qucs_s/translations/qtgeneric_he.ts
2014-11-11 17:58:18 +01:00

891 lines
27 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation>קובץ &apos;%1&apos; דורש QT %2, אבל נמצא QT %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation>בעיית חוסר תאימות Qt Library (ספריית QT)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation>ג&amp;וון:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation>&amp;רוויה:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
<translation>&amp;ערך:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
<translation>&amp;אדום:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
<translation>&amp;ירוק:</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translation>&amp;כחול:</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
<translation>&amp;ערוץ אלפא:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>&amp;צבעים בסיסיים</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom colors</source>
<translation>צבעי &amp;משתמש</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
<translation>&amp;הגדר צבעי משתמש</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>אשר</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>בטל</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>הו&amp;סף לצבעי משתמש</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation>בחר צבע</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation>מה זה?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>הודעת ניפוי (DEBUG):</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation>אזהרה:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>טעות קריטית:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation>&amp;הראה את ההודעה שוב</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;אשר</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Copy or Move a File</source>
<translation>העבר או העתק קובץ</translation>
</message>
<message>
<source>Read: %1</source>
<translation>קרא: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Write: %1</source>
<translation>כתוב: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>בטל</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation>כל הקבצים (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>שם</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>גודל</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>סוג</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>תאריך</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>מאפיינים</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>אשר</translation>
</message>
<message>
<source>Look &amp;in:</source>
<translation>חפש &amp;ב-:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;name:</source>
<translation>שם &amp;קובץ:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;type:</source>
<translation>&amp;סוג קובץ:</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>חזור</translation>
</message>
<message>
<source>One directory up</source>
<translation>ספרייה אחת למעלה</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
<translation>צור ספרייה חדשה</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>מבט כרשימה</translation>
</message>
<message>
<source>Detail View</source>
<translation>מבט מפורט</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Info</source>
<translation>צפייה-מוקדמת בפרטי הקובץ</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Contents</source>
<translation>צפייה-מוקדמת בתוכן הקובץ</translation>
</message>
<message>
<source>Read-write</source>
<translation>כתוב-קרא</translation>
</message>
<message>
<source>Read-only</source>
<translation>קרא-בלבד</translation>
</message>
<message>
<source>Write-only</source>
<translation>כתוב-בלבד</translation>
</message>
<message>
<source>Inaccessible</source>
<translation>בלתי נגיש</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to File</source>
<translation>קישור סימבולי לקובץ</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Directory</source>
<translation>קישור סימבולי לספריה</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Special</source>
<translation>קישור סימבולי למיוחד</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>קובץ</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
<translation>ספרייה</translation>
</message>
<message>
<source>Special</source>
<translation>מיוחד</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>פתח</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>שמור כ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;פתח</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;שמור</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>ש&amp;נה שם</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;מחק</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;eload</source>
<translation>&amp;טען מחדש</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Name</source>
<translation>סדר לפי ש&amp;ם</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Size</source>
<translation>סדר לפי &amp;גודל</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Date</source>
<translation>סדר לפי &amp;תאריך</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unsorted</source>
<translation>&amp;לא מסודר</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>סדר</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;hidden files</source>
<translation>הראה קבצים &amp;חבויים</translation>
</message>
<message>
<source>the file</source>
<translation>הקובץ</translation>
</message>
<message>
<source>the directory</source>
<translation>הספרייה</translation>
</message>
<message>
<source>the symlink</source>
<translation>הקישור הסימבולי</translation>
</message>
<message>
<source>Delete %1</source>
<translation>מחק %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;האם אתה בטוח שברצונך למחוק %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;כן</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;לא</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder 1</source>
<translation>ספרייה חדשה 1</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>ספרייה חדשה</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder %1</source>
<translation>ספרייה חדשה %1</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
<translation>חפש ספרייה</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation>ספריות</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>שמור</translation>
</message>
<message>
<source>Directory:</source>
<translation>ספרייה:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>שגיאה</translation>
</message>
<message>
<source>%1
File not found.
Check path and filename.</source>
<translation>%1
הקובץ לא נמצא
בדוק נתיב ושם הקובץ.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFont</name>
<message>
<source>Latin</source>
<translation>לטינית</translation>
</message>
<message>
<source>Greek</source>
<translation>יוונית</translation>
</message>
<message>
<source>Cyrillic</source>
<translation>קירילית</translation>
</message>
<message>
<source>Armenian</source>
<translation>ארמנית</translation>
</message>
<message>
<source>Georgian</source>
<translation>גרוזינית
</translation>
</message>
<message>
<source>Runic</source>
<translation>רוני</translation>
</message>
<message>
<source>Ogham</source>
<translation>אוגהם</translation>
</message>
<message>
<source>Hebrew</source>
<translation>עברית</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<translation>ערבית</translation>
</message>
<message>
<source>Syriac</source>
<translation>סורית</translation>
</message>
<message>
<source>Thaana</source>
<translation>תאהנה (THAANA)
</translation>
</message>
<message>
<source>Devanagari</source>
<translation>דבנגרית (DEVANAGARI)</translation>
</message>
<message>
<source>Bengali</source>
<translation>בנגלית</translation>
</message>
<message>
<source>Gurmukhi</source>
<translation>גורמוקי (GURMUKHI)</translation>
</message>
<message>
<source>Gujarati</source>
<translation>גוג&apos;אראטי(GUJARATI)</translation>
</message>
<message>
<source>Oriya</source>
<translation>אוריה(ORIYA)</translation>
</message>
<message>
<source>Tamil</source>
<translation>טמילית</translation>
</message>
<message>
<source>Telugu</source>
<translation>טלוגו(TELUGU)</translation>
</message>
<message>
<source>Kannada</source>
<translation>קנאדה(KANNADA)</translation>
</message>
<message>
<source>Malayalam</source>
<translation>מליאלם</translation>
</message>
<message>
<source>Sinhala</source>
<translation>סינהלית(SINHALA)</translation>
</message>
<message>
<source>Thai</source>
<translation>תאילנדית</translation>
</message>
<message>
<source>Lao</source>
<translation>לאואית(LAO)</translation>
</message>
<message>
<source>Tibetan</source>
<translation>טיבטית</translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation>מיאנמר</translation>
</message>
<message>
<source>Khmer</source>
<translation>חמר(קמבודיה)</translation>
</message>
<message>
<source>Han</source>
<translation>חאן(HAN)</translation>
</message>
<message>
<source>Hiragana</source>
<translation>היראגאנה(יפאנית)</translation>
</message>
<message>
<source>Katakana</source>
<translation>קטנקה(יפנית)</translation>
</message>
<message>
<source>Hangul</source>
<translation>האנגול(HANGUL)</translation>
</message>
<message>
<source>Bopomofo</source>
<translation>בופומופו(BOPOMOFO)</translation>
</message>
<message>
<source>Yi</source>
<translation>יי(YI)</translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopic</source>
<translation>אתיופית</translation>
</message>
<message>
<source>Cherokee</source>
<translation>צ&apos;ירוקי</translation>
</message>
<message>
<source>Canadian Aboriginal</source>
<translation>קנדית קדמונית</translation>
</message>
<message>
<source>Mongolian</source>
<translation>מונגולית</translation>
</message>
<message>
<source>Currency Symbols</source>
<translation>סמלי מטבע</translation>
</message>
<message>
<source>Letterlike Symbols</source>
<translation>סמלים דמויי אותיות</translation>
</message>
<message>
<source>Number Forms</source>
<translation>צורות מספר</translation>
</message>
<message>
<source>Mathematical Operators</source>
<translation>אופרנדים מתמטיים</translation>
</message>
<message>
<source>Technical Symbols</source>
<translation>סמלים טכניים</translation>
</message>
<message>
<source>Geometric Symbols</source>
<translation>סמלים גאומטריים
</translation>
</message>
<message>
<source>Miscellaneous Symbols</source>
<translation>סמלים שונים</translation>
</message>
<message>
<source>Enclosed and Square</source>
<translation>מכונס וריבועי(סוגריים)</translation>
</message>
<message>
<source>Braille</source>
<translation>ברייל</translation>
</message>
<message>
<source>Unicode</source>
<translation>יוניקוד</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
<message>
<source>&amp;Font</source>
<translation>&amp;פונט</translation>
</message>
<message>
<source>Font st&amp;yle</source>
<translation>&amp;סגנון פונט</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation>&amp;גודל</translation>
</message>
<message>
<source>Effects</source>
<translation>אפקטים</translation>
</message>
<message>
<source>Stri&amp;keout</source>
<translation>קו &amp;חוצה</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation>קו &amp;תחתון</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color</source>
<translation>&amp;צבע</translation>
</message>
<message>
<source>Sample</source>
<translation>דוגמה</translation>
</message>
<message>
<source>Scr&amp;ipt</source>
<translation>ס&amp;קריפט (תרשים)</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>אשר</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>החל</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>בטל</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>סגור</translation>
</message>
<message>
<source>Select Font</source>
<translation>בחר פונט</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>אשר</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>בטל</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>אשר</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>בטל</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;כן</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;לא</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;בטל</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Retry</source>
<translation>&amp;חזור</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ignore</source>
<translation>&amp;התעלם</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp;amp; application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.&lt;br&gt;Qt is also available for embedded devices.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;אודות QT&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;תוכנה זו עושה שימוש בQT גרסה %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;QT היא ערכת כלים לC++ על מערכות מולטי פלטפורמה בפיתוח GUI &amp;amp; ופיתוח תוכנה.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;QT מספקת זמינות קוד-יחיד תחת מערכות הפעלה MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, וכל ה Unix השונים.&lt;br&gt;QT גם זמינה למערכות מוטמעות&lt;/p&gt;&lt;p&gt;QT הוא מוצר של Trolltech . ראה&lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt;למידע נוסף.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintDialog</name>
<message>
<source>locally connected</source>
<translation>מחובר מקומית</translation>
</message>
<message>
<source>Aliases: %1</source>
<translation>כינויים: %1</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>בלתי ידוע</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Location</source>
<translation>מיקום בלתי ידוע</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>אשר</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>בטל</translation>
</message>
<message>
<source>Printer settings</source>
<translation>הגדרות מדפסת</translation>
</message>
<message>
<source>Print in color if available</source>
<translation>הדפס בצבע אם אפשרי</translation>
</message>
<message>
<source>Print in grayscale</source>
<translation>הדפס שחור-לבן</translation>
</message>
<message>
<source>Print destination</source>
<translation>יעד הדפסה</translation>
</message>
<message>
<source>Print to printer:</source>
<translation>הדפס למדפסת:</translation>
</message>
<message>
<source>Printer</source>
<translation>מדפסת</translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation>שרת</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>הערה</translation>
</message>
<message>
<source>Print to file:</source>
<translation>הדפס לקובץ:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>סייר...</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>אפשרויות</translation>
</message>
<message>
<source>Print all</source>
<translation>הדפס הכל</translation>
</message>
<message>
<source>Print range</source>
<translation>טווח הדפסה</translation>
</message>
<message>
<source>From page:</source>
<translation>מדף:</translation>
</message>
<message>
<source>To page:</source>
<translation>לדף:</translation>
</message>
<message>
<source>Print first page first</source>
<translation>הדפס דף ראשון קודם</translation>
</message>
<message>
<source>Print last page first</source>
<translation>הדפס דף ראשון כאחרון</translation>
</message>
<message>
<source>Number of copies:</source>
<translation>מספר עותקים:</translation>
</message>
<message>
<source>Paper format</source>
<translation>תבנית דף</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait</source>
<translation>הדפסה לאורך</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape</source>
<translation>הדפסה לרוחב</translation>
</message>
<message>
<source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
<translation>A0 (841 x 1189 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A1 (594 x 841 mm)</source>
<translation>A1 (594 x 841 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A2 (420 x 594 mm)</source>
<translation>A2 (420 x 594 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A3 (297 x 420 mm)</source>
<translation>A3 (297 x 420 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</source>
<translation>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</translation>
</message>
<message>
<source>A5 (148 x 210 mm)</source>
<translation>A5 (148 x 210 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A6 (105 x 148 mm)</source>
<translation>A6 (105 x 148 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A7 (74 x 105 mm)</source>
<translation>A7 (74 x 105 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A8 (52 x 74 mm)</source>
<translation>A8 (52 x 74 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A9 (37 x 52 mm)</source>
<translation>A9 (37 x 52 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
<translation>B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
<translation>B1 (707 x 1000 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B2 (500 x 707 mm)</source>
<translation>B2 (500 x 707 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B3 (353 x 500 mm)</source>
<translation>B3 (353 x 500 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B4 (250 x 353 mm)</source>
<translation>B4 (250 x 353 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</source>
<translation>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</translation>
</message>
<message>
<source>B6 (125 x 176 mm)</source>
<translation>B6 (125 x 176 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B7 (88 x 125 mm)</source>
<translation>B7 (88 x 125 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B8 (62 x 88 mm)</source>
<translation>B8 (62 x 88 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B9 (44 x 62 mm)</source>
<translation>B9 (44 x 62 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B10 (31 x 44 mm)</source>
<translation>B10 (31 x 44 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>C5E (163 x 229 mm)</source>
<translation>C5E (163 x 229 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>DLE (110 x 220 mm)</source>
<translation>DLE (110 x 220 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)</source>
<translation>מנהלי (7.5x10 inches, 191x254 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Folio (210 x 330 mm)</source>
<translation>פוליו (210 x 330 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
<translation>Ledger (432 x 279 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</source>
<translation>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</source>
<translation>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
<translation>Tabloid (279 x 432 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
<translation>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Setup Printer</source>
<translation>הגדר מדפסת</translation>
</message>
<message>
<source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
<translation>קבצי פוסטסקריפט (*.ps);;כל הקבצים (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWhatsThisButton</name>
<message>
<source>What&apos;s this?</source>
<translation>מה זה ?</translation>
</message>
</context>
</TS>