mirror of
https://github.com/ra3xdh/qucs_s
synced 2025-03-28 21:13:26 +00:00
4406 lines
133 KiB
XML
4406 lines
133 KiB
XML
<!DOCTYPE TS><TS>
|
|
<context>
|
|
<name>ArrowDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Arrow Properties</source>
|
|
<translation>Nyíl tulajdonságainak beállítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Head Length: </source>
|
|
<translation>Nyílhegy hossz:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> Head Width: </source>
|
|
<translation> Nyílhegy szélesség:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color: </source>
|
|
<translation>Vonal szín:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> Line Width: </source>
|
|
<translation>Vonal szélesség:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line style: </source>
|
|
<translation>Vonal stílus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>solid line</source>
|
|
<translation>folytonos vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dash line</source>
|
|
<translation>szaggatott vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dot line</source>
|
|
<translation>pontokból álló vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dash dot line</source>
|
|
<translation>pontvonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dash dot dot line</source>
|
|
<translation>pontvonal dupla ponttal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ComponentDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Component Properties</source>
|
|
<translation>Komponens tulajdonságainak beállítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation>Alkalmaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Név:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Név</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Érték</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>display</source>
|
|
<translation>Kijelezve</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Leírás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Szerkesztés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Kiválasztás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>display in schematic</source>
|
|
<translation>Kijelezve a kapcsolási rajzon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Hozzáadás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Eltávolítás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>yes</source>
|
|
<translation>igen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>no</source>
|
|
<translation>nem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All Files</source>
|
|
<translation>Minden fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a file</source>
|
|
<translation>Fájl kiválasztás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hiba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot start text editor!</source>
|
|
<translation type="obsolete">A szövegszerkesztő (qucsedit) nem indítható!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sweep</source>
|
|
<translation>Léptetés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Simulation:</source>
|
|
<translation>Szimuláció:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>frequency</source>
|
|
<translation type="obsolete">frekvencia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>time</source>
|
|
<translation type="obsolete">idő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sweep Parameter:</source>
|
|
<translation>Léptetés paraméter: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Típus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>linear</source>
|
|
<translation>lineáris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logarithmic</source>
|
|
<translation>logaritmikus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>list</source>
|
|
<translation>lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>constant</source>
|
|
<translation>állandó</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Values:</source>
|
|
<translation>Értékek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start:</source>
|
|
<translation>Start:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop:</source>
|
|
<translation>Stop:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Step:</source>
|
|
<translation>Lépésszám:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number:</source>
|
|
<translation>Szám:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Tulajdonságok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Points per decade:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiagramDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Diagram Properties</source>
|
|
<translation>Diagram tulajdonságainak beállítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graph Input</source>
|
|
<translation>Grafikon bemenet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number Notation: </source>
|
|
<translation>Szám jelzésmód:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>real/imaginary</source>
|
|
<translation>valós/képzetes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>magnitude/angle (degree)</source>
|
|
<translation>nagyság/szög (fok)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>magnitude/angle (radian)</source>
|
|
<translation>nagyság/szög (radián)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Precision:</source>
|
|
<translation>Pontosság:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Szín:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thickness:</source>
|
|
<translation>Vastagság:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style:</source>
|
|
<translation>Stílus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>solid line</source>
|
|
<translation>folytonos vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dash line</source>
|
|
<translation>szaggatott vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dot line</source>
|
|
<translation>pontokból álló vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>long dash line</source>
|
|
<translation>hosszú szaggatott vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dataset</source>
|
|
<translation>Adatok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Név</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Státusz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Méret</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graph</source>
|
|
<translation>Grafikon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Graph</source>
|
|
<translation>Új grafikon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Graph</source>
|
|
<translation>Grafikon törlése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data</source>
|
|
<translation>Adat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>x-Axis Label:</source>
|
|
<translation>X-tengely cimke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>y-Axis Label:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Y-tengely cimke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>show Grid</source>
|
|
<translation>Rácsozat látszik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid Color:</source>
|
|
<translation>Rács szín:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid Style: </source>
|
|
<translation>Rács stílus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dash dot line</source>
|
|
<translation>pontvonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dash dot dot line</source>
|
|
<translation>pontvonal dupla ponttal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logarithmical X Axis Grid</source>
|
|
<translation>logaritmikus rácsozat az X tengelyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logarithmical Y Axis Grid</source>
|
|
<translation type="obsolete">logaritmikus rácsozat az Y tengelyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Tulajdonságok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation>Alkalmaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stars</source>
|
|
<translation>csillagok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>circles</source>
|
|
<translation>körök</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>arrows</source>
|
|
<translation>nyilak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>y-Axis:</source>
|
|
<translation>Y-tengely:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>smith Axis</source>
|
|
<translation>smith tengely</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>polar Axis</source>
|
|
<translation>poláris tengely</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>left Axis</source>
|
|
<translation>baloldali tengely</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>right Axis</source>
|
|
<translation>jobboldali tengely</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>left y-Axis Label:</source>
|
|
<translation>baloldali Y-tengely cimke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>right y-Axis Label:</source>
|
|
<translation>jobboldali Y-tengely cimke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logarithmical left Y Axis Grid</source>
|
|
<translation>logaritmikus rácsozat a baloldali Y tengelyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logarithmical right Y Axis Grid</source>
|
|
<translation>logaritmikus rácsozat a jobboldali Y tengelyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>x-Axis</source>
|
|
<translation>X-tengely</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>manual</source>
|
|
<translation>manuális</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>start</source>
|
|
<translation>start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>step</source>
|
|
<translation>lépés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stop</source>
|
|
<translation>stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Smith Axis</source>
|
|
<translation>Smith tengely</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Polar Axis</source>
|
|
<translation>Poláris tengely</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>left y-Axis</source>
|
|
<translation>baloldali Y-tengely</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>number</source>
|
|
<translation>szám</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>right y-Axis</source>
|
|
<translation>baloldali Y-tengely</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Limits</source>
|
|
<translation>Határadatok</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FillDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Line Width: </source>
|
|
<translation>Vonal szélesség:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line Color: </source>
|
|
<translation>Vonal szín:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line Style: </source>
|
|
<translation>Vonal stílus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>solid line</source>
|
|
<translation>folytonos vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dash line</source>
|
|
<translation>szaggatott vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dot line</source>
|
|
<translation>pontokból álló vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dash dot line</source>
|
|
<translation>pontvonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dash dot dot line</source>
|
|
<translation>pontvonal dupla ponttal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line Style</source>
|
|
<translation>Vonal stílus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>enable filling</source>
|
|
<translation>kitöltés engedélyezés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill Color: </source>
|
|
<translation>Szín kitöltés:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill Style: </source>
|
|
<translation>Stílus kitöltés:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>no filling</source>
|
|
<translation>nincs kitöltés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>solid</source>
|
|
<translation>tömör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dense 1 (densest)</source>
|
|
<translation>sürü 1 (legsürübb)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dense 2</source>
|
|
<translation>sürü 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dense 3</source>
|
|
<translation>sürü 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dense 4</source>
|
|
<translation>sürü 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dense 5</source>
|
|
<translation>sürü 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dense 6</source>
|
|
<translation>sürü 6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dense 7 (least dense)</source>
|
|
<translation>sürü 7 (legritkább)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>horizontal line</source>
|
|
<translation>vízszintes vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>vertical line</source>
|
|
<translation>függőleges vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>crossed lines</source>
|
|
<translation>keresztezett vonalak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hatched backwards</source>
|
|
<translation>harántcsíkos hátradőlő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hatched forwards</source>
|
|
<translation>harántcsíkos előredőlő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>diagonal crossed</source>
|
|
<translation>átlósan keresztezett</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filling Style</source>
|
|
<translation>Kitöltési stílus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphicTextDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Text Properties</source>
|
|
<translation>Szöveg tulajdonságainak beéllítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text color: </source>
|
|
<translation>Szöveg szín:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text size: </source>
|
|
<translation>Szöveg méret:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotation angle: </source>
|
|
<translation>Forgatási szög:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ID_Dialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Subcircuit Properties</source>
|
|
<translation>Alkapcsolás tulajdonságainak beéllítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prefix:</source>
|
|
<translation>Előtag:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LabelDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Nodename</source>
|
|
<translation>Csomópont Beadása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter the label:</source>
|
|
<translation>Cimke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Initial node voltage:</source>
|
|
<translation>Kezdeti csomóponti feszültség:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Less...</source>
|
|
<translation>Szűkebb...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>More...</source>
|
|
<translation>Bővebb...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MarkerDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Marker Properties</source>
|
|
<translation>Jelző tulajdonságainak beállítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Precision: </source>
|
|
<translation>Pontosság:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number Notation: </source>
|
|
<translation>Szám jelzésmód:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>real/imaginary</source>
|
|
<translation>valós/képzetes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>magnitude/angle (degree)</source>
|
|
<translation>nagyság/szög (fok)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>magnitude/angle (radian)</source>
|
|
<translation>nagyság/szög (radián)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transparent</source>
|
|
<translation>átlátszó</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessageBox</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Mentés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save all</source>
|
|
<translation>Mindent ment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Discard</source>
|
|
<translation>Eldobás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Discard all</source>
|
|
<translation>Mindent eldob</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NewProjDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new project</source>
|
|
<translation>Új projekt létrehozás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project name:</source>
|
|
<translation>Projekt név:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>open new project</source>
|
|
<translation>új projekt megnyitása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>Létrehozás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Figyelmeztetés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot save settings !</source>
|
|
<translation>Beállítások nem menthetőek!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>untitled</source>
|
|
<translation>cím nélkül</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Hiba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
'Painting' field is not closed!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
'Painting' mező nincs lezárva!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong document version: </source>
|
|
<translation>Helytelen dokumentum verzió:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clipboard Format Error:
|
|
Unknown field!</source>
|
|
<translation>Vágólap formázási hiba:
|
|
Ismeretlen mező!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot save document!</source>
|
|
<translation>Dokumentum nem menthető!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Wrong property field limiter!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Helytelen szélsőérték!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Unknown property: </source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Ismeretlen érték:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Number expected in property field!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Szám legyen az érték mezőben!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
'Property' field is not closed!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
'Property' mező nincs lezárva!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
'Component' field is not closed!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
'Component' mező nincs lezárva!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Wrong 'wire' line format!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Helytelen 'wire' sor!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
'Wire' field is not closed!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
'Wire' mező nincs lezárva!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Unknown diagram!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Ismeretlen diagram!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Wrong 'diagram' line format!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Helytelen 'diagram' sor!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
'Diagram' field is not closed!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
'Diagram' mező nincs lezárva!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Wrong 'painting' line delimiter!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Helytelen 'painting' sor határoló!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Unknown painting!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Ismeretlen felirat 'painting'!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Wrong 'painting' line format!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Helytelen 'painting' sor!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot load document: </source>
|
|
<translation>Dokumentumot nem lehet betölteni:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong document type!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Helytelen dokumentum típus!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Format Error:
|
|
Unknown field!</source>
|
|
<translation>Fájl formátum hiba:
|
|
Ismeretlen mező!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Arc Properties</source>
|
|
<translation>Körív tulajdonságainak beállítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Ellipse Properties</source>
|
|
<translation>Elipszis tulajdonságainak beállítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Line Properties</source>
|
|
<translation>Vonal tulajdonságainak beéllítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Rectangle Properties</source>
|
|
<translation>Nényszög tulajdonságainak beállítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> <invalid></source>
|
|
<translation><érvénytelen></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot load dataset: </source>
|
|
<translation>Nem tölthető be az adat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot get size of independent data "</source>
|
|
<translation>Független adat mérete nem elérhető "</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Too few dependent data "</source>
|
|
<translation>Túl sok függő adat "</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Independent data "</source>
|
|
<translation>Független adat "</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>" not found</source>
|
|
<translation>" nem található</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Too few independent data "</source>
|
|
<translation>Túl kevés független adat "</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>invalid</source>
|
|
<translation>érvénytelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ac simulation</source>
|
|
<translation>AC szimuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sweep type</source>
|
|
<translation>léptetés típus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>start frequency in Hertz</source>
|
|
<translation>kezdő frekvencia Hertz-ben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stop frequency in Hertz</source>
|
|
<translation>befejező frekvencia Hertz-ben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>number of simulation steps</source>
|
|
<translation>a szimuláció lépésszáma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal ac current source</source>
|
|
<translation>ideális váltóáram AC generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current in Ampere</source>
|
|
<translation>áram Amper-ben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>frequency in Hertz</source>
|
|
<translation>frekvencia Hertz-ben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>initial phase in degrees</source>
|
|
<translation>Kezdő fázis fokban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ac Current Source</source>
|
|
<translation>váltóáram AC generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal dc current source</source>
|
|
<translation>ideális egyenfeszültség DC forrás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dc Current Source</source>
|
|
<translation>egyenáram DC forrás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>noise current source</source>
|
|
<translation>zajáram generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current power spectral density in A^2/Hz</source>
|
|
<translation>zajáram-sűrűség A^2/Hz-ben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>frequency exponent</source>
|
|
<translation>frekvencia kitevő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>frequency coefficient</source>
|
|
<translation>frekvencia tényező</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>additive frequency term</source>
|
|
<translation>járulékos frekvencia idő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Noise Current Source</source>
|
|
<translation>Zajáram generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>attenuator</source>
|
|
<translation>csillapító</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>power attenuation</source>
|
|
<translation>csillapítás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>reference impedance</source>
|
|
<translation>névleges impedancia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>simulation temperature in degree Celsius</source>
|
|
<translation>Szimulációs hőmérséklet Celziuszfok-ban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attenuator</source>
|
|
<translation>Csillapító</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bias t</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bias T</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bipolar junction transistor</source>
|
|
<translation>bipoláris tranzisztor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>polarity</source>
|
|
<translation>polaritás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>saturation current</source>
|
|
<translation>szaturációs áram</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forward emission coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>reverse emission coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>high current corner for forward beta</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>high current corner for reverse beta</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forward early voltage</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>reverse early voltage</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-emitter leakage saturation current</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-emitter leakage emission coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-collector leakage saturation current</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-collector leakage emission coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forward beta</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>reverse beta</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>minimum base resistance for high currents</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current for base resistance midpoint</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>collector ohmic resistance</source>
|
|
<translation>ohmikus kollektor ellenállás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emitter ohmic resistance</source>
|
|
<translation>ohmikus emitter ellenállás </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias base resistance (may be high-current dependent)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-emitter zero-bias depletion capacitance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-emitter junction built-in potential</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-emitter junction exponential factor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-collector zero-bias depletion capacitance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-collector junction built-in potential</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>base-collector junction exponential factor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fraction of Cjc that goes to internal base pin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias collector-substrate capacitance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>substrate junction built-in potential</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>substrate junction exponential factor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forward-bias depletion capacitance coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal forward transit time</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>coefficient of bias-dependence for Tf</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage dependence of Tf on base-collector voltage</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>high-current effect on Tf</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal reverse transit time</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>flicker noise coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>flicker noise exponent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>flicker noise frequency exponent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>burst noise coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>burst noise exponent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>burst noise corner frequency in Hertz</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>excess phase in degrees</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>npn transistor</source>
|
|
<translation>npn tranzisztor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>pnp transistor</source>
|
|
<translation>pnp tranzisztor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bipolar junction transistor with substrate</source>
|
|
<translation>bipoláris tranzisztor szubsztrátkivezetéssel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>capacitor</source>
|
|
<translation>kondenzátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>capacitance in Farad</source>
|
|
<translation>kapacitás Farad-ban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capacitor</source>
|
|
<translation>Kondenzátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current controlled voltage source</source>
|
|
<translation>áramvezérelt feszültséggenerátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forward transfer factor</source>
|
|
<translation>áttétel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>delay time</source>
|
|
<translation>késleltetési idő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current Controlled Voltage Source</source>
|
|
<translation>Áramvezérelt feszültség generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current controlled current source</source>
|
|
<translation>áramvezérelt áramgenerátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current Controlled Current Source</source>
|
|
<translation>Áramvezérelt áramgenerátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>circulator</source>
|
|
<translation>cirkulátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>reference impedance of port 1</source>
|
|
<translation>névleges impedancia az 1-es csatlakozón</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>reference impedance of port 2</source>
|
|
<translation>névleges impedancia az 2-es csatlakozón</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>reference impedance of port 3</source>
|
|
<translation>névleges impedancia az 3-as csatlakozón</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Circulator</source>
|
|
<translation>Cirkulátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Wrong line start!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Helytelen sor kezdés!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Unknown component!</source>
|
|
<translation>Fájl formátum hiba:
|
|
Ismeretlen komponens!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format Error:
|
|
Wrong 'component' line format!</source>
|
|
<translation>Formázási hiba:
|
|
Helytelen 'component' sor!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>coplanar line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>name of substrate definition</source>
|
|
<translation>szubsztrát definició neve</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width of the line</source>
|
|
<translation>a vonal szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width of a gap</source>
|
|
<translation>a rés szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>length of the line</source>
|
|
<translation>a vonal hossza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coplanar Line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dc block</source>
|
|
<translation>DC blokkoló</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dc Block</source>
|
|
<translation>DC Blokkoló </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dc feed</source>
|
|
<translation>AC blokkoló</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dc Feed</source>
|
|
<translation>AC Blokkoló</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dc simulation</source>
|
|
<translation>DC szimuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>relative tolerance for convergence</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>absolute tolerance for currents</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>absolute tolerance for voltages</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>put operating points into dataset</source>
|
|
<translation>müködési pontok mentése az adatbeállításba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>maximum number of iterations until error</source>
|
|
<translation>iterációk maximális száma a hibáig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>save subcircuit nodes into dataset</source>
|
|
<translation> beágyazott kapcsolás csomopontjainak mentése az adatbeállításba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>diode</source>
|
|
<translation>Dióda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emission coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias junction capacitance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>grading coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>junction potential</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>linear capacitance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>recombination current parameter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emission coefficient for Isr</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ohmic series resistance</source>
|
|
<translation>ohmikus soros ellenállás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transit time</source>
|
|
<translation>átviteli idő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Diode</source>
|
|
<translation>Dióda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>equation</source>
|
|
<translation>egyenlet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Equation</source>
|
|
<translation>Egyenlet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>put result into dataset</source>
|
|
<translation>eredmény mentése az adatbeállításba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ground (reference potential)</source>
|
|
<translation>föld (referencia potenciál)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ground</source>
|
|
<translation>Föld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gyrator (impedance inverter)</source>
|
|
<translation>girátor (impedanciatranszformátor)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gyrator ratio</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gyrator</source>
|
|
<translation>Girátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Harmonic balance simulation</source>
|
|
<translation>Harmonikus egyensúly szimuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>number of harmonics</source>
|
|
<translation>harmonikusok száma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Harmonic balance</source>
|
|
<translation>Harmonikus egyensúly</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>inductor</source>
|
|
<translation>tekercs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>inductance in Henry</source>
|
|
<translation>Induktivitás Henry-ben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inductor</source>
|
|
<translation>Tekercs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current probe</source>
|
|
<translation>áram próba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current Probe</source>
|
|
<translation>Áram próba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal current pulse source</source>
|
|
<translation>ideális áramimpulzus generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current before and after the pulse</source>
|
|
<translation>impulzus előtti és utáni áram</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current of the pulse</source>
|
|
<translation>impulzus áram</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>start time of the pulse</source>
|
|
<translation>impulzus indulási idő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ending time of the pulse</source>
|
|
<translation>impulzus befelyezési idő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rise time of the leading edge</source>
|
|
<translation>felfutási idő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fall time of the trailing edge</source>
|
|
<translation>lefutási idő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current Pulse</source>
|
|
<translation>Áram impulzus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal rectangle current source</source>
|
|
<translation>ideális négyszögáram generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current at high pulse</source>
|
|
<translation>magas impulzus áram</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>duration of high pulses</source>
|
|
<translation>a magas szint szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>duration of low pulses</source>
|
|
<translation>az alacsony szint szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rectangle Current</source>
|
|
<translation>Négyszögáram</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>isolator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>reference impedance of input port</source>
|
|
<translation>névleges impedancia a bemeneten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>reference impedance of output port</source>
|
|
<translation>névleges impedancia a kimeneten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Isolator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>junction field-effect transistor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>threshold voltage</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transconductance parameter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>channel-length modulation parameter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>parasitic drain resistance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>parasitic source resistance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate-junction saturation current</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate-junction emission coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate-junction recombination current parameter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Isr emission coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias gate-source junction capacitance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias gate-drain junction capacitance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate-junction potential</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forward-bias junction capacitance coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate P-N grading coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>n-JFET</source>
|
|
<translation>n-JFET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>p-JFET</source>
|
|
<translation>p-JFET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MOS field-effect transistor</source>
|
|
<translation>MOS térvezérlésű tranzisztor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias threshold voltage</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bulk threshold in sqrt(V)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>surface potential</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>channel-length modulation parameter in 1/V</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>drain ohmic resistance</source>
|
|
<translation>ohmikus drain ellenállás </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>source ohmic resistance</source>
|
|
<translation>ohmikus source ellenállás </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate ohmic resistance</source>
|
|
<translation>ohmikus gate ellenállás </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bulk junction saturation current</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bulk junction emission coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>channel width</source>
|
|
<translation>csatorna szélesség</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>channel length</source>
|
|
<translation>csatorna hossz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>lateral diffusion length</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>oxide thickness</source>
|
|
<translation>oxid vastagság</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate-source overlap capacitance per meter of channel width in F/m</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate-drain overlap capacitance per meter of channel width in F/m</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate-bulk overlap capacitance per meter of channel length in F/m</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias bulk-drain junction capacitance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias bulk-source junction capacitance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bulk junction potential</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bulk junction bottom grading coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bulk junction forward-bias depletion capacitance coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias bulk junction periphery capacitance per meter of junction perimeter in F/m</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bulk junction periphery grading coefficient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bulk transit time</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>substrate bulk doping density in 1/cm^3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>surface state density in 1/cm^2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gate material type: 0 = alumina; -1 = same as bulk; 1 = opposite to bulk</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>surface mobility in cm^2/Vs</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>drain and source diffusion sheet resistance in Ohms/square</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>number of equivalent drain squares</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>number of equivalent source squares</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>zero-bias bulk junction bottom capacitance per square meter of junction area in F/m^2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bulk junction saturation current per square meter of junction area in A/m^2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>drain diffusion area in m^2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>source diffusion area in m^2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>drain junction perimeter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>source junction perimeter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>n-MOSFET</source>
|
|
<translation>n-MOSFET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>p-MOSFET</source>
|
|
<translation>p-MOSFET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>depletion MOSFET</source>
|
|
<translation>kiürítéses MOSFET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip corner</source>
|
|
<translation>mikrosztrip sarok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>substrate</source>
|
|
<translation>szubsztrát</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width of line</source>
|
|
<translation>vonal szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Microstrip Corner</source>
|
|
<translation>Mikrosztrip Sarok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>coupled microstrip line</source>
|
|
<translation>páros mikrosztrip vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>spacing between the lines</source>
|
|
<translation>vonalak közötti távolság</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip model</source>
|
|
<translation>mikrosztrip modell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip dispersion model</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coupled Microstrip Line</source>
|
|
<translation>Páros Mikrosztrip Vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip cross</source>
|
|
<translation>mikrosztrip kereszteződés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width of line 1</source>
|
|
<translation>1-es vonal szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width of line 2</source>
|
|
<translation>2-es vonal szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width of line 3</source>
|
|
<translation>3-es vonal szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width of line 4</source>
|
|
<translation>4-es vonal szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Microstrip Cross</source>
|
|
<translation>Mikrosztrip Kereszteződés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip gap</source>
|
|
<translation>mikrosztrip rés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width of the line 1</source>
|
|
<translation>1-es vonal szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width of the line 2</source>
|
|
<translation>2-es vonal szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>spacing between the microstrip ends</source>
|
|
<translation>térköz a mikrosztrip végei között</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>quasi-static microstrip model</source>
|
|
<translation>kvázi-sztatikus mikrosztrip modell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Microstrip Gap</source>
|
|
<translation>Mikrosztrip Rés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip line</source>
|
|
<translation>mikrosztrip vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Microstrip Line</source>
|
|
<translation>Mikrosztrip Vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip mitered bend</source>
|
|
<translation>mikrosztrip levágott kanyar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Microstrip Mitered Bend</source>
|
|
<translation>Mikrosztrip Levágott Kanyar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip open</source>
|
|
<translation>nyitott mikrosztrip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip open end model</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Microstrip Open</source>
|
|
<translation>Nyitott Mikrosztrip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip impedance step</source>
|
|
<translation>mikrosztrip ellenállás lépés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width 1 of the line</source>
|
|
<translation>a vonal 1. szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>width 2 of the line</source>
|
|
<translation>a vonal 2. szélessége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Microstrip Step</source>
|
|
<translation>Mikrosztrip Lépcső</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip tee</source>
|
|
<translation>mikrosztrip elágazás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Microstrip Tee</source>
|
|
<translation>Mikrosztrip Elágazás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parameter sweep</source>
|
|
<translation>Paraméter léptetés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>simulation to perform parameter sweep on</source>
|
|
<translation>szimuláció, amelyikhez a paramétert léptetni kell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>parameter to sweep</source>
|
|
<translation>paramáter amelyiket léptetjük</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>start value for sweep</source>
|
|
<translation>kezdő érték a léptetéshez</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stop value for sweep</source>
|
|
<translation>befejező érték a léptetéshez</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>phase shifter</source>
|
|
<translation>fázishasító</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>phase shift in degree</source>
|
|
<translation>fázishasítás szöge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Phase Shifter</source>
|
|
<translation>Fázishasító</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resistor</source>
|
|
<translation>ellenállás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ohmic resistance in Ohms</source>
|
|
<translation>Ohmikus ellenállás - Ohm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>schematic symbol</source>
|
|
<translation>Rajzjel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resistor</source>
|
|
<translation>Ellenállás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resistor US</source>
|
|
<translation>Ellenállás US</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ac power source</source>
|
|
<translation>AC teljesítmény generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>number of the port</source>
|
|
<translation>kivezetések száma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>port impedance</source>
|
|
<translation>kivezetés impedancia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ac power in Watts</source>
|
|
<translation>AC teljesítmény Watt-ban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Power Source</source>
|
|
<translation>AC teljesítmény generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S parameter file</source>
|
|
<translation>S paraméter fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>file</source>
|
|
<translation>fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>name of the s parameter file</source>
|
|
<translation>s paraméter fájl neve</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>interpolation type</source>
|
|
<translation>interpolációs típus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1-port S parameter file</source>
|
|
<translation>1-csatlakozós S paraméter fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S parameter simulation</source>
|
|
<translation>S paraméter szimuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>calculate noise parameters</source>
|
|
<translation>zaj paraméter számolás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>input port for noise figure</source>
|
|
<translation>bemenet zaj forma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>output port for noise figure</source>
|
|
<translation>kimenet zaj forma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S-parameter simulation</source>
|
|
<translation>S-paraméter szimuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>subcircuit</source>
|
|
<translation>beágyazott kapcsolás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>name of qucs schematic file</source>
|
|
<translation>név a qucs kapcsolási rajz fájlhoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>port of a subcircuit</source>
|
|
<translation> kivezetés a beágyazott kapcsoláshoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>number of the port within the subcircuit</source>
|
|
<translation> beágyazott kapcsolásban lévő kivezetések száma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subcircuit Port</source>
|
|
<translation>Beágyazott kapcsolás kivezetés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>substrate definition</source>
|
|
<translation>szubsztrát definició</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>relative permittivity</source>
|
|
<translation>relatív permitivitás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>thickness in meters</source>
|
|
<translation>vastagság méterben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>thickness of metalization</source>
|
|
<translation>fémezés vastagsága</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>loss tangent</source>
|
|
<translation>érintő veszteség</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>specific resistance of metal</source>
|
|
<translation>a fém saját ellenállása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rms substrate roughness</source>
|
|
<translation>rms szubsztrát érdesség</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Substrate</source>
|
|
<translation>Szubsztrát</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal symmetrical transformer</source>
|
|
<translation>ideális szimetrikus transzformátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage transformation ratio of coil 1</source>
|
|
<translation>1-es tekercs feszültség áttétele </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage transformation ratio of coil 2</source>
|
|
<translation>2-es tekercs feszültség áttétele </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>symmetric Transformer</source>
|
|
<translation>szimetrikus transzformátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal transmission line</source>
|
|
<translation>ideális tápvonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>characteristic impedance</source>
|
|
<translation>karakterisztikus ellenállás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>electrical length of the line</source>
|
|
<translation>a vonal elektromos hossza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transmission Line</source>
|
|
<translation>Tápvonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal transformer</source>
|
|
<translation>ideális transzformátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage transformation ratio</source>
|
|
<translation>feszültség áttétel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transformer</source>
|
|
<translation>Transzformátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transient simulation</source>
|
|
<translation>Tranziens szimuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>start time in seconds</source>
|
|
<translation>Indítási idő másodpercben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stop time in seconds</source>
|
|
<translation>Leállítási idő másodpercben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>number of simulation time steps</source>
|
|
<translation>Lépészsám a szimuláció alatt </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>integration method</source>
|
|
<translation>integrációs módszer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>order of integration method</source>
|
|
<translation>integrációs módszer sorrendje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>initial step size in seconds</source>
|
|
<translation>kezdeti lépésméret másodpercekben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>minimum step size in seconds</source>
|
|
<translation>minimum lépésszám másodpercenként</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>relative tolerance of local truncation error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>absolute tolerance of local truncation error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>overestimation of local truncation error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transient simulation</source>
|
|
<translation>Tranziens szimuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage controlled voltage source</source>
|
|
<translation>feszültségvezérelt feszültséggenerátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Voltage Controlled Voltage Source</source>
|
|
<translation>Feszültség vezérelt feszültség generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage controlled current source</source>
|
|
<translation>feszültségvezérelt áramgenerátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forward transconductance</source>
|
|
<translation>áttétel (transzkonduktance)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Voltage Controlled Current Source</source>
|
|
<translation>Feszültség vezérelt áramgenerátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal ac voltage source</source>
|
|
<translation>ideális váltófeszültség AC generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rms voltage in Volts</source>
|
|
<translation>rms feszültség Voltban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ac Voltage Source</source>
|
|
<translation>váltófeszültség AC generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal dc voltage source</source>
|
|
<translation>ideális egyenfeszültség DC forrás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage in Volts</source>
|
|
<translation>feszültség Voltban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dc Voltage Source</source>
|
|
<translation>Egyenfeszültség DC forrás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>noise voltage source</source>
|
|
<translation>zajfeszültség generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage power spectral density in V^2/Hz</source>
|
|
<translation>zajfeszültség-sűrűség A^2/Hz-ben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Noise Voltage Source</source>
|
|
<translation>Zajfeszültség generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal voltage pulse source</source>
|
|
<translation>ideális feszültségimpulzus generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage before and after the pulse</source>
|
|
<translation>impulzus előtti és utáni feszültség</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage of the pulse</source>
|
|
<translation>impulzus feszültség</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Voltage Pulse</source>
|
|
<translation>Feszültség impulzus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal rectangle voltage source</source>
|
|
<translation>ideális négyszögfeszültség generátor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage of high signal</source>
|
|
<translation>a magas szint feszültsége</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rectangle Voltage</source>
|
|
<translation>Négyszögfeszültség</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new project</source>
|
|
<translation type="obsolete">Új projekt létrehozás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project name:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Projekt név:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>open new project</source>
|
|
<translation type="obsolete">új projekt megnyitása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation type="obsolete">Létrehozás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qucs Editor Version </source>
|
|
<translation>Qucs editor verzió</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
Very simple text editor for Qucs
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
Egyszerü szövegszerkesztő a Qucs-hoz
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright (C) 2004 by Michael Margraf
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2004 by Michael Margraf
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
Usage: qucsedit [-r] file
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
Használat: qucsedit [-r] fájl
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> -h display this help and exit
|
|
</source>
|
|
<translation> -h súgó kiírása és kilépés
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> -r open file read-only
|
|
</source>
|
|
<translation> -r fájl nyitása csak olvasásra
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Too long command line argument!
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation>Túl hosszú parancssori argomentum!
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong command line argument!
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation>Helytelen parancssori argomentum!
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only one filename allowed!
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation>Csak egy fájlnév megengedett!
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong document type: </source>
|
|
<translation>Helytelen dokumentum típus:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>no variables</source>
|
|
<translation>nincsenek véltozók</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>no data</source>
|
|
<translation>nincs adat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ideal amplifier</source>
|
|
<translation>ideális erősítő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>voltage gain</source>
|
|
<translation>feszültség erősítés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Amplifier</source>
|
|
<translation>Erősítő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>preferred convergence algorithm</source>
|
|
<translation>preferált konvergencia algoritmus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transconductance coefficient in A/V^2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>microstrip via</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>diameter of round via conductor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Microstrip Via</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>operational amplifier</source>
|
|
<translation>műveleti erősítő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>absolute value of maximum and minimum output voltage</source>
|
|
<translation>maximum és minimum kimeneti feszültség abszolútértéke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OpAmp</source>
|
|
<translation>Műveleti Erősítő</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SPICE netlist file</source>
|
|
<translation>SPICE kötéslista fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>spice</source>
|
|
<translation>spice</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SPICE netlist</source>
|
|
<translation>SPICE kötéslista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>calculate noise voltages</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>material at the backside of the substrate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>temperature in degree Celsius</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QucsApp</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Schematic</source>
|
|
<translation>Kapcsolási rajz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data Display</source>
|
|
<translation>Adat megjelenítők</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qucs Documents</source>
|
|
<translation>Qucs Dokumentációk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Any File</source>
|
|
<translation>Bármelyik fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Új</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>Megnyitás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Törlés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Projects</source>
|
|
<translation>Projektek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>content of the project directory</source>
|
|
<translation>A projekt könyvtár összetevői</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Content of</source>
|
|
<translation>Összetevői</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note</source>
|
|
<translation>Megjegyzés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Datasets</source>
|
|
<translation>Adatbeállítások</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data Displays</source>
|
|
<translation>Adat megjelenítők</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Schematics</source>
|
|
<translation>Kapcsolási rajzok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Content</source>
|
|
<translation>Összetevők</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>content of the open project</source>
|
|
<translation>A megnyitott projekt összetevői</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Components</source>
|
|
<translation>Komponensek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>components and diagrams</source>
|
|
<translation>Komponensek és Diagramok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>lumped components</source>
|
|
<translation>Álltalános alkatrészek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sources</source>
|
|
<translation>Áram és feszültségforrások</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transmission lines</source>
|
|
<translation>Tápvonalak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>nonlinear components</source>
|
|
<translation>Nemlineáris, aktív alkatrészek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>file data</source>
|
|
<translation>Alkatrész fájlból (beágyazás)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>simulations</source>
|
|
<translation>Szimulációk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>diagrams</source>
|
|
<translation>Diagramok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>paintings</source>
|
|
<translation>Feliratok, rajzelemek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Átnevezés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Group</source>
|
|
<translation>Csoport törlés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Hiba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot rename an open file!</source>
|
|
<translation>Nyitott fájlt nem lehet átnevezni!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename file</source>
|
|
<translation>Fájl átnevezés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter new name:</source>
|
|
<translation>Új név:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot rename file: </source>
|
|
<translation>A fájl nem átnevezhető:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete an open file!</source>
|
|
<translation>Nyitott fájlt nem lehet törölni!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Figyelmeztetések</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This will delete the file permanently! Continue ?</source>
|
|
<translation>A fájl véglegesen törlődik! Folytatja?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation>Nem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation>Igen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete schematic: </source>
|
|
<translation>A kapcsolási rajz nem törölhető:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete the open file: </source>
|
|
<translation>Nyitott fájlt nem lehet törölni:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This will delete the files
|
|
</source>
|
|
<translation>Azt akarja töröljem a fájlokat
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>permanently! Continue ?</source>
|
|
<translation>Végleges! Folytatja?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create work directory !</source>
|
|
<translation>A munkakönyvtárat nem tudtam létrehozni!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Closing Qucs document</source>
|
|
<translation>A Qucs dokumentum bezárás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This document contains unsaved changes!
|
|
Do you want to save the changes before closing?</source>
|
|
<translation>A dokumentum tartalmaz mentetlen változásokat!
|
|
Szeretnéd menteni a változásakat bezárás előtt?
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creating new schematic...</source>
|
|
<translation>Új kapcsolási rajz létrehozása...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ready.</source>
|
|
<translation>Kész.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opening file...</source>
|
|
<translation>Fájl nyitása...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter a Schematic Name</source>
|
|
<translation>Kapcsolási rajz neve</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opening aborted</source>
|
|
<translation>Megnyitás megszakítva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>-port</source>
|
|
<translation>-csatlakozás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saving file...</source>
|
|
<translation>Fájl mentése...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saving aborted</source>
|
|
<translation>Mentés megszakítva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter a Document Name</source>
|
|
<translation>Dokumentum neve</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The file '</source>
|
|
<translation>A '</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>' already exists!
|
|
</source>
|
|
<translation>' fájl már létezik!
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saving will overwrite the old one! Continue?</source>
|
|
<translation>Felülirja a régebbit! Folytatja?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only the extensions '.sch' and '.dpl'
|
|
</source>
|
|
<translation>A kiterjesztés csak '.sch' és '.dpl' lehet
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>will appear in the content browser! Continue?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation>Infó</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot overwrite an open document</source>
|
|
<translation>Nyitott dokumentumot nem lehet felülírni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saving file under new filename...</source>
|
|
<translation>Fájl mentése, új fájlnévvel...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saving all files...</source>
|
|
<translation>Összes fájl mentése...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Closing file...</source>
|
|
<translation>Fájl bezárása...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The document contains unsaved changes!
|
|
</source>
|
|
<translation>A dokumentum tartalmaz mentetlen változásokat!
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to save the changes before closing?</source>
|
|
<translation>El akarod menteni a változásokat bezárás előtt?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Mentés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Discard</source>
|
|
<translation>&Eldobás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Printing...</source>
|
|
<translation>Nyomtatás...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exiting application...</source>
|
|
<translation>Kilépés a programból...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit...</source>
|
|
<translation>Kilépés...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to quit?</source>
|
|
<translation>Biztosan kilép?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cutting selection...</source>
|
|
<translation>A kijelölés kivágása...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copying selection to clipboard...</source>
|
|
<translation>A kijelölés másolása a vágólapra...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot start qucshelp!</source>
|
|
<translation>A Qucs Súgó (qucshelp) nem indítható!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Starting new simulation on </source>
|
|
<translation>Új szimuláció indulása </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> at </source>
|
|
<translation>, </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>creating netlist ....</source>
|
|
<translation>kötéslista készítés...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ERROR: Cannot create netlist file!
|
|
Aborted.</source>
|
|
<translation>HIBA: Nem lehet létrehozni a kötéslista fájlt!
|
|
Megszakítva.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>done.
|
|
</source>
|
|
<translation>befejezve.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ERROR: Cannot start simulator!</source>
|
|
<translation>HIBA: Szimuláció nem indítható!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
Simulation ended on </source>
|
|
<translation>
|
|
Szimuláció befejezése </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ready.
|
|
</source>
|
|
<translation>Kész.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
Errors occured during simulation on </source>
|
|
<translation>
|
|
Hibák a szimuláció alatt </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Aborted.
|
|
</source>
|
|
<translation>Megszakítva.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output:
|
|
----------
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation>Kimenet:
|
|
-------------
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
|
|
|
|
Errors:
|
|
--------
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
|
|
|
|
Hibák:
|
|
---------
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot start text editor!</source>
|
|
<translation>A szövegszerkesztő (qucsedit) nem indítható!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create </source>
|
|
<translation>Létrehozás nem sikerült</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No page set !</source>
|
|
<translation>Oldal nincs beállítva!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot access project directory: </source>
|
|
<translation>Nincs hozzáférés a projekt könyvtárhoz:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> - Project: </source>
|
|
<translation>- Projekt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose Project Directory for Opening</source>
|
|
<translation>Válassz projekt könyvtárat a megnyitáshoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Content of '</source>
|
|
<translation>'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>'</source>
|
|
<translation>' összetevői</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create project directory !</source>
|
|
<translation>Nem lehet létrehozni a projekt könyvtárat!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation>Vonal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Elliptic Arc</source>
|
|
<translation>Körív</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arrow</source>
|
|
<translation>Nyíl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Szöveg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ellipse</source>
|
|
<translation>Elipszis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rectangle</source>
|
|
<translation>Téglalap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>filled Ellipse</source>
|
|
<translation>Kitöltött ellipszis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>filled Rectangle</source>
|
|
<translation>Kitöltött téglalap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1-port S parameter file</source>
|
|
<translation>1-csatlakozós S paraméter fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>2-port S parameter file</source>
|
|
<translation>2-csatlakozós S paraméter fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>3-port S parameter file</source>
|
|
<translation>3-csatlakozós S paraméter fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>4-port S parameter file</source>
|
|
<translation>4-csatlakozós S paraméter fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>5-port S parameter file</source>
|
|
<translation>5-csatlakozós S paraméter fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>6-port S parameter file</source>
|
|
<translation>6-csatlakozós S paraméter fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cartesian</source>
|
|
<translation>Derékszögű</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Polar</source>
|
|
<translation>Poláris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tabular</source>
|
|
<translation>Táblázatos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Smith Chart</source>
|
|
<translation>Smith Diagram</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No project is selected !</source>
|
|
<translation>Nincs kiválasztott projekt!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete an open project !</source>
|
|
<translation>Nyitott projektet nem lehet törölni!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This will destroy all the project files permanently ! Continue ?</source>
|
|
<translation>Ez véglegesen törli a projekt fájlt! Folytatja?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Yes</source>
|
|
<translation>&Igen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&No</source>
|
|
<translation>&Nem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot remove project file: </source>
|
|
<translation>Nem lehet eltávolítani a projekt fájlt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot remove project directory !</source>
|
|
<translation>Nem lehet eltávolítani a projekt könyvtárat!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose Project Directory for Deleting</source>
|
|
<translation>Válassz projekt könyvtárat a törléshez</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>At least two elements must be selected !</source>
|
|
<translation>Legalább két elemet kell kiválasztani! </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Circuit Symbol</source>
|
|
<translation>Áramköri szimbólum szerkesztése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edits the symbol for this schematic</source>
|
|
<translation>Szerkeszti az áramköri szimbólumot a kapcsoláshoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Circuit Symbol
|
|
|
|
Edits the symbol for this schematic</source>
|
|
<translation>Áramköri szimbólum szerkesztése
|
|
|
|
Szerkeszti az áramköri szimbólumot a kapcsoláshoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Schematic</source>
|
|
<translation>Kapcsolási rajz szerkesztése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edits the schematic</source>
|
|
<translation>Szerkeszti a kapcsolási rajzot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Schematic
|
|
|
|
Edits the schematic</source>
|
|
<translation>Kapcsolási rajz szerkesztése
|
|
|
|
Szerkeszti a kapcsolási rajzot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SPICE netlist</source>
|
|
<translation>SPICE kötéslista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Admittance Smith</source>
|
|
<translation>Belépő Smith</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Polar-Smith Combi</source>
|
|
<translation>Poláris-Smith kombinált</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Smith-Polar Combi</source>
|
|
<translation>Smith-Poláris kombinált</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QucsEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>File: </source>
|
|
<translation>Fájl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Névjegy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit</source>
|
|
<translation>Kilépés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About...</source>
|
|
<translation>Névjegy...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qucs Editor Version </source>
|
|
<translation>Qucs verzió</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
Very simple text editor for Qucs
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
Egyszerü szövegszerkesztő a Qucs-hoz
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright (C) 2004 by Michael Margraf
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2004 by Michael Margraf
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter a Filename</source>
|
|
<translation>Fájl név</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Hiba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot write file: </source>
|
|
<translation>A fájl nem írható:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read file: </source>
|
|
<translation>A fájl nem olvasható:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Closing document</source>
|
|
<translation>Dokumentum bezárva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The text contains unsaved changes!
|
|
</source>
|
|
<translation>A szöveg tartalmaz mentetlen változásokat!
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to save the changes?</source>
|
|
<translation>El akarod menteni a változásokat?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Mentés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Discard</source>
|
|
<translation>&Eldobás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QucsHelp</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Qucs Help System</source>
|
|
<translation>Qucs súgó rendszer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help Index</source>
|
|
<translation>Súgó index</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Bezár</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QucsInit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Új</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation>Ú&j</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creates a new document</source>
|
|
<translation>Új dokumentumot készít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New
|
|
|
|
Creates a new schematic or data display document</source>
|
|
<translation>Új
|
|
|
|
Új kapcsolási rajzot vagy adatmegjelenítő dokumentumot hoz létre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Fájl megnyitása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open...</source>
|
|
<translation>&Megnyitás...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opens an existing document</source>
|
|
<translation>Megnyit egy létező dokumentumot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open File
|
|
|
|
Opens an existing document</source>
|
|
<translation>Fájl megnyitás
|
|
|
|
Megnyit egy létező dokumentumot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save File</source>
|
|
<translation>Fájl mentés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Mentés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saves the current document</source>
|
|
<translation>Menti az aktuális dokumentum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save File
|
|
|
|
Saves the current document</source>
|
|
<translation>Fájl mentése
|
|
|
|
Menti az aktuális dokumentumot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save File As</source>
|
|
<translation>Mentés másként</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &as...</source>
|
|
<translation>Men&tés másként...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saves the current document under a new filename</source>
|
|
<translation>Menti az aktuális dokumentumot új fájlnévvel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As
|
|
|
|
Saves the current document under a new filename</source>
|
|
<translation>Mentés másként
|
|
|
|
Menti az aktuális dokumentumot új fájlnévvel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save All Files</source>
|
|
<translation>Összes fájl mentése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &All</source>
|
|
<translation>Min&dent ment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saves all open documents</source>
|
|
<translation>Ment minden nyitott dokumentumot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save All Files
|
|
|
|
Saves all open documents</source>
|
|
<translation>Minden fájl mentése
|
|
|
|
Ment minden nyitott dokumentumot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close File</source>
|
|
<translation>Fájl bezárás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Bezárás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Closes the current document</source>
|
|
<translation>Bezárja az aktuális dokumentumot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close File
|
|
|
|
Closes the current document</source>
|
|
<translation>Fájl bezárás
|
|
|
|
Bezárja az aktuális dokumentumot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Circuit Symbol</source>
|
|
<translation>Áramköri szimbólum szerkesztése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edits the symbol for this schematic</source>
|
|
<translation>Szerkeszti az áramköri szimbólumot a kapcsoláshoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Circuit Symbol
|
|
|
|
Edits the symbol for this schematic</source>
|
|
<translation>Áramköri szimbólum szerkesztése
|
|
|
|
Szerkeszti az áramköri szimbólumot a kapcsoláshoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Document Settings</source>
|
|
<translation>Dokumentum tulajdonságai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Document Settings...</source>
|
|
<translation>Dokumentum tulajdonságai...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings
|
|
|
|
Sets properties of the file</source>
|
|
<translation>Beállítások
|
|
|
|
Tulajdonságok beállítása a fájlhoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print File</source>
|
|
<translation>Fájl nyomtatása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Print...</source>
|
|
<translation>&Nyomtatás...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prints the current document</source>
|
|
<translation>Nyomtatja az aktuális dokumentumot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print File
|
|
|
|
Prints the current document</source>
|
|
<translation>Fájl nyomtatása
|
|
|
|
Nyomtatja az aktuális dokumentumot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Selected Elements</source>
|
|
<translation>Kiválasztott rész nyomtatása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Selection...</source>
|
|
<translation>Kijelölt rész nyomtatása...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prints Selected Elements</source>
|
|
<translation>Kinyomtatja a kiválasztott részt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Selected Elements
|
|
|
|
Prints selected elements of the current document</source>
|
|
<translation>Kijelölt rész nyomtatása
|
|
|
|
Kinyomtatja a kiválasztott részt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation>Kilépés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>&Kilépés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quits the application</source>
|
|
<translation>Kilépés a programból</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit
|
|
|
|
Quits the application</source>
|
|
<translation>Kilépés
|
|
|
|
Kilépés a programból</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Application Settings</source>
|
|
<translation>Beállítások</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Application Settings...</source>
|
|
<translation>Beállítások...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qucs Settings
|
|
|
|
Sets properties of the application</source>
|
|
<translation>Qucs beállításai
|
|
|
|
Beállítja a program tulajdonságait</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align top</source>
|
|
<translation>Tetejéhez igazít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align top selected elements</source>
|
|
<translation>A kiválasztott elemeket a tetejéhez igazítja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align top
|
|
|
|
Align selected elements to their upper edge</source>
|
|
<translation>Tetejéhez igazít
|
|
|
|
A kiválasztott elemeket a tetejéhez igazítja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align bottom</source>
|
|
<translation>Aljához igazít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align bottom selected elements</source>
|
|
<translation>A kiválasztott elemeket az aljához igazítja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align bottom
|
|
|
|
Align selected elements to their lower edge</source>
|
|
<translation>Aljához igazít
|
|
|
|
A kiválasztott elemeket az aljához igazítja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align left</source>
|
|
<translation>Balra igazít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align left selected elements</source>
|
|
<translation>A kiválasztott elemeket balra igazítja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align left
|
|
|
|
Align selected elements to their left edge</source>
|
|
<translation>Balra igazít
|
|
|
|
A kiválasztott elemeket balra igazítja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align right</source>
|
|
<translation>Jobbra igazít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align right selected elements</source>
|
|
<translation>A kiválasztott elemeket jobbra igazítja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align right
|
|
|
|
Align selected elements to their right edge</source>
|
|
<translation>Jobbra igazít
|
|
|
|
A kiválasztott elemeket jobbra igazítja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distribute horizontally</source>
|
|
<translation>Vízszintesen elterít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distribute equally horizontally</source>
|
|
<translation>Vízszintesen egyenletesen elterít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distribute horizontally
|
|
|
|
Distribute horizontally selected elements</source>
|
|
<translation>Vízszintesen elterít
|
|
|
|
A kiválasztott elemeket vízszintesen elteríti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distribute vertically</source>
|
|
<translation>Függőlegesen elterít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distribute equally vertically</source>
|
|
<translation>Függőlegesen egyenletesen elterít</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Distribute vertically
|
|
|
|
Distribute vertically selected elements</source>
|
|
<translation>Függőlegesen elterít
|
|
|
|
A kiválasztott elemeket függőlegesen elteríti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set on Grid</source>
|
|
<translation>Rácshoz illeszt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set on Grid
|
|
|
|
Sets selected elements on grid</source>
|
|
<translation>Rácshoz illeszt
|
|
|
|
A kiválasztott elemet rácshoz illeszti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move Component Text</source>
|
|
<translation>Alkatrészfelirat mozgatás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move Component Text
|
|
|
|
Moves the property text of components</source>
|
|
<translation>Alkatrészfelirat mozgatás
|
|
|
|
Mozgatja az alkatrészfeliratokat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut</source>
|
|
<translation>Kivágás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cu&t</source>
|
|
<translation>&Kivágás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cuts the selected section and puts it to the clipboard</source>
|
|
<translation>Kivágja a kijelölt részeket és a vágólapra helyezi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut
|
|
|
|
Cuts the selected section and puts it to the clipboard</source>
|
|
<translation>Kivágás
|
|
|
|
Kivágja a kijelölt részeket és a vágólapra helyezi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation>Másolás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
<translation>&Másolás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copies the selected section to the clipboard</source>
|
|
<translation>Átmásolja a kijelölt részeket a vágólapra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy
|
|
|
|
Copies the selected section to the clipboard</source>
|
|
<translation>Másolás
|
|
|
|
Átmásolja a kijelölt részeket a vágólapra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste</source>
|
|
<translation>Beillesztés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Paste</source>
|
|
<translation>&Beillesztés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pastes the clipboard contents to the cursor position</source>
|
|
<translation>Beilleszti a vágólap tartalmát a kurzor pozicióhoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste
|
|
|
|
Pastes the clipboard contents to the cursor position</source>
|
|
<translation>Beillesztés
|
|
|
|
Beilleszti a vágólap tartalmát a kurzor pozicióhoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Törlés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation>&Törlés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deletes the selected components</source>
|
|
<translation>Törli a kijelölt részeket</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete
|
|
|
|
Deletes the selected components</source>
|
|
<translation>Törlés
|
|
|
|
Törli a kijelölt részeket</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undo</source>
|
|
<translation>Visszavonás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Undo</source>
|
|
<translation>&Visszavonás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undoes the last command</source>
|
|
<translation>Visszavonja az utolsó parancsot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undo
|
|
|
|
Makes the last action undone</source>
|
|
<translation>Visszavonás
|
|
|
|
Visszavonja az utolsó parancsot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Redo</source>
|
|
<translation>Újra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Redo</source>
|
|
<translation>Új&ra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Redoes the last command</source>
|
|
<translation>Az utolsó visszavont parancsot újból végrehajtja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Redo
|
|
|
|
Repeats the last action once more</source>
|
|
<translation>Újra
|
|
|
|
Az utolsó visszavont parancsot újból végrehajtja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Project</source>
|
|
<translation>Új projekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Project...</source>
|
|
<translation>Ú&j Projekt...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creates a new project</source>
|
|
<translation>Új projektet hoz létre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Project
|
|
|
|
Creates a new project</source>
|
|
<translation>Új projekt
|
|
|
|
Új projektet hoz létre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Project</source>
|
|
<translation>Projekt megnyitása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open Project...</source>
|
|
<translation>Projekt &megnyitása...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opens a project</source>
|
|
<translation>Projektet nyit meg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Project
|
|
|
|
Opens an existing project</source>
|
|
<translation>Projekt megnyitása
|
|
|
|
Projektet nyit meg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Project</source>
|
|
<translation>Projekt törlése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete Project...</source>
|
|
<translation>Projekt &törlése...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deletes a project</source>
|
|
<translation>Projektet töröl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Project
|
|
|
|
Deletes an existing project</source>
|
|
<translation>Projekt törlése
|
|
|
|
Projektet töröl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close Project</source>
|
|
<translation>Projekt bezárása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close Project</source>
|
|
<translation>Projekt &bezárása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close current project</source>
|
|
<translation>Aktuális projekt bezárása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close Project
|
|
|
|
Closes the current project</source>
|
|
<translation>Projekt bezárása
|
|
|
|
Aktuális projekt bezárása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View All</source>
|
|
<translation>Nagyítás ablakméretre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Views the whole page</source>
|
|
<translation>Nagyit az ablak méretére</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View All
|
|
|
|
Shows the whole page content</source>
|
|
<translation>Nagyítás ablakméretre
|
|
|
|
Nagyit az ablak méretére</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View 1:1</source>
|
|
<translation>Tényleges méret</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Views without magnification</source>
|
|
<translation>Nagyít a tényleges méretre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View 1:1
|
|
|
|
Shows the page content without magnification</source>
|
|
<translation>Tényleges méret
|
|
|
|
Tényleges méretben mutatja az oldal összetevőit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<translation>Nagyítás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zooms into the current view</source>
|
|
<translation>Nagyít az aktuális ablakban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom in
|
|
|
|
Zooms the current view</source>
|
|
<translation>Nagyítás
|
|
|
|
Nagyít az aktuális ablakban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<translation>Kicsinyítés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zooms out the current view</source>
|
|
<translation>Kicsinyít az aktuális ablakban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reduce
|
|
|
|
Zooms out the current view</source>
|
|
<translation>Kicsinyítés
|
|
|
|
Kicsinyít az aktuális ablakban</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select</source>
|
|
<translation>Kijelölés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select mode</source>
|
|
<translation>Kijelölő mód</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select
|
|
|
|
Select mode</source>
|
|
<translation>Kijelölés
|
|
|
|
Kijelölő mód</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select All</source>
|
|
<translation>Mindent kijelöl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selects all elements</source>
|
|
<translation>Kijelöl minden elemet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select All
|
|
|
|
Selects all elements of the document</source>
|
|
<translation>Mindent kijelöl
|
|
|
|
Kijelöl minden elemet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotate</source>
|
|
<translation>Forgatás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotates the selected component by 90°</source>
|
|
<translation>Elforgatja a kiválasztott komponenst 90°-kal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotate
|
|
|
|
Rotates the selected component by 90° counter-clockwise</source>
|
|
<translation>Forgatás
|
|
|
|
Elforgatja a kiválasztott komponenst 90°-kal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mirror about X Axis</source>
|
|
<translation>Függőleges tükrözés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mirrors the selected item about X axis</source>
|
|
<translation>Tükrözi a kiválasztott elemet függőlegesen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mirror about X Axis
|
|
|
|
Mirrors the selected item about X Axis</source>
|
|
<translation>Függőleges tükrözés
|
|
|
|
Tükrözi a kiválasztott elemet függőlegesen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mirror about Y Axis</source>
|
|
<translation>Vízszintes tükrözés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mirrors the selected item about Y axis</source>
|
|
<translation>Tükrözi a kiválasztott elemet vízszintesen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mirror about Y Axis
|
|
|
|
Mirrors the selected item about Y Axis</source>
|
|
<translation>Vízszintes tükrözés
|
|
|
|
Tükrözi a kiválasztott elemet vízszintesen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Go into Subcircuit</source>
|
|
<translation>Ugrás a beágyazott kapcsolásba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Goes inside subcircuit</source>
|
|
<translation>Beugrik a beágyazott kapcsolásba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Go into Subcircuit
|
|
|
|
Goes inside the selected subcircuit</source>
|
|
<translation>Ugrás a beágyazott kapcsolásba
|
|
|
|
Beugrik a beágyazott kapcsolásba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pop out</source>
|
|
<translation>Kiugrás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pop outside subcircuit</source>
|
|
<translation>Kiugrik a beágyazott kapcsolásból</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pop out
|
|
|
|
Goes up one hierarchy level, i.e. leaves subcircuit</source>
|
|
<translation>Kiugrás
|
|
|
|
Kiugrik a beágyazott kapcsolásból</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deactivate/Activate</source>
|
|
<translation>Passziválás/Aktiválás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deactivate/Activate the selected item</source>
|
|
<translation>Passziválja/Aktiválja a kiválasztott elemet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deactivate/Activate
|
|
|
|
Deactivate/Activate the selected item</source>
|
|
<translation>Passziválás/Aktiválás
|
|
|
|
Passziválja/Aktiválja a kiválasztott elemet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Equation</source>
|
|
<translation>Egyenlet beszúrása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inserts equation</source>
|
|
<translation>Egyenlet beszúrása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Equation
|
|
|
|
Inserts a user defined equation</source>
|
|
<translation>Egyenlet beszúrása
|
|
|
|
Beszúr egy felhasználói egyenletet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Ground</source>
|
|
<translation>Földelés beszúrása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inserts ground</source>
|
|
<translation>Beszúr egy földelést</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Ground
|
|
|
|
Inserts a ground symbol</source>
|
|
<translation>Földelés beszúrása
|
|
|
|
Beszúr egy földelést</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Port</source>
|
|
<translation>Csatlakozópont beszúrása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inserts port</source>
|
|
<translation>Beszúr egy ssatlakozópontot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Port
|
|
|
|
Inserts a port symbol</source>
|
|
<translation>Csatlakozópont beszúrása
|
|
|
|
Beszúr egy csatlakozópont rajzot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Wire</source>
|
|
<translation>Vezeték beszúrása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wire</source>
|
|
<translation>Vezeték</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inserts a wire</source>
|
|
<translation>Beszúr egy vezetéket</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wire
|
|
|
|
Inserts a wire</source>
|
|
<translation>Vezeték
|
|
|
|
Vezeték beszúrása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Wire/Pin Label</source>
|
|
<translation>Vezeték/Csomópont cimke beszúrása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wire Label</source>
|
|
<translation>Vezeték cimke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inserts a wire or pin label</source>
|
|
<translation>Vezeték/Csomópont cimke beszúrása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wire Label
|
|
|
|
Inserts a wire or pin label</source>
|
|
<translation>Vezeték cimke
|
|
|
|
Vezeték/Csomópont cimke beszúrása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Simulate</source>
|
|
<translation>Szimuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Simulates the current schematic</source>
|
|
<translation>Szimuláció futtatása az aktuális kapcsoláson</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Simulate
|
|
|
|
Simulates the current schematic</source>
|
|
<translation>Szimuláció
|
|
|
|
Szimuláció futtatása az aktuális kapcsoláson</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View Data Display/Schematic</source>
|
|
<translation>Adatmegjelenítő(dpl) / Kapcsolási rajz(sch) nézet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changes to data display or schematic page</source>
|
|
<translation>Átkapcsolás az Adatmegjelenítő(dpl) és a Kapcsolási rajz(sch) között</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View Data Display/Schematic
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation>Adatmegjelenítő(dpl) / Kapcsolási rajz(sch) nézet
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Marker</source>
|
|
<translation>Jelző beéllítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Marker on Graph</source>
|
|
<translation>Jelző beállítása a grafikonon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets a marker on a diagram's graph</source>
|
|
<translation>Jelző beállítása a diagram grafikonjain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Marker
|
|
|
|
Sets a marker on a diagram's graph</source>
|
|
<translation>Jelző beéllítása
|
|
|
|
Jelző beállítása a diagram grafikonjain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Last Messages</source>
|
|
<translation>Utolsó üzenet megjelenítése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shows last simulation messages</source>
|
|
<translation>Utolsó szimuláció üzeneteinek megjelenítése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Last Messages
|
|
|
|
Shows the messages of the last simulation</source>
|
|
<translation>Utolsó üzenet megjelenítése
|
|
|
|
Utolsó szimuláció üzeneteinek megjelenítése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Last Netlist</source>
|
|
<translation>Utolsó kötéslista megjelenítése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shows last simulation netlist</source>
|
|
<translation>Utolsó szimuláció kötéslistájának megjelenítése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Last Netlist
|
|
|
|
Shows the netlist of the last simulation</source>
|
|
<translation>Utolsó kötéslista megjelenítése
|
|
|
|
Utolsó szimuláció kötéslistájának megjelenítése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar</source>
|
|
<translation>Eszköztár</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tool&bar</source>
|
|
<translation>Esz&köztár</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enables/disables the toolbar</source>
|
|
<translation>Eszköztár be/ki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar
|
|
|
|
Enables/disables the toolbar</source>
|
|
<translation>Eszköztár
|
|
|
|
Eszköztár be/ki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Statusbar</source>
|
|
<translation>Státuszsor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Statusbar</source>
|
|
<translation>&Státuszsor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enables/disables the statusbar</source>
|
|
<translation>Státuszsor be/ki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Statusbar
|
|
|
|
Enables/disables the statusbar</source>
|
|
<translation>Státuszsor
|
|
|
|
Státuszsor be/ki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help Index</source>
|
|
<translation>Súgó index</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help Index...</source>
|
|
<translation>Súgó index...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Index of Qucs Help</source>
|
|
<translation>Qucs súgó tartalomjegyzék</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help Index
|
|
|
|
Index of intern Qucs help</source>
|
|
<translation>Súgó index
|
|
|
|
|
|
Tartalomjegyzék az internetes Qucs súgóhoz </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Getting Started</source>
|
|
<translation>Kezd így</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Getting Started...</source>
|
|
<translation>Kezd így...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Getting Started with Qucs</source>
|
|
<translation>Kezd így a Qucs-ot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Getting Started
|
|
|
|
Short introduction into Qucs</source>
|
|
<translation>Kezd így
|
|
|
|
Rövid bemutatás a Qucs-hoz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Névjegy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&About Qucs...</source>
|
|
<translation>Qucs &Névjegy...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About the application</source>
|
|
<translation>Program névjegy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About
|
|
|
|
About the application</source>
|
|
<translation>Névjegy
|
|
|
|
Program névjegy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About Qt</source>
|
|
<translation>Qt Névjegy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&About Qt...</source>
|
|
<translation>Qt &Névjegy...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About Qt
|
|
|
|
About Qt by Trolltech</source>
|
|
<translation>Qt Névjegy
|
|
|
|
Qt a Trolltech-től</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Align</source>
|
|
<translation>Elhelyezés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Fájl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Szerkesztés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Insert</source>
|
|
<translation>&Beszúrás</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Project</source>
|
|
<translation>&Projekt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Simulation</source>
|
|
<translation>Sz&imuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Megjelenítés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Súgó</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ready.</source>
|
|
<translation>Kész.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle toolbar...</source>
|
|
<translation>Eszköztár kapcsoló...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle statusbar...</source>
|
|
<translation>Státuszsor kapcsoló...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About...</source>
|
|
<translation>Névjegy...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qucs Version </source>
|
|
<translation>Qucs verzió </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
Qt universal circuit simulator
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
Qt univerzális áramkör szimuláció
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright (C) 2003,2004 by Michael Margraf
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2003,2004 by Michael Margraf
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Simulator by Stefan Jahn
|
|
</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Translations:
|
|
</source>
|
|
<translation>Fordítók:
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>German by Stefan Jahn
|
|
</source>
|
|
<translation>Stefan Jahn - Német
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Polish by Dariusz Pienkowski
|
|
</source>
|
|
<translation>Dariusz Pienkowski - Lengyel
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Romanian by Radu Circa
|
|
</source>
|
|
<translation>Radu Circa - Román
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>French by Eric Marzolf
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eric Marzolf - Francia
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Portuguese by Luciano Franca
|
|
</source>
|
|
<translation>Luciano Franca - Portugál
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Spanish by Jose L. Redrejo Rodriguez
|
|
</source>
|
|
<translation>Jose L. Redrejo Rodriguez - Spanyol
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Italian by Giorgio Luparia</source>
|
|
<translation type="obsolete">Giorgio Luparia - Olasz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>French by Vincent Habchi, F5RCS
|
|
</source>
|
|
<translation>Vincent Habchi, F5RCS - Francia
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Japanese by Toyoyuki ISHIKAWA
|
|
</source>
|
|
<translation>Toyoyuki ISHIKAWA - Japán
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Italian by Giorgio Luparia
|
|
</source>
|
|
<translation>Giorgio Luparia - Olasz
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hungarian by Jozsef Bus</source>
|
|
<translation>Bús József - Magyar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright (C) 2003, 2004, 2005 by Michael Margraf
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2003, 2004, 2005 by Michael Margraf
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Special thanks to Jens Flucke and Raimund Jacob
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QucsSettingsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Qucs Properties</source>
|
|
<translation>Qucs tulajdonságainak beéllítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font (set after reload):</source>
|
|
<translation>Betűkészlet (beállítva ujratöltés után):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Document Background Color:</source>
|
|
<translation>Dokumentum háttér szín:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>maximum undo operations:</source>
|
|
<translation>maximális visszavonások száma:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>text editor:</source>
|
|
<translation>szövegszerkesztő:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Beállítások</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation>Alkalmaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default Values</source>
|
|
<translation>Alapértelmezett értékek</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QucsView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert Nodename</source>
|
|
<translation type="obsolete">Csomópont Beadása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter the label:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cimke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation>Infó</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The ground potential cannot be labeled!</source>
|
|
<translation>A földpotenciál nem lehet cimke!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit File Properties</source>
|
|
<translation>Fájl tulajdonságainak beéllítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data Display:</source>
|
|
<translation>Adat megjelenítés:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data Set:</source>
|
|
<translation>Adat beállítás:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>open data display after simulation</source>
|
|
<translation>Adatok megjelenítése a szimuláció után</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Simulation</source>
|
|
<translation>Szimuláció</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>show Grid</source>
|
|
<translation>
|
|
Rács megjelenítése</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>horizontal Grid:</source>
|
|
<translation>vízszintes rács:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>vertical Grid:</source>
|
|
<translation>függőleges rács:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid</source>
|
|
<translation>Rács</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation>Alkalmaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Mégsem</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SimMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Qucs Simulation Messages</source>
|
|
<translation>Qucs szimulációs üzenetek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Progress:</source>
|
|
<translation>Készultségi állapot:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Errors and Warnings:</source>
|
|
<translation>Hibák és Figyelmeztetések:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Goto display page</source>
|
|
<translation>Ugrás az adatmegjelenítő oldalra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Abort simulation</source>
|
|
<translation>Szimuláció megszakítása</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close window</source>
|
|
<translation>Ablak bezárás</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|