:</source>
|
||
<translation>мәтіндік редактор:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>start wiring when clicking open node:</source>
|
||
<translation>түйін ашылған кезде байланыстыруды бастау:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Реттемелер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Colors for Syntax Highlighting:</source>
|
||
<translation>Синтаксистік шрифт үшін түс таңдау:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Comment</source>
|
||
<translation>Комментарий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>String</source>
|
||
<translation>Жол</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Integer Number</source>
|
||
<translation>Бүтін сан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Real Number</source>
|
||
<translation>Нақты сан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Character</source>
|
||
<translation>Белгі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Data Type</source>
|
||
<translation>Мәліметтер типі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attribute</source>
|
||
<translation>Аттрибут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL Editor</source>
|
||
<translation type="obsolete">VHDL редакторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Register filename extensions here in order to
|
||
open files with an appropriate program.</source>
|
||
<translation>Файлдар сәйкес бағдарламалық қамтамамен ашылу үшін файл атының кеңейтілуін тіркеңіз.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Suffix</source>
|
||
<translation>Кеңейту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Program</source>
|
||
<translation>Бағдарлама</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Suffix:</source>
|
||
<translation>Кеңейту:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Program:</source>
|
||
<translation>Бағдарлама:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set</source>
|
||
<translation>Қолдану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Жою</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File Types</source>
|
||
<translation>Файл типтері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Қолдану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default Values</source>
|
||
<translation>Үндестік бойынша берілген мән</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This suffix is already registered!</source>
|
||
<translation>Бұл кеңейту тіркелген!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kazakh</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Directive</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Task</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Source Code Editor</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QucsTranscalc</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Load</source>
|
||
<translation>Енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Load</source>
|
||
<translation>&Енгізу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&Сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Реттеулер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Options</source>
|
||
<translation>&Реттеулер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy to Clipboard</source>
|
||
<translation>Алмастыру буферіне көшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Copy to Clipboard</source>
|
||
<translation>&Алмастыру буферіне көшіру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Analyze</source>
|
||
<translation>Анализ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Analyze</source>
|
||
<translation>&Анализ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Synthesize</source>
|
||
<translation>Синтез</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Synthesize</source>
|
||
<translation>&Синтез</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Көмек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Көмек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Жайлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Execute</source>
|
||
<translation>&орындау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transmission Line Type</source>
|
||
<translation>Беріліс арнаның типі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Microstrip Line</source>
|
||
<translation>микросызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coplanar Waveguide</source>
|
||
<translation>Компланар толқын</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Grounded Coplanar</source>
|
||
<translation>Жерленген компланар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rectangular Waveguide</source>
|
||
<translation>Тікбұрышты толқын</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coaxial Line</source>
|
||
<translation>Коаксальды сызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coupled Microstrip</source>
|
||
<translation>Байланысқан микросызық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Substrate Parameters</source>
|
||
<translation>Салымша параметрі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Component Parameters</source>
|
||
<translation>Компонент параметрлері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Physical Parameters</source>
|
||
<translation>Физикалық параметрлер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Derive Electrical Parameters</source>
|
||
<translation>Электрлік параметрлерді есептеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Compute Physical Parameters</source>
|
||
<translation>Физикалық параметрлерді есептеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Electrical Parameters</source>
|
||
<translation>Электрлік параметрлер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calculated Results</source>
|
||
<translation>Есептеу нәтижелері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ready.</source>
|
||
<translation>Дайын.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ErEff</source>
|
||
<translation>Er эффектісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Conductor Losses</source>
|
||
<translation>Өткізгіштегі шығын</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dielectric Losses</source>
|
||
<translation>Диэлектриктегі шығындар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Skin Depth</source>
|
||
<translation>Скин-қабатының қалыңдығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TE-Modes</source>
|
||
<translation>қарама-қарсы электрлік модалар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TM-Modes</source>
|
||
<translation>қарама-қарсы магниттік модалар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ErEff Even</source>
|
||
<translation>Жұп модасы үшін Er эффектісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ErEff Odd</source>
|
||
<translation>Тақ модасы үшін Er эффектісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Conductor Losses Even</source>
|
||
<translation>Жұп мода үшін Омдық шығын</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Conductor Losses Odd</source>
|
||
<translation>Тақ мода үшін Омдық шығын</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dielectric Losses Even</source>
|
||
<translation>Жұп мода үшін диэлектрлік шығындар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dielectric Losses Odd</source>
|
||
<translation>Тақ мода үшін диэлектрлік шығындар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relative Permittivity</source>
|
||
<translation>Салыстырмалы диэлектрлік өтімділік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Relative Permeability</source>
|
||
<translation>Салыстырмалы өтімділік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height of Substrate</source>
|
||
<translation>Салымша биіктігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height of Box Top</source>
|
||
<translation>Қақпақ биіктігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Strip Thickness</source>
|
||
<translation>Сымның қалыңдығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Strip Conductivity</source>
|
||
<translation>Сымның өткізгіштігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dielectric Loss Tangent</source>
|
||
<translation>Диэлектриктегі шығындардың тангенстік бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Conductor Roughness</source>
|
||
<translation>Өткізгіштің тегіс еместігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Frequency</source>
|
||
<translation>Жиілік</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line Width</source>
|
||
<translation>Сызықтың ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line Length</source>
|
||
<translation>Сызықтың ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Characteristic Impedance</source>
|
||
<translation>Толық сипаттамалық кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Electrical Length</source>
|
||
<translation>Электрлік ұзындық</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gap Width</source>
|
||
<translation>Өлшемнің ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Conductivity of Metal</source>
|
||
<translation>Метал өткізгіштігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Magnetic Loss Tangent</source>
|
||
<translation>Магниттік шығынның тангенстік бұрышы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Width of Waveguide</source>
|
||
<translation>Толқын ені</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height of Waveguide</source>
|
||
<translation>Толқын биіктігі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waveguide Length</source>
|
||
<translation>Толқын ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inner Diameter</source>
|
||
<translation>Ішкі диаметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Outer Diameter</source>
|
||
<translation>Сыртқы диаметр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Ұзындығы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Even-Mode Impedance</source>
|
||
<translation>Жұп мода үшін толық кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Odd-Mode Impedance</source>
|
||
<translation>Толық кедергі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Selected for Calculation</source>
|
||
<translation>Есептеу үшін таңдалынған</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Check item for Calculation</source>
|
||
<translation>Есептеу үшін белгілеңіз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About...</source>
|
||
<translation>Жайлы...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transmission Line Calculator for Qucs
|
||
</source>
|
||
<translation>Qucs үшін беріліс арнаны есептейтін калькулятор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C) 2001 by Gopal Narayanan
|
||
</source>
|
||
<translation>Copyright (C) 2001 Gopal Narayanan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C) 2002 by Claudio Girardi
|
||
</source>
|
||
<translation>Copyright (C) 2002 Claudio Girardi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C) 2005 by Stefan Jahn
|
||
</source>
|
||
<translation>Copyright (C) 2005 Stefan Jahn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copyright (C) 2008 by Michael Margraf
|
||
</source>
|
||
<translation>Copyright (C) 2008 by Michael Margraf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Values are consistent.</source>
|
||
<translation>Мәндері сәйкес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Values are inconsistent.</source>
|
||
<translation>Мәндері сәйкес емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading file...</source>
|
||
<translation>Файлды енгізу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transcalc File</source>
|
||
<translation>Transcalc файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a Filename</source>
|
||
<translation>Файл атын енгізіңіз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot load file:</source>
|
||
<translation>Файлды енгізу мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading aborted.</source>
|
||
<translation>Енгізу үзілді.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saving file...</source>
|
||
<translation>Файлды сақтау...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot save file:</source>
|
||
<translation>Файлды сақтау мүмкін емес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Saving aborted.</source>
|
||
<translation>Сақтау үзілді.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Schematic copied into clipboard.</source>
|
||
<translation>Сұлба алмастыру буферіне көшірілген.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transmission line type not available.</source>
|
||
<translation>Беріліс арнаның типі қол жеткісіз.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SaveDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Modified Files</source>
|
||
<translation>Өзгертілген файлдар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Untitled</source>
|
||
<translation>Аты жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save the modified files</source>
|
||
<translation>Өзгертілген файлдарды сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select files to be saved</source>
|
||
<translation>Файлдарды сақтау үшін таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abort Closing</source>
|
||
<translation>Жабуды тоқтату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Don't Save</source>
|
||
<translation>Сақтамау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Selected</source>
|
||
<translation>Ерекшеленгендерді сақтау</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Schematic</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Аты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Drawn By:</source>
|
||
<translation>Сызған:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation>Күні:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Revision:</source>
|
||
<translation>Тексерген:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot create library file "%s".</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ:"%s" кітапханалық файлды құру мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>generic</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Text</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edits the Text</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Text
|
||
|
||
Edits the text file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Schematic</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сұлбаны өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edits the schematic</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сұлбаны өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Schematic
|
||
|
||
Edits the schematic</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сұлбаны өзгерту
|
||
|
||
Сұлбаны реттеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Circuit Symbol</source>
|
||
<translation type="unfinished">Cұлбаның белгісін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edits the symbol for this schematic</source>
|
||
<translation type="unfinished">Бұл сұлба үшін белгіні өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Circuit Symbol
|
||
|
||
Edits the symbol for this schematic</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сұлбаның белгісін өзгерту
|
||
|
||
Бұл сұлбаның белгісін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Text to search for</source>
|
||
<translation>Іздеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text to replace with</source>
|
||
<translation>Алмастыру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ask before replacing</source>
|
||
<translation>Алмастыру алдында сұрау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From cursor position</source>
|
||
<translation>Курсор позициясынан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Case sensitive</source>
|
||
<translation>Регистрді ескеру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Whole words only</source>
|
||
<translation>Тек қана тұтас сөздер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search backwards</source>
|
||
<translation>Кері іздеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Іздеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replace Text</source>
|
||
<translation>Мәтінді алмастыру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search Text</source>
|
||
<translation>Мәтінді іздеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replace...</source>
|
||
<translation>Алмастыру...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replace occurrence ?</source>
|
||
<translation>Алмастыру орындалды ма?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search...</source>
|
||
<translation>Іздеу...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search string not found!</source>
|
||
<translation>Ізделінген жол табылмады!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Replaced %1 occurrences!</source>
|
||
<translation>Алмастыру %1 рет орындалды!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The search result contains all components whose
|
||
name contains the search string. All libraries
|
||
are included in the search.</source>
|
||
<translation>Ізделінді жолы бар барлық компоненттер іздеу нәтижесі құрамында бар. Барлық кітапханалар енгізілді.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search string:</source>
|
||
<translation>Іздеу жолы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search result</source>
|
||
<translation>Іздеу нәтижесі</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit File Properties</source>
|
||
<translation>Файл қасиеттерін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Data Display:</source>
|
||
<translation>Мәліметтерді көру:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Data Set:</source>
|
||
<translation>Мәліметтерді теру:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>open data display after simulation</source>
|
||
<translation>моделдеуден кейін мәліметтерді көруді ашу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulation</source>
|
||
<translation>Моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>show Grid</source>
|
||
<translation>Торды көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>horizontal Grid:</source>
|
||
<translation>Жатық тор:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>vertical Grid:</source>
|
||
<translation>вертикалды тор:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Grid</source>
|
||
<translation>Тор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no Frame</source>
|
||
<translation>Қоршауы жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DIN A5 landscape</source>
|
||
<translation>A5 ландшафт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DIN A5 portrait</source>
|
||
<translation>A5 портрет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DIN A4 landscape</source>
|
||
<translation>A4 ландшафт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DIN A4 portrait</source>
|
||
<translation>А4 портрет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DIN A3 landscape</source>
|
||
<translation>А3 ландшафт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DIN A3 portrait</source>
|
||
<translation>А3 портрет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Letter landscape</source>
|
||
<translation>ландшафт әріп</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Letter portrait</source>
|
||
<translation>портрет әріп</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Frame</source>
|
||
<translation>Қоршау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Қолдану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Артқа қайтару</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Qucs Simulation Messages</source>
|
||
<translation>Qucs моделдеу хабары</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Progress:</source>
|
||
<translation>Прогресс:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Errors and Warnings:</source>
|
||
<translation>Қателер және ескертулер:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Goto display page</source>
|
||
<translation>Көрініс парағына өту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abort simulation</source>
|
||
<translation>Моделдеуді тоқтату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Starting new simulation on %1 at %2</source>
|
||
<translation>Жаңа моделдеуді %1 %2 ден бастау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Simulator is still running!</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: Симулятор әлі жұмыс істеп тұр!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>creating netlist... </source>
|
||
<translation>сұлбаны құру...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot write netlist file!</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: Сұлбалық файлды жазу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot open SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: SPICE-файлды "%1" ашу мүмкін емес.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot start QucsConv!</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: QucsConv іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>done.</source>
|
||
<translation>дайын.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot start simulator!</source>
|
||
<translation>ҚАТЕ: Симуляторды іске қосу мүмкін емес!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close window</source>
|
||
<translation>Терезені жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulation ended on %1 at %2</source>
|
||
<translation>Моделдеуді %1 %2 де аяқтау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ready.</source>
|
||
<translation>Дайын.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Errors occurred during simulation on %1 at %2</source>
|
||
<translation>Моделдеу кезінде %1 %2 де қате кетті</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Aborted.</source>
|
||
<translation>Үзілді.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output:
|
||
-------</source>
|
||
<translation>Нәтиже: ---------</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Errors:
|
||
-------</source>
|
||
<translation>Қателер: --------</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot create VHDL directory "%1"!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR: Cannot create "%1"!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SpiceDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit SPICE Component Properties</source>
|
||
<translation>Spice компонентінің қасиеттерін өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Аты:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File:</source>
|
||
<translation>Файл:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Көріп шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Өзгерту</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>show file name in schematic</source>
|
||
<translation>файл атын сұлбада көрсету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>include SPICE simulations</source>
|
||
<translation>Spice моделі құрамында бар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>preprocessor</source>
|
||
<translation>процессор алды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SPICE net nodes:</source>
|
||
<translation>SPICE тізбегінің түйіндері:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add >></source>
|
||
<translation>Қосу >></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><< Remove</source>
|
||
<translation><< Жою</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Component ports:</source>
|
||
<translation>Компонент порттары:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Қолдану</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Жоқ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SPICE netlist</source>
|
||
<translation>SPICE сұлбасы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All Files</source>
|
||
<translation>Барлық файлдар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a file</source>
|
||
<translation>Файлды таңдау</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Ақпарат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Preprocessing SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>SPICE файл "%1"өңделді.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot save preprocessed SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>Өңделген SPICE "%1" файлды сақтау мүмкін емес .</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot execute "%1".</source>
|
||
<translation>Орындалған жоқ"%1".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SPICE Preprocessor Error</source>
|
||
<translation>SPICE препроцесс қатесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Converting SPICE file "%1".</source>
|
||
<translation>SPICE файл "%1"түрленді.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>QucsConv Error</source>
|
||
<translation>Qucs түрлендірушінің қатесі</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SweepDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Bias Points</source>
|
||
<translation>Жұмыс нуктелері</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Жабу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SymbolWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Symbol:</source>
|
||
<translation>Белгі:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>! Drag n'Drop me !</source>
|
||
<translation>Менің орнымды ауыстыр !</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TextDoc</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>There is no selection!</source>
|
||
<translation>Ерекшелеу жоқ!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page %1 of %2</source>
|
||
<translation>%2 ішінде %1 парақ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Text Symbol</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edits the symbol for this text document</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Text Symbol
|
||
|
||
Edits the symbol for this text document</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL entity</source>
|
||
<translation type="unfinished">VHDL объектісі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inserts skeleton of VHDL entity</source>
|
||
<translation type="unfinished">VHDL объектінің негізін енгізеді</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>VHDL entity
|
||
|
||
Inserts the skeleton of a VHDL entity</source>
|
||
<translation type="unfinished">VHDL объектісі
|
||
|
||
VHDL объектісінің негізін қояды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog module</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inserts skeleton of Verilog module</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verilog entity
|
||
|
||
Inserts the skeleton of a Verilog module</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VASettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Document Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished">Құжат реттемесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Digital Simulation Settings</source>
|
||
<translation type="obsolete">Цифрлық моделдеу реттемесі</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simulation</source>
|
||
<translation type="obsolete">Моделдеу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Duration of Simulation:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Моделдеу ұзақтығы:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Precompile Module</source>
|
||
<translation type="obsolete">Компиляциялық модуль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Library Name:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Кітапхана аты:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Libraries:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Кітапханалар:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation type="unfinished">ИЯ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation type="obsolete">Қате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Code Creation Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation type="unfinished">Көріп шығу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Output file:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Recreate</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon description:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Бейнелеу:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>unspecified device</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NPN/PNP polarity</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NMOS/PMOS polarity</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>analog only</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>digital only</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>both</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PNG files</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Any file</source>
|
||
<translation type="unfinished">Басқа файлдар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter an Icon File Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|