qucs_s/translations/qtgeneric_hu.ts
2014-11-11 17:58:18 +01:00

889 lines
26 KiB
XML

<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
<translation>A &apos;%1&apos; futtatásához Qt %2 szükséges, a rendszerben Qt %3 található.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
<translation>Inkompatibilis Qt könyvtár Hiba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation>Szí&amp;nezet:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation>&amp;Telítettség:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
<translation>É&amp;rték:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
<translation>&amp;Vörös:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
<translation>&amp;Zöld:</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translation>&amp;Kék:</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
<translation>A&amp;lfa csatorna:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>&amp;Alap színek</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom colors</source>
<translation>&amp;Egyedi színek</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Define Custom Colors &gt;&gt;</source>
<translation>Egyedi színek &amp;definiálása &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégsem</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>Egyedi színek &amp;hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation>Szín választás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<source>What&apos;s This?</source>
<translation>Mi ez?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>Nyomkövetési üzenet:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
<translation>Figyelmeztetés:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
<translation>Végzetes hiba:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
<translation>Üzenet &amp;megjelenítése újra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Copy or Move a File</source>
<translation>Fájl Másolása vagy Mozgatása</translation>
</message>
<message>
<source>Read: %1</source>
<translation>Olvas: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Write: %1</source>
<translation>ír: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégsem</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Minden fájl (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Méret</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Típus</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Attribútumok</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Look &amp;in:</source>
<translation>&amp;Betekint:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;name:</source>
<translation>Fájl &amp;név:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;type:</source>
<translation>Fájl &amp;típus:</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Vissza</translation>
</message>
<message>
<source>One directory up</source>
<translation>Egy szinttel feljebb</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
<translation>Új Könyvtár létrehozása</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>Lista nézet</translation>
</message>
<message>
<source>Detail View</source>
<translation>Részletes nézet</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Info</source>
<translation>Elönézeti fájl info</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File Contents</source>
<translation>Elönézeti fájl tartalom</translation>
</message>
<message>
<source>Read-write</source>
<translation>Írás-olvasás</translation>
</message>
<message>
<source>Read-only</source>
<translation>Csak olvasható</translation>
</message>
<message>
<source>Write-only</source>
<translation>Csak írható</translation>
</message>
<message>
<source>Inaccessible</source>
<translation>Nem hozzáférhetö</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to File</source>
<translation>Symlink Fájlhoz</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Directory</source>
<translation>Symlink Könyvtárhoz</translation>
</message>
<message>
<source>Symlink to Special</source>
<translation>Symlink Speciálishoz</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fájl</translation>
</message>
<message>
<source>Dir</source>
<translation>Könyvtár</translation>
</message>
<message>
<source>Special</source>
<translation>Speciális</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Megnyitás</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Mentés másként</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Megnyitás</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>M&amp;entés</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>Át&amp;nevezés</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Törlés</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;eload</source>
<translation>Új&amp;ratöltés</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Name</source>
<translation>Rendez &amp;név szerint</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Size</source>
<translation>Rendez &amp;méret szerint</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by &amp;Date</source>
<translation>Rendez &amp;dátum szerint</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unsorted</source>
<translation>&amp;Rendezetlen</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>Rendez</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;hidden files</source>
<translation>Re&amp;tett fájlok megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<source>the file</source>
<translation>a fájl</translation>
</message>
<message>
<source>the directory</source>
<translation>a könyvtár</translation>
</message>
<message>
<source>the symlink</source>
<translation>a symlink</translation>
</message>
<message>
<source>Delete %1</source>
<translation>Töröl %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you wish to delete %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Biztos, hogy törölni szeretné %1 &quot;%2&quot;?&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Igen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nem</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder 1</source>
<translation>Új Könyvtár 1</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
<translation>Új Könyvtár</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder %1</source>
<translation>Új Könyvtár %1</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
<translation>Könyvtár keresés</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation>Könyvtárak</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Mentés</translation>
</message>
<message>
<source>Directory:</source>
<translation>Könyvtár:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<source>%1
File not found.
Check path and filename.</source>
<translation>%1
Fájl nem található.
Ellenőrizze az útvonalat és a fájl nevet.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFont</name>
<message>
<source>Latin</source>
<translation>Latin</translation>
</message>
<message>
<source>Greek</source>
<translation>Görög</translation>
</message>
<message>
<source>Cyrillic</source>
<translation>Cirill</translation>
</message>
<message>
<source>Armenian</source>
<translation>Örmény</translation>
</message>
<message>
<source>Georgian</source>
<translation>Georgiai</translation>
</message>
<message>
<source>Runic</source>
<translation>Rovásírás</translation>
</message>
<message>
<source>Ogham</source>
<translation>Ogham</translation>
</message>
<message>
<source>Hebrew</source>
<translation>Héber</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<translation>Arab</translation>
</message>
<message>
<source>Syriac</source>
<translation>Szír</translation>
</message>
<message>
<source>Thaana</source>
<translation>Thaana</translation>
</message>
<message>
<source>Devanagari</source>
<translation>Devanagari</translation>
</message>
<message>
<source>Bengali</source>
<translation>Bengáli</translation>
</message>
<message>
<source>Gurmukhi</source>
<translation>Gurmuki</translation>
</message>
<message>
<source>Gujarati</source>
<translation>Gujarati</translation>
</message>
<message>
<source>Oriya</source>
<translation>Oriya</translation>
</message>
<message>
<source>Tamil</source>
<translation>Tamil</translation>
</message>
<message>
<source>Telugu</source>
<translation>Telugu</translation>
</message>
<message>
<source>Kannada</source>
<translation>Kanadai</translation>
</message>
<message>
<source>Malayalam</source>
<translation>Malájföldi</translation>
</message>
<message>
<source>Sinhala</source>
<translation>Sinhala</translation>
</message>
<message>
<source>Thai</source>
<translation>Thai</translation>
</message>
<message>
<source>Lao</source>
<translation>Lao</translation>
</message>
<message>
<source>Tibetan</source>
<translation>Tibeti</translation>
</message>
<message>
<source>Myanmar</source>
<translation>Myanmar</translation>
</message>
<message>
<source>Khmer</source>
<translation>Khmer</translation>
</message>
<message>
<source>Han</source>
<translation>Han</translation>
</message>
<message>
<source>Hiragana</source>
<translation>Hiragana</translation>
</message>
<message>
<source>Katakana</source>
<translation>Katakana</translation>
</message>
<message>
<source>Hangul</source>
<translation>Hangul</translation>
</message>
<message>
<source>Bopomofo</source>
<translation>Bopomofo</translation>
</message>
<message>
<source>Yi</source>
<translation>Yi</translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopic</source>
<translation>Etiópiai</translation>
</message>
<message>
<source>Cherokee</source>
<translation>Cherokee</translation>
</message>
<message>
<source>Canadian Aboriginal</source>
<translation>Ősi Kanadai</translation>
</message>
<message>
<source>Mongolian</source>
<translation>Mongóliai</translation>
</message>
<message>
<source>Currency Symbols</source>
<translation>Valuta jelek</translation>
</message>
<message>
<source>Letterlike Symbols</source>
<translation>Rajzolt betűk</translation>
</message>
<message>
<source>Number Forms</source>
<translation>Szám formák</translation>
</message>
<message>
<source>Mathematical Operators</source>
<translation>Matematikai jelek</translation>
</message>
<message>
<source>Technical Symbols</source>
<translation>Technikai jelek</translation>
</message>
<message>
<source>Geometric Symbols</source>
<translation>Mértani jelek</translation>
</message>
<message>
<source>Miscellaneous Symbols</source>
<translation>Egyéb vegyes jelek</translation>
</message>
<message>
<source>Enclosed and Square</source>
<translation>Térfogat és terület</translation>
</message>
<message>
<source>Braille</source>
<translation>Braille (vakírás)</translation>
</message>
<message>
<source>Unicode</source>
<translation>Unicode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFontDialog</name>
<message>
<source>&amp;Font</source>
<translation>&amp;Család</translation>
</message>
<message>
<source>Font st&amp;yle</source>
<translation>&amp;Stílus</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Size</source>
<translation>&amp;Méret</translation>
</message>
<message>
<source>Effects</source>
<translation>Hatások</translation>
</message>
<message>
<source>Stri&amp;keout</source>
<translation>Á&amp;thúzás</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation>A&amp;láhúzás</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Color</source>
<translation>&amp;Szín</translation>
</message>
<message>
<source>Sample</source>
<translation>Előnézet</translation>
</message>
<message>
<source>Scr&amp;ipt</source>
<translation>&amp;Kódolás</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Alkalmaz</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégsem</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Bezár</translation>
</message>
<message>
<source>Select Font</source>
<translation>Betűkészlet választás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégsem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégsem</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Igen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nem</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Abort</source>
<translation>&amp;Megszakít</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Retry</source>
<translation>&amp;Újra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ignore</source>
<translation>M&amp;ellőz</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;h3&gt;About Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This program uses Qt version %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp;amp; application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.&lt;br&gt;Qt is also available for embedded devices.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Trolltech product. See &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Qt Névjegy&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;A program a %1 Qt verziót használ.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A Qt egy C++ eszközkészlet platformfüggetlen programok és GUI fejlesztéséhez.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt biztosítja a forrás hordozhatóságát MS&amp;nbsp;Windows, Mac&amp;nbsp;OS&amp;nbsp;X, Linux, és minden fontosabb kereskedelmi Unix-ra.&lt;br&gt;Qt szintén rendelkezésre áll beágyazott eszközökön is.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt a Trolltech terméke. További információk: &lt;tt&gt;http://www.trolltech.com/qt/&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPrintDialog</name>
<message>
<source>locally connected</source>
<translation>helyi csatlakozás</translation>
</message>
<message>
<source>Aliases: %1</source>
<translation>Alias: %1</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>Ismeretlen</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Location</source>
<translation>Ismeretlen hely
</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégsem</translation>
</message>
<message>
<source>Printer settings</source>
<translation>Nyomtató beállítások</translation>
</message>
<message>
<source>Print in color if available</source>
<translation>Színes nyomtatás, ha lehetséges</translation>
</message>
<message>
<source>Print in grayscale</source>
<translation>Szürkeárnyalatú nyomtatás</translation>
</message>
<message>
<source>Print destination</source>
<translation>Nyomtatási cél</translation>
</message>
<message>
<source>Print to printer:</source>
<translation>Nyomtatás nyomtatóra:</translation>
</message>
<message>
<source>Printer</source>
<translation>Nyomtató</translation>
</message>
<message>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Megjegyzés</translation>
</message>
<message>
<source>Print to file:</source>
<translation>Nyomtatás fájlba:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Megjelenít...</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opciók</translation>
</message>
<message>
<source>Print all</source>
<translation>Mindent nyomtat</translation>
</message>
<message>
<source>Print range</source>
<translation>Tartományt nyomtat</translation>
</message>
<message>
<source>From page:</source>
<translation>Első oldal:</translation>
</message>
<message>
<source>To page:</source>
<translation>Utolsó oldal:</translation>
</message>
<message>
<source>Print first page first</source>
<translation>Első oldal nyomtatása</translation>
</message>
<message>
<source>Print last page first</source>
<translation>Utolsó oldal nyomtatása</translation>
</message>
<message>
<source>Number of copies:</source>
<translation>Másolatok száma:</translation>
</message>
<message>
<source>Paper format</source>
<translation>Papír fomátum</translation>
</message>
<message>
<source>Portrait</source>
<translation>Állókép</translation>
</message>
<message>
<source>Landscape</source>
<translation>Fekvőkép</translation>
</message>
<message>
<source>A0 (841 x 1189 mm)</source>
<translation>A0 (841 x 1189 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A1 (594 x 841 mm)</source>
<translation>A1 (594 x 841 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A2 (420 x 594 mm)</source>
<translation>A2 (420 x 594 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A3 (297 x 420 mm)</source>
<translation>A3 (297 x 420 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)</source>
<translation>A4 (210x297 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A5 (148 x 210 mm)</source>
<translation>A5 (148 x 210 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A6 (105 x 148 mm)</source>
<translation>A6 (105 x 148 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A7 (74 x 105 mm)</source>
<translation>A7 (74 x 105 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A8 (52 x 74 mm)</source>
<translation>A8 (52 x 74 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>A9 (37 x 52 mm)</source>
<translation>A9 (37 x 52 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
<translation>B0 (1000 x 1414 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
<translation>B1 (707 x 1000 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B2 (500 x 707 mm)</source>
<translation>B2 (500 x 707 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B3 (353 x 500 mm)</source>
<translation>B3 (353 x 500 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B4 (250 x 353 mm)</source>
<translation>B4 (250 x 353 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)</source>
<translation>B5 (176 x 250 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B6 (125 x 176 mm)</source>
<translation>B6 (125 x 176 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B7 (88 x 125 mm)</source>
<translation>B7 (88 x 125 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B8 (62 x 88 mm)</source>
<translation>B8 (62 x 88 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B9 (44 x 62 mm)</source>
<translation>B9 (44 x 62 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>B10 (31 x 44 mm)</source>
<translation>B10 (31 x 44 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>C5E (163 x 229 mm)</source>
<translation>C5E (163 x 229 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>DLE (110 x 220 mm)</source>
<translation>DLE (110 x 220 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)</source>
<translation>Vezetői (191x254 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Folio (210 x 330 mm)</source>
<translation>Fólia (210 x 330 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Ledger (432 x 279 mm)</source>
<translation>Főkönyv (432 x 279 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)</source>
<translation>Hivatalos (216x356 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)</source>
<translation>Letter (216x279 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Tabloid (279 x 432 mm)</source>
<translation>Tabló (279 x 432 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)</source>
<translation>US Common #10 Boríték (105 x 241 mm)</translation>
</message>
<message>
<source>Setup Printer</source>
<translation>Nyomtató beállítás</translation>
</message>
<message>
<source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
<translation>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWhatsThisButton</name>
<message>
<source>What&apos;s this?</source>
<translation>Mi ez?</translation>
</message>
</context>
</TS>