qucs_s/translations/qtgeneric_ja.ts
Guilherme Brondani Torri 49007d6113 Update for TS files for Transifex
* Use English as source, instead of 'untranslated'

* Use ja (instead of jp) for Japanese, as supported by Transifex

* Use English as source for Qt generic strings
  Note that qtgeneric is distribruted (with another name) along with the
  Qt toolkit. It might make more sense to use their translation instead
  of doing it manually. Not all languages are available. Turkish is an
  example where we might have more translations.
2015-09-14 22:32:58 +02:00

888 lines
26 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation>Qtライブラリの不整合エラー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation>Hu&amp;e:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation>&amp;Sat:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
<translation>&amp;Val:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
<translation>赤(&amp;R):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
<translation>緑(&amp;G:</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translation>l&amp;:</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
<translation>アルファチャネル(&amp;l:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>&amp;Basic colors</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom colors</source>
<translation>&amp;Custom colors</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
<translation>&amp;Define Custom Colors&gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>カスタムカラーを追加(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation>色を選択</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation>これは何?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>デバッグメッセージ:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation>注意:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>Fatal Error:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation>このメッセージを再度表示(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Copy or Move a File</source>
<translation>ファイルをコピーもしくは移動</translation>
</message>
<message>
<source>Read: %1</source>
<translation>Read:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Write: %1</source>
<translation>Write:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation>全てのファイル(*)</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>サイズ</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>タイプ</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>日時</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Attributes</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Look &amp;in:</source>
<translation>Look &amp;in:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;name:</source>
<translation>ファイルネーム(&amp;n):</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;type:</source>
<translation>ファイルタイプ(&amp;t):</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>戻る</translation>
</message>
<message>
<source>One directory up</source>
<translation>上位ディレクトリへ</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
<translation>新規フォルダ作成</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>リストビュー</translation>
</message>
<message>
<source>Detail View</source>
<translation>ディテールビュー</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Info</source>
<translation>ファイル情報プレビュー</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Contents</source>
<translation>ファイルコンテンツプレビュー</translation>
</message>
<message>
<source>Read-write</source>
<translation>Read-write</translation>
</message>
<message>
<source>Read-only</source>
<translation>Read-only</translation>
</message>
<message>
<source>Write-only</source>
<translation>Write-only</translation>
</message>
<message>
<source>Inaccessible</source>
<translation>inaccessible</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to File</source>
<translation>Symlink to File</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Directory</source>
<translation>Symlink to Directory</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Special</source>
<translation>Symlink to Special</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>ファイル</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
<translation>ディレクトリ</translation>
</message>
<message>
<source>Special</source>
<translation>スペシャル</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>開く</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>名前をつけて保存</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>開く(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>名前変更(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>削除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;eload</source>
<translation>再読み込み(&amp;e)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Name</source>
<translation>名前順(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Size</source>
<translation>サイズ順(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Date</source>
<translation>日時順(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unsorted</source>
<translation>非ソート(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>ソート</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;hidden files</source>
<translation>隠しファイルを表示(&amp;h)</translation>
</message>
<message>
<source>the file</source>
<translation>the file</translation>
</message>
<message>
<source>the directory</source>
<translation>the directory</translation>
</message>
<message>
<source>the symlink</source>
<translation>the symlink</translation>
</message>
<message>
<source>Delete %1</source>
<translation>Delete %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>はい(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>いいえ(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder 1</source>
<translation>新しいフォルダ1</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>新しいフォルダ</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder %1</source>
<translation>新しいフォルダ%1</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
<translation>ディレクトリ検索</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation>ディレクトリ</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<source>Directory:</source>
<translation>ディレクトリ:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
<source>%1
File not found.
Check path and filename.</source>
<translation>%1
File not found.
Check path and filename.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFont</name>
<message>
<source>Latin</source>
<translation>Latin</translation>
</message>
<message>
<source>Greek</source>
<translation>Greek</translation>
</message>
<message>
<source>Cyrillic</source>
<translation>Cyrillic</translation>
</message>
<message>
<source>Armenian</source>
<translation>Armenian</translation>
</message>
<message>
<source>Georgian</source>
<translation>Georgian</translation>
</message>
<message>
<source>Runic</source>
<translation>Runic</translation>
</message>
<message>
<source>Ogham</source>
<translation>Ogham</translation>
</message>
<message>
<source>Hebrew</source>
<translation>Hebrew</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<translation>Arabic</translation>
</message>
<message>
<source>Syriac</source>
<translation>Syriac</translation>
</message>
<message>
<source>Thaana</source>
<translation>Thaana</translation>
</message>
<message>
<source>Devanagari</source>
<translation>Devanagari</translation>
</message>
<message>
<source>Bengali</source>
<translation>Bengali</translation>
</message>
<message>
<source>Gurmukhi</source>
<translation>Gurmukhi</translation>
</message>
<message>
<source>Gujarati</source>
<translation>Gujarati</translation>
</message>
<message>
<source>Oriya</source>
<translation>Oriya</translation>
</message>
<message>
<source>Tamil</source>
<translation>Tamil</translation>
</message>
<message>
<source>Telugu</source>
<translation>Telugu</translation>
</message>
<message>
<source>Kannada</source>
<translation>Kannada</translation>
</message>
<message>
<source>Malayalam</source>
<translation>Malayalam</translation>
</message>
<message>
<source>Sinhala</source>
<translation>Sinhala</translation>
</message>
<message>
<source>Thai</source>
<translation>Thai</translation>
</message>
<message>
<source>Lao</source>
<translation>Lao</translation>
</message>
<message>
<source>Tibetan</source>
<translation>Tibetan</translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation>Myanmar</translation>
</message>
<message>
<source>Khmer</source>
<translation>Khmer</translation>
</message>
<message>
<source>Han</source>
<translation>Han</translation>
</message>
<message>
<source>Hiragana</source>
<translation>Hiragana</translation>
</message>
<message>
<source>Katakana</source>
<translation>Katakana</translation>
</message>
<message>
<source>Hangul</source>
<translation>Hangul</translation>
</message>
<message>
<source>Bopomofo</source>
<translation>Bopomofo</translation>
</message>
<message>
<source>Yi</source>
<translation>Yi</translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopic</source>
<translation>Ethiopic</translation>
</message>
<message>
<source>Cherokee</source>
<translation>Cherokee</translation>
</message>
<message>
<source>Canadian Aboriginal</source>
<translation>Canadian Aboriginal</translation>
</message>
<message>
<source>Mongolian</source>
<translation>Mongolian</translation>
</message>
<message>
<source>Currency Symbols</source>
<translation>Currency Symbols</translation>
</message>
<message>
<source>Letterlike Symbols</source>
<translation>Letterlike Symbols</translation>
</message>
<message>
<source>Number Forms</source>
<translation>Number Forms</translation>
</message>
<message>
<source>Mathematical Operators</source>
<translation>Mathematical Operators</translation>
</message>
<message>
<source>Technical Symbols</source>
<translation>Technical Symbols</translation>
</message>
<message>
<source>Geometric Symbols</source>
<translation>Geometric Symbols</translation>
</message>
<message>
<source>Miscellaneous Symbols</source>
<translation>Miscellaneous Symbols</translation>
</message>
<message>
<source>Enclosed and Square</source>
<translation>Enclosed and Square</translation>
</message>
<message>
<source>Braille</source>
<translation>Braille</translation>
</message>
<message>
<source>Unicode</source>
<translation>Unicode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
<message>
<source>&amp;Font</source>
<translation>フォント(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<source>Font st&amp;yle</source>
<translation>フォントスタイル(&amp;y)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation>サイズ(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Effects</source>
<translation>効果</translation>
</message>
<message>
<source>Stri&amp;keout</source>
<translation>ストライクアウト(&amp;k)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation>アンダーライン(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color</source>
<translation>色(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Sample</source>
<translation>サンプル</translation>
</message>
<message>
<source>Scr&amp;ipt</source>
<translation>スクリプト(&amp;i)</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>適用</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
<source>Select Font</source>
<translation>フォント選択</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>はい(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>いいえ(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>中断(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Retry</source>
<translation>リトライ(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ignore</source>
<translation>無視(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp;amp; application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.&lt;br&gt;Qt is also available for embedded devices.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp;amp; application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.&lt;br&gt;Qt is also available for embedded devices.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt; for more information.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintDialog</name>
<message>
<source>locally connected</source>
<translation>ローカル接続</translation>
</message>
<message>
<source>Aliases: %1</source>
<translation>エイリアス:%1</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>unknown</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Location</source>
<translation>Unknown Location</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<source>Printer settings</source>
<translation>プリンターセッティング</translation>
</message>
<message>
<source>Print in color if available</source>
<translation>可能であればカラー印刷</translation>
</message>
<message>
<source>Print in grayscale</source>
<translation>グレースケール印刷</translation>
</message>
<message>
<source>Print destination</source>
<translation>目的を印刷</translation>
</message>
<message>
<source>Print to printer:</source>
<translation>プリンターに印刷:</translation>
</message>
<message>
<source>Printer</source>
<translation>プリンター</translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation>ホスト</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>コメント</translation>
</message>
<message>
<source>Print to file:</source>
<translation>ファイルに印刷:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>ブラウズ...</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>オプション</translation>
</message>
<message>
<source>Print all</source>
<translation>全て印刷</translation>
</message>
<message>
<source>Print range</source>
<translation>印刷範囲</translation>
</message>
<message>
<source>From page:</source>
<translation>このページから:</translation>
</message>
<message>
<source>To page:</source>
<translation>このページまで:</translation>
</message>
<message>
<source>Print first page first</source>
<translation>先頭ページから印刷</translation>
</message>
<message>
<source>Print last page first</source>
<translation>最後のページから印刷</translation>
</message>
<message>
<source>Number of copies:</source>
<translation>コピー数:</translation>
</message>
<message>
<source>Paper format</source>
<translation>紙フォーマット</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Landscape</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
<translation>A0 (841 x 1189 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A1 (594 x 841 mm)</source>
<translation>A1 (594 x 841 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A2 (420 x 594 mm)</source>
<translation>A2 (420 x 594 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A3 (297 x 420 mm)</source>
<translation>A3 (297 x 420 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</source>
<translation>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</translation>
</message>
<message>
<source>A5 (148 x 210 mm)</source>
<translation>A5 (148 x 210 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A6 (105 x 148 mm)</source>
<translation>A6 (105 x 148 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A7 (74 x 105 mm)</source>
<translation>A7 (74 x 105 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A8 (52 x 74 mm)</source>
<translation>A8 (52 x 74 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A9 (37 x 52 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B2 (500 x 707 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B3 (353 x 500 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B4 (250 x 353 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B6 (125 x 176 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B7 (88 x 125 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B8 (62 x 88 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B9 (44 x 62 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>B10 (31 x 44 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>C5E (163 x 229 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>DLE (110 x 220 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Folio (210 x 330 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Setup Printer</source>
<translation>プリンターセットアップ</translation>
</message>
<message>
<source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWhatsThisButton</name>
<message>
<source>What&apos;s this?</source>
<translation>これは何?</translation>
</message>
</context>
</TS>