qucs_s/qucs/qucs_ro.ts
2006-09-05 07:28:48 +00:00

9099 lines
287 KiB
XML

<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>ArrowDialog</name>
<message>
<source>Edit Arrow Properties</source>
<translation>Editează Propietăţile Săgeţii</translation>
</message>
<message>
<source>Head Length: </source>
<translation>Lungimea Săgeţii:</translation>
</message>
<message>
<source> Head Width: </source>
<translation>Lăţimea Săgeţii:</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Line color: </source>
<translation>Culoarea Liniei:</translation>
</message>
<message>
<source> Line Width: </source>
<translation>Lăţimea Liniei:</translation>
</message>
<message>
<source>Line style: </source>
<translation>Stilul Liniei:</translation>
</message>
<message>
<source>solid line</source>
<translation>linie continuă</translation>
</message>
<message>
<source>dash line</source>
<translation>linie intreruptă</translation>
</message>
<message>
<source>dot line</source>
<translation>linie punctată</translation>
</message>
<message>
<source>dash dot line</source>
<translation>linie intrerupta punctata</translation>
</message>
<message>
<source>dash dot dot line</source>
<translation>linie intrerupta dublu punctată</translation>
</message>
<message>
<source>Arrow head: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>two lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>filled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeDialog</name>
<message>
<source>Change Component Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Components:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Component Names:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Property Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Value:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Replace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>all components</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>resistors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>capacitors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>transistors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Found Components</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change properties of
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>these components ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">Da</translation>
</message>
<message>
<source>inductors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No match found!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CloseMessageBox</name>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Salvează</translation>
</message>
<message>
<source>Save all</source>
<translation type="unfinished">Salvează tot</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation type="unfinished">Renunţare</translation>
</message>
<message>
<source>Discard all</source>
<translation type="unfinished">Renunţare totală</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComponentDialog</name>
<message>
<source>Edit Component Properties</source>
<translation>Editează Proprietăţile Componentei</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Aplică</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Valoare</translation>
</message>
<message>
<source>display</source>
<translation>afişează</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Descriere</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Căutare</translation>
</message>
<message>
<source>display in schematic</source>
<translation>afişează in schemă</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Adaugă</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Îndepărtează</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>da</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>nu</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*.*)</source>
<translation type="obsolete">Toate Fişierele (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Select a file</source>
<translation>Selectează un fişier</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editează</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start text editor!</source>
<translation type="obsolete">Editorul de text nu poate fi iniţializat!</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nume:</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Toate Fişierele</translation>
</message>
<message>
<source>Sweep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Simulation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sweep Parameter:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>linear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logarithmic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>constant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Values:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Step:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished">Proprietăţi</translation>
</message>
<message>
<source>Points per decade:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Touchstone files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SPICE files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHDL files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiagramDialog</name>
<message>
<source>Edit Diagram Properties</source>
<translation>Editează Propietăţile Diagramei</translation>
</message>
<message>
<source>Graph Input</source>
<translation>Datele de Intrare</translation>
</message>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Culoare:</translation>
</message>
<message>
<source>Dataset</source>
<translation>Setul de Date</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation type="obsolete">Status</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Mărime</translation>
</message>
<message>
<source>Graph</source>
<translation>Funcţii</translation>
</message>
<message>
<source>New Graph</source>
<translation>Funcţie Nouă</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Graph</source>
<translation>Sterge Funcţia</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Date</translation>
</message>
<message>
<source>x-Axis Label:</source>
<translation>Titlul Axei X:</translation>
</message>
<message>
<source>y-Axis Label:</source>
<translation type="obsolete">Titlul Axei Y:</translation>
</message>
<message>
<source>show Grid</source>
<translation>Afişează Reţea</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Proprietăţi</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Aplică</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Number Notation: </source>
<translation>Tipul de Reprezentare:</translation>
</message>
<message>
<source>real/imaginary</source>
<translation>real/imaginar</translation>
</message>
<message>
<source>magnitude/angle (degree)</source>
<translation>magnitudine/unghi (grad)</translation>
</message>
<message>
<source>magnitude/angle (radian)</source>
<translation>magnitudine/unghi (radian)</translation>
</message>
<message>
<source>Precision:</source>
<translation>Precizie:</translation>
</message>
<message>
<source>Thickness:</source>
<translation>Grosime:</translation>
</message>
<message>
<source>Style:</source>
<translation>Stil:</translation>
</message>
<message>
<source>solid line</source>
<translation>linie continuă</translation>
</message>
<message>
<source>dash line</source>
<translation>linie intreruptă</translation>
</message>
<message>
<source>dot line</source>
<translation>linie punctată</translation>
</message>
<message>
<source>Grid Color:</source>
<translation>Culoarea Reţelei:</translation>
</message>
<message>
<source>Grid Style: </source>
<translation>Stilul Reţelei:</translation>
</message>
<message>
<source>dash dot line</source>
<translation>linie intrerupta punctata</translation>
</message>
<message>
<source>dash dot dot line</source>
<translation>linie intrerupta dublu punctată</translation>
</message>
<message>
<source>long dash line</source>
<translation>linie intrerupta lunga</translation>
</message>
<message>
<source>logarithmical X Axis Grid</source>
<translation>reţea logaritmica pe axa X</translation>
</message>
<message>
<source>logarithmical Y Axis Grid</source>
<translation type="obsolete">reţea logaritmica pe axa Y</translation>
</message>
<message>
<source>y-Axis:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>left Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>right Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>smith Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>polar Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>x-Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>stars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>circles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>arrows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rotation around y-Axis:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rotation around z-Axis:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rotation around x-Axis:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>y-Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>z-Axis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logarithmical</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Grid</source>
<translation type="unfinished">Reţea</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Label text&lt;/b&gt;: Use LaTeX style for special characters, e.g. \tau</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2D-projection:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hide invisible lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DigiSettingsDialog</name>
<message>
<source>Document Settings</source>
<translation type="unfinished">Setările Documentului</translation>
</message>
<message>
<source>Duration of Simulation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DisplayDialog</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Închide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FillDialog</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Line Color: </source>
<translation>Culoarea Liniei:</translation>
</message>
<message>
<source>Line Style: </source>
<translation>Stilul Liniei:</translation>
</message>
<message>
<source>solid line</source>
<translation>linie continuă</translation>
</message>
<message>
<source>dash line</source>
<translation>linie intreruptă</translation>
</message>
<message>
<source>dot line</source>
<translation>linie punctată</translation>
</message>
<message>
<source>dash dot line</source>
<translation>linie intrerupta punctata</translation>
</message>
<message>
<source>dash dot dot line</source>
<translation>linie intrerupta dublu punctată</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color: </source>
<translation>Culoarea de acoperire:</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Style: </source>
<translation>Stilul de acoperire:</translation>
</message>
<message>
<source>no filling</source>
<translation>Fără acoperire</translation>
</message>
<message>
<source>solid</source>
<translation>Opac</translation>
</message>
<message>
<source>dense 1 (densest)</source>
<translation>Densitate 1 (cel mai dens)</translation>
</message>
<message>
<source>dense 7 (least dense)</source>
<translation>Densitate 7 (cel mai putin dens)</translation>
</message>
<message>
<source>horizontal line</source>
<translation>linie orizontală</translation>
</message>
<message>
<source>vertical line</source>
<translation>linie verticală</translation>
</message>
<message>
<source>crossed lines</source>
<translation>linii incrucişate</translation>
</message>
<message>
<source>hatched backwards</source>
<translation>linii oblice inclinate inapoi</translation>
</message>
<message>
<source>hatched forwards</source>
<translation>linii oblice inclinate inainte</translation>
</message>
<message>
<source>diagonal crossed</source>
<translation>linii incrucişate diagonal</translation>
</message>
<message>
<source>Line Width: </source>
<translation>Lăţimea Liniei:</translation>
</message>
<message>
<source>Line Style</source>
<translation>Stilul Liniei</translation>
</message>
<message>
<source>enable filling</source>
<translation>permite acoperirea</translation>
</message>
<message>
<source>Filling Style</source>
<translation>Tipul Acoperirii</translation>
</message>
<message>
<source>dense 2</source>
<translation>densitate 2</translation>
</message>
<message>
<source>dense 3</source>
<translation>densitate 3</translation>
</message>
<message>
<source>dense 4</source>
<translation>densitate 4</translation>
</message>
<message>
<source>dense 5</source>
<translation>densitate 5</translation>
</message>
<message>
<source>dense 6</source>
<translation>densitate 6</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicTextDialog</name>
<message>
<source>Edit Text Properties</source>
<translation>Editeaza Proprietăţile Textului</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Text color: </source>
<translation>Culoarea textului:</translation>
</message>
<message>
<source>Text size: </source>
<translation>Mărimea textului:</translation>
</message>
<message>
<source>Rotation angle: </source>
<translation>Unghiul de rotaţie:</translation>
</message>
<message>
<source>Use LaTeX style for special characters, e.g. \tau</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>The text must not be empty!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpDialog</name>
<message>
<source>QucsFilter is a filter synthesis program. To create a filter, simply enter all parameters and press the big button at the bottom of the main window. Immediatly, the schematic of the filter is calculated and put into the clipboard. Now go to Qucs, open an empty schematic and press CTRL-V (paste from clipboard). The filter schematic can now be inserted and simulated. Have lots of fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Închide</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Available transmission lines are: Microstrip, Rectangular Waveguide, Coaxial Line and Coupled Microstrips.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dismiss</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>QucsTranscalc is an analysis and synthesis tool for calculating the electrical and physical properties of different kinds of RF and microwave transmission lines.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>For each type of transmission line, using dialog boxes, you can enter values for the various parameters, and either calculate its electrical properties, or use the given electrical requirements to synthesize physical parameters of the required transmission line.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>QucsAttenuator is an attenuator synthesis program. To create a attenuator, simply enter all the input parameters and press the calculation button. Immediatly, the schematic of the attenuator is calculated and put into the clipboard. Now go to Qucs, open an schematic and press CTRL-V (paste from clipboard). The attenuator schematic can now be inserted. Have lots of fun!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Attenuator Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ID_Dialog</name>
<message>
<source>Edit Subcircuit Properties</source>
<translation>Editează Proprietăţile Circuitului</translation>
</message>
<message>
<source>Prefix:</source>
<translation>Prefix:</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportDialog</name>
<message>
<source>Import Data File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import File:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished">Căutare</translation>
</message>
<message>
<source>Output File:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>All known</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any File</source>
<translation type="unfinished">Orice Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Data File Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished">Info</translation>
</message>
<message>
<source>Output file already exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation type="unfinished">&amp;Da</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nu</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Unknown file format! Please check file name extension!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot start simulator!</source>
<translation type="unfinished">Eroare: Simularea nu poate fi pornită!</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully imported file!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Închide</translation>
</message>
<message>
<source>Converter ended with errors!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Touchstone files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CITI files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ZVR ASCII files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VCD files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>IC-CAP model files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LabelDialog</name>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Less...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Insert Nodename</source>
<translation type="unfinished">Inserează Nume de nod</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the label:</source>
<translation type="unfinished">Introdu eticheta:</translation>
</message>
<message>
<source>Initial node voltage:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LibraryDialog</name>
<message>
<source>Create Library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Library Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose subcircuits:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">Crează</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>No subcircuits!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Please insert a library name!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please choose at least one subcircuit!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">Avertisment</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create user library directory !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A system library with this name already exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A library with this name already exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Închide</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Cannot create library!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Cannot load subcircuit &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>
Successfully created library.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next &gt;&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter description for &quot;%1&quot;:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manage User Libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose library:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Şterge</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished">Renumi</translation>
</message>
<message>
<source>No user library!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please insert a new library name!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please choose a library!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open library!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No permission to modify library!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Writing new library not successful!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete old library.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Library file is corrupt!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No permission to delete library &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MarkerDialog</name>
<message>
<source>Edit Marker Properties</source>
<translation>Editează Proprietăţile Marcajului</translation>
</message>
<message>
<source>Precision: </source>
<translation>Precizie:</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Number Notation: </source>
<translation>Tipul de Reprezentare:</translation>
</message>
<message>
<source>real/imaginary</source>
<translation>real/imaginar</translation>
</message>
<message>
<source>magnitude/angle (degree)</source>
<translation>magnitudine/unghi (grad)</translation>
</message>
<message>
<source>magnitude/angle (radian)</source>
<translation>magnitudine/unghi (radian)</translation>
</message>
<message>
<source>transparent</source>
<translation>transparent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MatchDialog</name>
<message>
<source>Create Matching Circuit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">Crează</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Real part of impedance must be greater zero,
but is %1 !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>calculate two-port matching</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reference Impedance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Port 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ohms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Port 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S Parameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>real/imag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>mag/deg</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S11</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S21</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S22</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reflexion Coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Impedance (ohms)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageBox</name>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Salvează</translation>
</message>
<message>
<source>Save all</source>
<translation type="obsolete">Salvează tot</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Renunţare</translation>
</message>
<message>
<source>DiscardAll</source>
<translation type="obsolete">Renunţare totală</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Discard all</source>
<translation type="obsolete">Renunţare totală</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewProjDialog</name>
<message>
<source>Create new project</source>
<translation type="unfinished">Crează un nou proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Project name:</source>
<translation type="unfinished">Numele proiectului:</translation>
</message>
<message>
<source>open new project</source>
<translation type="unfinished">Deschide un nou proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">Crează</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptimizeDialog</name>
<message>
<source>Edit Optimization Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Nume:</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Nume</translation>
</message>
<message>
<source>active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>initial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>max</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>initial:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>min:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>max:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Adaugă</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Şterge</translation>
</message>
<message>
<source>Variables</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="obsolete">Îndepărtează</translation>
</message>
<message>
<source>Goals</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation type="unfinished">Aplică</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished">Valoare</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Value:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>less</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>greater</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>equal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation type="unfinished">da</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Every text field must be non-empty!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation type="unfinished">nu</translation>
</message>
<message>
<source>Simulation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Variable &quot;%1&quot; already in list!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Goal &quot;%1&quot; already in list!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Method:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of iterations:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output refresh cycle:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Number of parents:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Constant F:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Crossing over factor:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pseudo random number seed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Minimum cost variance:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cost objectives:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cost constraints:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Algorithm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>linear double</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logarithmic double</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>linear integer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logarithmic integer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>monitor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>minimize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>maximize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Units</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Resistance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Angle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save as Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dismiss</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageDialog</name>
<message>
<source>Create Project Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Package:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished">Căutare</translation>
</message>
<message>
<source>include user libraries</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose projects:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">Crează</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>No projects!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Extract Project Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Închide</translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any File</source>
<translation type="unfinished">Orice Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Package File Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open &quot;%1&quot;!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please insert a package name!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please choose at least one project!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished">Info</translation>
</message>
<message>
<source>Output file already exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation type="unfinished">&amp;Da</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nu</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create package!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Successfully created Qucs package!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot open package!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: File contains wrong header!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Wrong version number!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Checksum mismatch!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Leave directory &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Package is corrupt!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Successfully extracted package!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Project directory &quot;%1&quot; already exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot create directory &quot;%1&quot;!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create and enter directory &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot create file &quot;%1&quot;!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: User library &quot;%1&quot; already exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot create library &quot;%1&quot;!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create library &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>untitled</source>
<translation>fara titlu</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong document version: </source>
<translation>Versiune greşită a documentului:</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard Format Error:
Unknown field!</source>
<translation>Eroare de Format de Memorie Temporară
Câmp nedefinit! </translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save document!</source>
<translation>Documentul nu poate fi salvat!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Wrong property field limiter!</source>
<translation>Eroare de format:
Fals limitator de cîmp!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Unknown property: </source>
<translation>Eroare de format:
Proprietate necunoscută:</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Number expected in property field!</source>
<translation>Eroare de format:
Numar asteptat in câmpul de proprietăţi!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
&apos;Property&apos; field is not closed!</source>
<translation>Eroare de format:
Câmpul &apos;Proprietăţi&apos; nu este închis!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
&apos;Component&apos; field is not closed!</source>
<translation>Eroare de format:
Câmpul &apos;Componente&apos; nu este închis!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Wrong &apos;wire&apos; line format!</source>
<translation>Eroare de format:
Fals format al liniei &apos;wire&apos;!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
&apos;Wire&apos; field is not closed!</source>
<translation>Eroare de format:
Câmpul &apos;Wire&apos; nu este închis!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Unknown diagram!</source>
<translation>Eroare de format:
Diagramă necunoscută!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Wrong &apos;diagram&apos; line format!</source>
<translation>Eroare de format:
Fals format al liniei &apos;diagram&apos;!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
&apos;Diagram&apos; field is not closed!</source>
<translation>Eroare de format:
Câmpul &apos;Diagram&apos; nu este închis!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Unknown painting!</source>
<translation>Eroare de format:
Forme necunoscute!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Wrong &apos;painting&apos; line format!</source>
<translation>Eroare de format:
Fals format al liniei &apos;painting&apos;!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
&apos;Painting&apos; field is not closed!</source>
<translation>Eroare de format:
Câmpul &apos;Painting&apos; nu este închis!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot load document: </source>
<translation>Documentul nu poate fi încărcat:</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong document type!</source>
<translation type="obsolete">Tip greşit de document!</translation>
</message>
<message>
<source>File Format Error:
Unknown field!</source>
<translation>Eroare de format:
Câmp necunoscut!</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Ellipse Properties</source>
<translation>Editează Proprietăţile Elipsei</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Line Properties</source>
<translation>Editeaza Proprietăţile Liniei</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Rectangle Properties</source>
<translation>Editează Proprietăţile Rectanglului</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot load dataset: </source>
<translation type="obsolete">Setul de date nu poate fi încărcat:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot get size of independent data &quot;</source>
<translation type="obsolete">Mărimea datei independente nu poate fi citită &quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Too few dependent data &quot;</source>
<translation type="obsolete">Prea multe date dependente &quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Independent data &quot;</source>
<translation type="obsolete">Date independente &quot;</translation>
</message>
<message>
<source>&quot; not found</source>
<translation type="obsolete">&quot; nu se găseşte</translation>
</message>
<message>
<source>invalid</source>
<translation>invalid</translation>
</message>
<message>
<source>ac simulation</source>
<translation>simulare ac</translation>
</message>
<message>
<source>start frequency in Hertz</source>
<translation>frecvenţa de start în Hertz</translation>
</message>
<message>
<source>stop frequency in Hertz</source>
<translation>frecvenţa de stop în Hertz</translation>
</message>
<message>
<source>ideal dc current source</source>
<translation>sursa ideala de curent dc</translation>
</message>
<message>
<source>current in Ampere</source>
<translation>curent în Amperi</translation>
</message>
<message>
<source>noise current source</source>
<translation>sursa de curent de zgomot</translation>
</message>
<message>
<source>frequency exponent</source>
<translation>exponent de frecvenţă</translation>
</message>
<message>
<source>frequency coefficient</source>
<translation>coeficient de frecvenţă</translation>
</message>
<message>
<source>additive frequency term</source>
<translation>termen aditiv de frecvenţă</translation>
</message>
<message>
<source>attenuator</source>
<translation>atenuator</translation>
</message>
<message>
<source>power attenuation</source>
<translation>atenuare de putere</translation>
</message>
<message>
<source>reference impedance</source>
<translation>impedanţa de referinţă</translation>
</message>
<message>
<source>bias t</source>
<translation>bias t</translation>
</message>
<message>
<source>capacitor</source>
<translation>capacitate</translation>
</message>
<message>
<source>capacitance in Farad</source>
<translation>capacitate în Farad</translation>
</message>
<message>
<source>current controlled current source</source>
<translation>sursa de curent controlată în curent</translation>
</message>
<message>
<source>forward transfer factor</source>
<translation>factor de transfer spre înainte</translation>
</message>
<message>
<source>delay time</source>
<translation>timp de întîrziere</translation>
</message>
<message>
<source>current controlled voltage source</source>
<translation>sursa de tensiune controlată în curent</translation>
</message>
<message>
<source>circulator</source>
<translation>circulator</translation>
</message>
<message>
<source>reference impedance of port 1</source>
<translation>impedanţa de referinţă la portul 1</translation>
</message>
<message>
<source>reference impedance of port 2</source>
<translation>impedanţa de referinţă la portul 2</translation>
</message>
<message>
<source>reference impedance of port 3</source>
<translation>impedanţa de referinţă la portul 3</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Wrong line start!</source>
<translation>Eroare de format:
Linie de start greşită!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Unknown component!</source>
<translation>Eroare de format:
Componentă necunoscută!</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Wrong &apos;component&apos; line format!</source>
<translation>Eroare de format:
Fals format de linie a &apos;component&apos;!</translation>
</message>
<message>
<source>coplanar line</source>
<translation>linie coplanară</translation>
</message>
<message>
<source>name of substrate definition</source>
<translation>numele definiţiei de substrat</translation>
</message>
<message>
<source>width of the line</source>
<translation>grosimea liniei</translation>
</message>
<message>
<source>width of a gap</source>
<translation>latimea golului</translation>
</message>
<message>
<source>length of the line</source>
<translation>lungimea liniei</translation>
</message>
<message>
<source>dc simulation</source>
<translation>simulare dc</translation>
</message>
<message>
<source>dc block</source>
<translation>bloc dc</translation>
</message>
<message>
<source>dc feed</source>
<translation>alimentare dc</translation>
</message>
<message>
<source>diode</source>
<translation>diodă</translation>
</message>
<message>
<source>saturation current</source>
<translation>curent de saturaţie</translation>
</message>
<message>
<source>emission coefficient</source>
<translation>coeficient de emisie</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias junction capacitance</source>
<translation>capacitate de jonctiune zero-bias</translation>
</message>
<message>
<source>grading coefficient</source>
<translation>coeficient de gradare</translation>
</message>
<message>
<source>junction potential</source>
<translation>potenţial de joncţiune</translation>
</message>
<message>
<source>equation</source>
<translation>ecuaţie</translation>
</message>
<message>
<source>Equation</source>
<translation>Ecuaţie</translation>
</message>
<message>
<source>ground (reference potential)</source>
<translation>masă (potenţial de referinţă)</translation>
</message>
<message>
<source>gyrator (impedance inverter)</source>
<translation>girator (invertor de impedanţă)</translation>
</message>
<message>
<source>gyrator ratio</source>
<translation>ratia giratorului</translation>
</message>
<message>
<source>Harmonic balance simulation</source>
<translation>Simulare Harmonic Balance</translation>
</message>
<message>
<source>frequency in Hertz</source>
<translation>frecvenţa în Hertz</translation>
</message>
<message>
<source>number of harmonics</source>
<translation>numărul de armonici</translation>
</message>
<message>
<source>inductor</source>
<translation>inductor</translation>
</message>
<message>
<source>inductance in Henry</source>
<translation>inductanţa în Henry</translation>
</message>
<message>
<source>current probe</source>
<translation>ampermeter</translation>
</message>
<message>
<source>isolator</source>
<translation>izolator</translation>
</message>
<message>
<source>reference impedance of input port</source>
<translation>impedanţa de referinţă la portul de intrare</translation>
</message>
<message>
<source>reference impedance of output port</source>
<translation>impedanţa de referinţă la portul de iesire</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip corner</source>
<translation>colţ microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>substrate</source>
<translation>substrat</translation>
</message>
<message>
<source>width of line 1</source>
<translation>grosimea liniei 1</translation>
</message>
<message>
<source>width of line 2</source>
<translation>grosimea liniei 2</translation>
</message>
<message>
<source>coupled microstrip line</source>
<translation>linii microstrip cuplate</translation>
</message>
<message>
<source>spacing between the lines</source>
<translation>spaţiul dintre linii</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip model |Kirschning|Kobayashi|Yamashita</source>
<translation type="obsolete">modelul microstrip |Kirschning|Kobayashi|Yamashita</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip cross</source>
<translation>intersecţie microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>width of line 3</source>
<translation>grosimea liniei 3</translation>
</message>
<message>
<source>width of line 4</source>
<translation>grosimea liniei 4</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip line</source>
<translation>linie microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip mitered bend</source>
<translation>colţ microstrip rotunjit</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip open</source>
<translation>deschidere microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip impedance step</source>
<translation>pasul impedanţei microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>width 1 of the line</source>
<translation>grosimea 1 a liniei</translation>
</message>
<message>
<source>width 2 of the line</source>
<translation>grosimea 2 a liniei</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip tee</source>
<translation>bifurcaţie t microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>Parameter sweep</source>
<translation>Variaţia parametrului</translation>
</message>
<message>
<source>simulation to perform parameter sweep on</source>
<translation>simulare pentru parametrul variat</translation>
</message>
<message>
<source>parameter to sweep</source>
<translation>parametru de variat</translation>
</message>
<message>
<source>start value for sweep</source>
<translation>valoare de start pentru variaţie</translation>
</message>
<message>
<source>stop value for sweep</source>
<translation>valoare de stop pentru variaţie</translation>
</message>
<message>
<source>phase shifter</source>
<translation>schimbator de fază</translation>
</message>
<message>
<source>phase shift in degree</source>
<translation>schimbare de fază in grade</translation>
</message>
<message>
<source>resistor</source>
<translation>rezistor</translation>
</message>
<message>
<source>ohmic resistance in Ohms</source>
<translation>rezistenţa ohmica in Ohm</translation>
</message>
<message>
<source>ac power source</source>
<translation>sursa de putere ac</translation>
</message>
<message>
<source>number of the port</source>
<translation>numărul portului</translation>
</message>
<message>
<source>port impedance</source>
<translation>impedanţa portului</translation>
</message>
<message>
<source>ac power in Watts</source>
<translation>puterea ac în Watt</translation>
</message>
<message>
<source>S parameter simulation</source>
<translation>simulare parametrii S</translation>
</message>
<message>
<source>S parameter file</source>
<translation>fişierul parametrilor S</translation>
</message>
<message>
<source>file</source>
<translation>fişier</translation>
</message>
<message>
<source>name of the s parameter file</source>
<translation>numele fişierului parametrilor S</translation>
</message>
<message>
<source>subcircuit</source>
<translation>subcircuit</translation>
</message>
<message>
<source>name of qucs schematic file</source>
<translation>numele fişierului schema qucs</translation>
</message>
<message>
<source>port of a subcircuit</source>
<translation>portul unui subcircuit</translation>
</message>
<message>
<source>number of the port within the subcircuit</source>
<translation>numărul portului în subcircuit</translation>
</message>
<message>
<source>substrate definition</source>
<translation>definiţia substratului</translation>
</message>
<message>
<source>relative permittivity</source>
<translation>permitivitate relativă</translation>
</message>
<message>
<source>thickness in meters</source>
<translation>grosime în metri</translation>
</message>
<message>
<source>thickness of metalization</source>
<translation>grosimea metalizării</translation>
</message>
<message>
<source>loss tangent</source>
<translation>tangenta de pierderi</translation>
</message>
<message>
<source>specific resistance of metal</source>
<translation>rezistenţa specifică a metalului</translation>
</message>
<message>
<source>rms substrate roughness</source>
<translation>duritatea efectivă a substratului</translation>
</message>
<message>
<source>ideal symmetrical transformer</source>
<translation>transformator simetric ideal</translation>
</message>
<message>
<source>voltage transformation ratio of coil 1</source>
<translation>raţia de transformare a tensiunii la infăşurarea 1</translation>
</message>
<message>
<source>voltage transformation ratio of coil 2</source>
<translation>raţia de transformare a tensiunii la infăşurarea 2</translation>
</message>
<message>
<source>ideal transmission line</source>
<translation>linie de transmisie ideală</translation>
</message>
<message>
<source>characteristic impedance</source>
<translation>impedanţa caracteristică</translation>
</message>
<message>
<source>electrical length of the line</source>
<translation>lungimea electrică a liniei</translation>
</message>
<message>
<source>transient simulation</source>
<translation>simulare tranzientă</translation>
</message>
<message>
<source>start time in seconds</source>
<translation>momentul de start în secunde</translation>
</message>
<message>
<source>stop time in seconds</source>
<translation>momentul de stop în secunde</translation>
</message>
<message>
<source>time step in seconds</source>
<translation type="obsolete">pasul de timp în secunde</translation>
</message>
<message>
<source>ideal transformer</source>
<translation>transformator ideal</translation>
</message>
<message>
<source>voltage transformation ratio</source>
<translation>raţie de transformare în tensiune</translation>
</message>
<message>
<source>voltage controlled current source</source>
<translation>sursă de tensiune controlată in curent</translation>
</message>
<message>
<source>forward transconductance</source>
<translation>transconductanţă de înaintare</translation>
</message>
<message>
<source>voltage controlled voltage source</source>
<translation>sursa de tensiune controlată în tensiune</translation>
</message>
<message>
<source>ideal ac voltage source</source>
<translation>sursă de tensiune ideală ac</translation>
</message>
<message>
<source>rms voltage in Volts</source>
<translation type="obsolete">tensiune efectivă în Volţi</translation>
</message>
<message>
<source>ideal dc voltage source</source>
<translation>sursă ideala de tensiune dc</translation>
</message>
<message>
<source>voltage in Volts</source>
<translation>tensiune în Volţi</translation>
</message>
<message>
<source>noise voltage source</source>
<translation>sursă de zgomot în tensiune</translation>
</message>
<message>
<source>Create new project</source>
<translation type="obsolete">Crează un nou proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Project name:</source>
<translation type="obsolete">Numele proiectului:</translation>
</message>
<message>
<source>open new project</source>
<translation type="obsolete">Deschide un nou proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">Crează</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Too few independent data &quot;</source>
<translation type="obsolete">Prea puţine date independente</translation>
</message>
<message>
<source>ideal ac current source</source>
<translation>sursă de curent ideală ac</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Avertisment</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save settings !</source>
<translation>Setările nu se pot salva !</translation>
</message>
<message>
<source>polarity (npn,pnp)</source>
<translation type="obsolete">polaritate (npn,pnp)</translation>
</message>
<message>
<source>junction field-effect transistor</source>
<translation>tranzistor cu joncţiune de câmp</translation>
</message>
<message>
<source>MOS field-effect transistor</source>
<translation>tranzistor cu efect de câmp MOS</translation>
</message>
<message>
<source>Harmonic balance</source>
<translation>Harmonic balance</translation>
</message>
<message>
<source>S-parameter simulation</source>
<translation>Simulare S-parameter</translation>
</message>
<message>
<source>Transient simulation</source>
<translation>Simulare Transient</translation>
</message>
<message>
<source>ac Current Source</source>
<translation>Sursă de Curent ac</translation>
</message>
<message>
<source>dc Current Source</source>
<translation>Sursă de Curent dc</translation>
</message>
<message>
<source>Noise Current Source</source>
<translation>Sursa de Curent de Zgomot</translation>
</message>
<message>
<source>Attenuator</source>
<translation>Atenuator</translation>
</message>
<message>
<source>Bias T</source>
<translation>Bias T</translation>
</message>
<message>
<source>npn transistor</source>
<translation>Tranzistor npn</translation>
</message>
<message>
<source>Capacitor</source>
<translation>Capacitor</translation>
</message>
<message>
<source>Current Controlled Current Source</source>
<translation>Sursa de Curent Controlată în Curent</translation>
</message>
<message>
<source>Current Controlled Voltage Source</source>
<translation>Sursa de Tensiune Controlată în Curent</translation>
</message>
<message>
<source>Circulator</source>
<translation>Circulator</translation>
</message>
<message>
<source>Coplanar Line</source>
<translation>Linie coplanară</translation>
</message>
<message>
<source>dc Block</source>
<translation>Bloc DC</translation>
</message>
<message>
<source>dc Feed</source>
<translation>Alimentare dc</translation>
</message>
<message>
<source>Diode</source>
<translation>Diodă</translation>
</message>
<message>
<source>Ground</source>
<translation>Masă</translation>
</message>
<message>
<source>Gyrator</source>
<translation>Girator</translation>
</message>
<message>
<source>Inductor</source>
<translation>Inductor</translation>
</message>
<message>
<source>Current Probe</source>
<translation>Ampermeter</translation>
</message>
<message>
<source>Isolator</source>
<translation>Izolator</translation>
</message>
<message>
<source>n-JFET</source>
<translation>n-JFET</translation>
</message>
<message>
<source>n-MOSFET</source>
<translation>n-MOSFET</translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip Corner</source>
<translation>Colţ Microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>Coupled Microstrip Line</source>
<translation>Linie Microstrip Cuplata</translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip Cross</source>
<translation>Intersecţie Microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip Line</source>
<translation>Linie Microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip Mitered Bend</source>
<translation>Colţ Microstrip Rotunjit</translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip Open</source>
<translation>Deschidere Microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip Step</source>
<translation>Pas Microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip Tee</source>
<translation>Bifurcaţie T Microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>Phase Shifter</source>
<translation>Schimbator de Fază</translation>
</message>
<message>
<source>Resistor</source>
<translation>Rezistor</translation>
</message>
<message>
<source>Resistor US</source>
<translation>Rezistor US</translation>
</message>
<message>
<source>Power Source</source>
<translation>Sursă de Putere</translation>
</message>
<message>
<source>1-port S parameter file</source>
<translation>Fisier parametrii S 1-port</translation>
</message>
<message>
<source>Subcircuit Port</source>
<translation>Port Subcircuit</translation>
</message>
<message>
<source>Substrate</source>
<translation>Substrat</translation>
</message>
<message>
<source>symmetric Transformer</source>
<translation>Transformator simetric</translation>
</message>
<message>
<source>Transmission Line</source>
<translation>Linie de Transmisie</translation>
</message>
<message>
<source>Transformer</source>
<translation>Transformator</translation>
</message>
<message>
<source>Voltage Controlled Current Source</source>
<translation>Sursa de Tensiune Controlată în Curent</translation>
</message>
<message>
<source>Voltage Controlled Voltage Source</source>
<translation>Sursa de Tensiune Controlată în Tensiune</translation>
</message>
<message>
<source>ac Voltage Source</source>
<translation>Sursa de Tensiune ac</translation>
</message>
<message>
<source>dc Voltage Source</source>
<translation>Sursa de Tensiune dc</translation>
</message>
<message>
<source>Noise Voltage Source</source>
<translation>Sursă de Zgomot în Tensiune</translation>
</message>
<message>
<source>pnp transistor</source>
<translation>Tranzistor pnp</translation>
</message>
<message>
<source>p-JFET</source>
<translation>p-JFET</translation>
</message>
<message>
<source>p-MOSFET</source>
<translation>p-MOSFET</translation>
</message>
<message>
<source>depletion MOSFET</source>
<translation>MOSFET cu depleţie</translation>
</message>
<message>
<source>ohmic series resistance</source>
<translation>Rezistenţa ohmica serială</translation>
</message>
<message>
<source>transit time</source>
<translation>timpul de tranziţie</translation>
</message>
<message>
<source>threshold voltage</source>
<translation>tensiunea de prag</translation>
</message>
<message>
<source>transconductance parameter</source>
<translation>parametrul de transconductanţă</translation>
</message>
<message>
<source>channel-length modulation parameter</source>
<translation>parametrul de modulaţie a lungimii canalului</translation>
</message>
<message>
<source>parasitic drain resistance</source>
<translation>rezistenţa parazitică a drenei</translation>
</message>
<message>
<source>parasitic source resistance</source>
<translation>rezistenţa parazitică a sursei</translation>
</message>
<message>
<source>gate-junction saturation current</source>
<translation>curentul de saturaţie a joncţiunii-grilă</translation>
</message>
<message>
<source>gate-junction emission coefficient</source>
<translation>coeficientul de emisie a joncţiunii-grilă</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias gate-source junction capacitance</source>
<translation>capacitatea de joncţiune grilă-sursă la bias nul</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias gate-drain junction capacitance</source>
<translation>capacitatea de joncţiune grilă-drenă la bias nul</translation>
</message>
<message>
<source>gate-junction potential</source>
<translation>potenţial de joncţiune-grilă</translation>
</message>
<message>
<source>forward-bias junction capacitance coefficient</source>
<translation>coeficientul capacităţii de joncţiune a tensiunii de deschidere</translation>
</message>
<message>
<source>gate P-N grading coefficient</source>
<translation>coeficientul de gradare a grilei P-N</translation>
</message>
<message>
<source>schematic symbol (european,US)</source>
<translation type="obsolete">simbol schematic (european,US)</translation>
</message>
<message>
<source>polarity (nfet,pfet)</source>
<translation type="obsolete">polaritate (nfet,pfet)</translation>
</message>
<message>
<source>gate-junction recombination current parameter</source>
<translation>parametrul de curent de recombinare a joncţiunii-grilă</translation>
</message>
<message>
<source>Isr emission coefficient</source>
<translation>coeficientul de emisie Isr</translation>
</message>
<message>
<source>simulation temperature in degree Celsius</source>
<translation>temperatura de simulare în grade Celsius</translation>
</message>
<message>
<source>relative tolerance for convergence</source>
<translation>toleranţa relativă de convergenţa</translation>
</message>
<message>
<source>absolute tolerance for currents</source>
<translation>toleranţa absolută pentru curenţi</translation>
</message>
<message>
<source>absolute tolerance for voltages</source>
<translation>toleranţa absolută pentru tensiuni</translation>
</message>
<message>
<source>put operating points into dataset (yes,no)</source>
<translation type="obsolete">pune punctele de operare în dataset (yes,no)</translation>
</message>
<message>
<source>maximum number of iterations until error</source>
<translation>numărul maxim de iteraţii pâna la eroare</translation>
</message>
<message>
<source>put result into dataset (yes,no)</source>
<translation type="obsolete">pune rezultatele în setul de date (yes,no)</translation>
</message>
<message>
<source>quasi-static microstrip model (Hammerstad,Wheeler,Schneider)</source>
<translation type="obsolete">modelul microstrip cvazi-static (Hammerstad,Wheeler,Schneider)</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip dispersion model (Kirschning,Kobayashi,Yamashita,Hammerstad,Getsinger,Schneider,Pramanick)</source>
<translation type="obsolete">modelul de dispersie microstrip (Kirschning,Kobayashi,Yamashita,Hammerstad,Getsinger,Schneider,Pramanick)</translation>
</message>
<message>
<source>calculate noise parameters (yes,no)</source>
<translation type="obsolete">calculează parametrii de zgomot (yes,no)</translation>
</message>
<message>
<source>input port for noise figure</source>
<translation>portul de intrare pentru coeficientul de zgomot</translation>
</message>
<message>
<source>output port for noise figure</source>
<translation>portul de iesire pentru coeficientul de zgomot</translation>
</message>
<message>
<source>sweep type (lin,log)</source>
<translation type="obsolete">tipul de variaţie (lin,log)</translation>
</message>
<message>
<source>number of simulation steps</source>
<translation>numarul de paşi de simulare</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip gap</source>
<translation>gol microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>width of the line 1</source>
<translation>grosimea 1 a liniei</translation>
</message>
<message>
<source>width of the line 2</source>
<translation>grosimea 2 a liniei</translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip Gap</source>
<translation>Gol Microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>width of line</source>
<translation>grosimea liniei </translation>
</message>
<message>
<source>forward emission coefficient</source>
<translation>coeficientul de emisie spre înainte</translation>
</message>
<message>
<source>reverse emission coefficient</source>
<translation>coeficientul de emisie spre înapoi</translation>
</message>
<message>
<source>high current corner for forward beta</source>
<translation>curentul de prag superior pentru beta de înaintare</translation>
</message>
<message>
<source>high current corner for reverse beta</source>
<translation>curentul de prag superior pentru beta de întoarcere</translation>
</message>
<message>
<source>forward early voltage</source>
<translation>tensiunea early de înaintare</translation>
</message>
<message>
<source>reverse early voltage</source>
<translation>tensiunea early de întoarcere</translation>
</message>
<message>
<source>base-emitter leakage saturation current</source>
<translation>curentul de saturatie de pierderi bază-emitor</translation>
</message>
<message>
<source>base-emitter leakage emission coefficient</source>
<translation>coeficientul de emisie de pierderi bază-emitor</translation>
</message>
<message>
<source>base-collector leakage saturation current</source>
<translation>curentul de saturatie de pierderi bază-colector</translation>
</message>
<message>
<source>base-collector leakage emission coefficient</source>
<translation>coeficientul de emisie de pierderi bază-colector</translation>
</message>
<message>
<source>forward beta</source>
<translation>beta de înaintare</translation>
</message>
<message>
<source>reverse beta</source>
<translation>beta de întoarcere</translation>
</message>
<message>
<source>minimum base resistance for high currents</source>
<translation>rezistenţa de bază minimă pentru curenţi înalţi</translation>
</message>
<message>
<source>current for base resistance midpoint</source>
<translation>curentul pentru punctul mediu a rezistenţei de bază</translation>
</message>
<message>
<source>collector ohmic resistance</source>
<translation>rezistenţa ohmică de colector</translation>
</message>
<message>
<source>emitter ohmic resistance</source>
<translation>rezistenţa ohmică de emitor</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias base resistance (may be high-current dependent)</source>
<translation>rezistenţa de baza la bias nul (poate fii dependentă de curenţi înalţi)</translation>
</message>
<message>
<source>base-emitter zero-bias depletion capacitance</source>
<translation>capacitatea de depleţie bază-emitor la bias nul</translation>
</message>
<message>
<source>base-emitter junction built-in potential</source>
<translation>potentialul pre-existent a joncţiunii bază-emitor</translation>
</message>
<message>
<source>base-emitter junction exponential factor</source>
<translation>factorul exponenţial a joncţiunii bază-emitor</translation>
</message>
<message>
<source>base-collector zero-bias depletion capacitance</source>
<translation>capacitatea de depleţie bază-colector la bias nul</translation>
</message>
<message>
<source>base-collector junction built-in potential</source>
<translation>potentialul pre-existent a joncţiunii bază-colector</translation>
</message>
<message>
<source>base-collector junction exponential factor</source>
<translation>factorul exponenţial a joncţiunii bază-colector</translation>
</message>
<message>
<source>fraction of Cjc that goes to internal base pin</source>
<translation>fracţiunea de Cjc ce merge la pinul intern al bazei</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias collector-substrate capacitance</source>
<translation>capacitatea colector-substrat la bias nul</translation>
</message>
<message>
<source>substrate junction built-in potential</source>
<translation>potenţialul pre-existent al joncţiunii de substrat</translation>
</message>
<message>
<source>substrate junction exponential factor</source>
<translation>factorul exponenţial a joncţiunii de substrat</translation>
</message>
<message>
<source>forward-bias depletion capacitance coefficient</source>
<translation>coeficientul capacităţii de depleţie pentru bias spre înainte</translation>
</message>
<message>
<source>ideal forward transit time</source>
<translation>timpul de tranzit ideal spre înainte</translation>
</message>
<message>
<source>coefficient of bias-dependence for Tf</source>
<translation>coeficientul dependenţei de bias al lui Tf</translation>
</message>
<message>
<source>voltage dependence of Tf on base-collector voltage</source>
<translation>dependenţa Tf de tensiunea bază-colector</translation>
</message>
<message>
<source>high-current effect on Tf</source>
<translation>efectul de curent înalt asupra lui Tf</translation>
</message>
<message>
<source>ideal reverse transit time</source>
<translation>timpul de tranzit ideal spre înapoi</translation>
</message>
<message>
<source>flicker noise coefficient</source>
<translation>coeficientul de zgomot 1/f</translation>
</message>
<message>
<source>flicker noise exponent</source>
<translation>exponentul zgomotului 1/f</translation>
</message>
<message>
<source>flicker noise frequency exponent</source>
<translation>exponentul de frecvenţă a zgomotului 1/f</translation>
</message>
<message>
<source>burst noise coefficient</source>
<translation>coeficientul zgomotului de explozie</translation>
</message>
<message>
<source>burst noise exponent</source>
<translation>exponentul zgomotului de explozie</translation>
</message>
<message>
<source>burst noise corner frequency in Hertz</source>
<translation>cornerul de frecvenţă a zgomotului de explozie în Hertz</translation>
</message>
<message>
<source>current power spectral density in A^2/Hz</source>
<translation>densitatea spectrală de putere a curentului în A²/Hz</translation>
</message>
<message>
<source>interpolation type (rectangular,polar)</source>
<translation type="obsolete">tipul de interpolare (rectangular, polar)</translation>
</message>
<message>
<source>voltage power spectral density in V^2/Hz</source>
<translation>densitatea spectrală de putere a tensiunii în V²/Hz</translation>
</message>
<message>
<source>linear capacitance</source>
<translation>capacitatea liniară</translation>
</message>
<message>
<source>recombination current parameter</source>
<translation>parametrul curentului de recombinare</translation>
</message>
<message>
<source>emission coefficient for Isr</source>
<translation>coeficientul de emisie pentru Isr</translation>
</message>
<message>
<source>spacing between the microstrip ends</source>
<translation>spaţiul între terminaţiile microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias threshold voltage</source>
<translation>tensiunea de prag la bias nul</translation>
</message>
<message>
<source>transconductance coefficient in A/m^2</source>
<translation type="obsolete">coeficientul de transconductanţă în A/m²</translation>
</message>
<message>
<source>bulk threshold in sqrt(V)</source>
<translation>pragul de bulk în sqrt(V)</translation>
</message>
<message>
<source>surface potential</source>
<translation>potenţialul de suprafaţă</translation>
</message>
<message>
<source>drain ohmic resistance</source>
<translation>rezistenţa ohmica de drenă</translation>
</message>
<message>
<source>source ohmic resistance</source>
<translation>rezistenţa ohmică de sursă</translation>
</message>
<message>
<source>gate ohmic resistance</source>
<translation>rezistenţa ohmică de grilă</translation>
</message>
<message>
<source>bulk junction saturation current</source>
<translation>curentul de saturaţie a joncţiunii de bulk</translation>
</message>
<message>
<source>bulk junction emission coefficient</source>
<translation>coeficientul de emisie a joncţiunii de bulk </translation>
</message>
<message>
<source>channel width</source>
<translation>laţimea de canal</translation>
</message>
<message>
<source>channel length</source>
<translation>lungimea de canal</translation>
</message>
<message>
<source>lateral diffusion length</source>
<translation>lungimea difuziei laterale</translation>
</message>
<message>
<source>oxide thickness</source>
<translation>grosimea stratului de oxid</translation>
</message>
<message>
<source>gate-source overlap capacitance per meter of channel width in F/m</source>
<translation>capacitatea de suprapunere poartă-sursă pe metru de lăţime a canalului în F/m</translation>
</message>
<message>
<source>gate-drain overlap capacitance per meter of channel width in F/m</source>
<translation>capacitatea de suprapunere poartă-drenă pe metru de lăţime a canalului în F/m</translation>
</message>
<message>
<source>gate-bulk overlap capacitance per meter of channel length in F/m</source>
<translation>capacitatea de suprapunere poartă-bulk pe metru de lăţime a canalului în F/m</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias bulk-drain junction capacitance</source>
<translation>capacitatea de joncţiune bulk-drenă la tensiune nula</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias bulk-source junction capacitance</source>
<translation>capacitatea de joncţiune bulk-sursă la tensiune nulă</translation>
</message>
<message>
<source>bulk junction potential</source>
<translation>potenţialul de joncţiune de bulk</translation>
</message>
<message>
<source>bulk junction bottom grading coefficient</source>
<translation>coeficientul de gradare limita inferioară pe joncţiunea de bulk</translation>
</message>
<message>
<source>bulk junction forward-bias depletion capacitance coefficient</source>
<translation>coeficientul capacităţii de depleţie pentru bias spre înainte al joncţiunii de bulk</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias bulk junction periphery capacitance per meter of junction perimeter in F/m</source>
<translation>capacitatea de suprapunere periferică a joncţiunii de bulk la tensiune nulă pe metru de lăţime a joncţiunii în F/m</translation>
</message>
<message>
<source>bulk junction periphery grading coefficient</source>
<translation>coeficientul de gradare limita pe joncţiunea de bulk</translation>
</message>
<message>
<source>bulk transit time</source>
<translation>timpul de tranzit bulk</translation>
</message>
<message>
<source>substrate bulk doping density in 1/cm^3</source>
<translation>densitatea de dopare a substratului de bulk în 1/cm³</translation>
</message>
<message>
<source>surface state density in 1/cm^2</source>
<translation>densitatea de sarcină de suprafaţă în 1/cm²</translation>
</message>
<message>
<source>gate material type: 0 = alumina; -1 = same as bulk; 1 = opposite to bulk</source>
<translation>tipul de material al porţii: 0=aluminiu; -1=acelaşi cu bulk; 1=opus tipului bulk</translation>
</message>
<message>
<source>surface mobility in cm^2/Vs</source>
<translation>mobilitatea de suprafaţă în cm²/Vs</translation>
</message>
<message>
<source>drain and source diffusion sheet resistance in Ohms/square</source>
<translation>resistenţa de suprafaţa a difuziei sursei şi drenei în Ohm/pătrat</translation>
</message>
<message>
<source>number of equivalent drain squares</source>
<translation>numărul de pătrate de drenă echivalente</translation>
</message>
<message>
<source>number of equivalent source squares</source>
<translation>numărul de pătrate de sursă echivalente</translation>
</message>
<message>
<source>zero-bias bulk junction bottom capacitance per square meter of junction area in F/m^2</source>
<translation>capacitatea de suprafaţă inferioara a joncţiunii de bulk la tensiune nulă pe metru de lăţime a joncţiunii în F/m²</translation>
</message>
<message>
<source>bulk junction saturation current per square meter of junction area in A/m^2</source>
<translation>curentul de saturaţie a joncţiunii de bulk pe metru pătrat al ariei de joncţiune în A/m²</translation>
</message>
<message>
<source>drain diffusion area in m^2</source>
<translation>aria de difuzie a drenei în m²</translation>
</message>
<message>
<source>source diffusion area in m^2</source>
<translation>aria de difuzie a sursei în m²</translation>
</message>
<message>
<source>drain junction perimeter</source>
<translation>perimetrul joncţiunii de drenă</translation>
</message>
<message>
<source>source junction perimeter</source>
<translation>perimetrul joncţiunii de sursă</translation>
</message>
<message>
<source>channel-length modulation parameter in 1/V</source>
<translation>parametrul de modulaţie a lungimii canalului în 1/V</translation>
</message>
<message>
<source>bipolar junction transistor</source>
<translation>tranzistorul bipolar</translation>
</message>
<message>
<source>bipolar junction transistor with substrate</source>
<translation>tranzistorul bipolar cu substrat</translation>
</message>
<message>
<source>excess phase in degrees</source>
<translation>excesul de fază în grade</translation>
</message>
<message>
<source>sweep type</source>
<translation>tipul de variere</translation>
</message>
<message>
<source>polarity</source>
<translation>polaritate</translation>
</message>
<message>
<source>put operating points into dataset</source>
<translation>pune punctele de operare într-un set de date</translation>
</message>
<message>
<source>put result into dataset</source>
<translation>pune rezultatul într-un set de date</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip model</source>
<translation>modelul microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip dispersion model</source>
<translation>modelul de dispersie microstrip</translation>
</message>
<message>
<source>quasi-static microstrip model</source>
<translation>modelul microstrip cvazi-static</translation>
</message>
<message>
<source>microstrip open end model</source>
<translation>modelul microstrip cu cap deschis</translation>
</message>
<message>
<source>schematic symbol</source>
<translation>simbol schematic</translation>
</message>
<message>
<source>calculate noise parameters</source>
<translation>calculează parametrii de zgomot</translation>
</message>
<message>
<source>interpolation type</source>
<translation>tipul de interpolare</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Arc Properties</source>
<translation>Editează Proprietăţile Arcului</translation>
</message>
<message>
<source>Format Error:
Wrong &apos;painting&apos; line delimiter!</source>
<translation>Eroare de format:
Fals delimitator al liniei &apos;painting&apos;!</translation>
</message>
<message>
<source>save subcircuit nodes into dataset</source>
<translation>salvează nodurile subcircuitului intr-un dataset</translation>
</message>
<message>
<source>number of simulation time steps</source>
<translation>numarul de paşi de simulare</translation>
</message>
<message>
<source>integration method</source>
<translation>metoda de integrare</translation>
</message>
<message>
<source>order of integration method</source>
<translation>ordinul metodei de integrare</translation>
</message>
<message>
<source>initial step size in seconds</source>
<translation>mărimea pasului iniţial în secunde</translation>
</message>
<message>
<source>minimum step size in seconds</source>
<translation>mărimea pasului minim în secunde</translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Editor Version </source>
<translation>Versiunea Editorului Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2004 by Michael Margraf
</source>
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2004 de Michael Margraf
</translation>
</message>
<message>
<source> -r open file read-only
</source>
<translation> -r deschide fisierul doar pentru citire
</translation>
</message>
<message>
<source>Too long command line argument!
</source>
<translation>Argument de linie prea lung!
</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong command line argument!
</source>
<translation>Argument greşit de linie de comandă!
</translation>
</message>
<message>
<source>Only one filename allowed!
</source>
<translation>Doar un nume de fişier acceptat!
</translation>
</message>
<message>
<source>ideal current pulse source</source>
<translation>sursă de curent de puls ideală</translation>
</message>
<message>
<source>current before and after the pulse</source>
<translation>curent înainte si după puls</translation>
</message>
<message>
<source>current of the pulse</source>
<translation>curentul pulsului</translation>
</message>
<message>
<source>start time of the pulse</source>
<translation>momentul de start al pulsului</translation>
</message>
<message>
<source>ending time of the pulse</source>
<translation>momentul de sfârşit al pulsului</translation>
</message>
<message>
<source>rise time of the leading edge</source>
<translation>timpul de ridicare a marginii din faţă</translation>
</message>
<message>
<source>fall time of the trailing edge</source>
<translation>timpul de coborîre a marginii din spate</translation>
</message>
<message>
<source>Current Pulse</source>
<translation>Pulsul de Curent</translation>
</message>
<message>
<source>ideal voltage pulse source</source>
<translation>sursă de tensiune de puls ideala</translation>
</message>
<message>
<source>voltage before and after the pulse</source>
<translation>tensiune înainte si după puls</translation>
</message>
<message>
<source>voltage of the pulse</source>
<translation>tensiunea pulsului</translation>
</message>
<message>
<source>Voltage Pulse</source>
<translation>Pulsul de Tensiune</translation>
</message>
<message>
<source>ideal rectangle current source</source>
<translation>Sursa de curent rectangular ideală</translation>
</message>
<message>
<source>current at high pulse</source>
<translation>curent la puls înalt</translation>
</message>
<message>
<source>duration of high pulses</source>
<translation>durata pulsurilor înalte</translation>
</message>
<message>
<source>duration of low pulses</source>
<translation>durata pulsurilor joase</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangle Current</source>
<translation>Curent Rectangular</translation>
</message>
<message>
<source>ideal rectangle voltage source</source>
<translation>Sursa de tensiune rectangular ideală</translation>
</message>
<message>
<source>voltage of high signal</source>
<translation>tensiune de semnal înalt</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangle Voltage</source>
<translation>Tensiune Rectangulară</translation>
</message>
<message>
<source>
Very simple text editor for Qucs
</source>
<translation>
Editor de text foarte simplu pentur Qucs
</translation>
</message>
<message>
<source>
Usage: qucsedit [-r] file
</source>
<translation>
Folosire: qucsedit [-r] file
</translation>
</message>
<message>
<source> -h display this help and exit
</source>
<translation> -h afişează acest ajutor si ieşi
</translation>
</message>
<message>
<source> &lt;invalid&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;invalid&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>initial phase in degrees</source>
<translation>faza iniţială în grade</translation>
</message>
<message>
<source>relative tolerance of local truncation error</source>
<translation>toleranţa relativă a erorii de truncare locală</translation>
</message>
<message>
<source>absolute tolerance of local truncation error</source>
<translation>toleranţa absolută a erorii locale de truncare</translation>
</message>
<message>
<source>overestimation of local truncation error</source>
<translation>supraestimare a erorii de truncare locală</translation>
</message>
<message>
<source>ideal amplifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>voltage gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amplifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>microstrip via</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>diameter of round via conductor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip Via</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>transconductance coefficient in A/V^2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>operational amplifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OpAmp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>absolute value of maximum and minimum output voltage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong document type: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Insert Nodename</source>
<translation type="obsolete">Inserează Nume de nod</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the label:</source>
<translation type="obsolete">Introdu eticheta:</translation>
</message>
<message>
<source>preferred convergence algorithm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SPICE netlist file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>spice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SPICE netlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no variables</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>calculate noise voltages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>material at the backside of the substrate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>temperature in degree Celsius</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf
</source>
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2004, 2005 de Michael Margraf
</translation>
</message>
<message>
<source>use approximation instead of precise equation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>method for solving the circuit matrix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>for transient simulation: inductance in Henry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>for transient simulation: capacitance in Farad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>coplanar open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>width of gap at end of line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coplanar Open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>coplanar short</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coplanar Short</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>coplanar gap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>width of gap between the two lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coplanar Gap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sim</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>coplanar step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>distance between ground planes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coplanar Step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>reverse breakdown voltage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>current at reverse breakdown voltage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot load subcircuit &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: No file name in SPICE component &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Component taken from Qucs library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>name of qucs library file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>name of component in library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot load library component &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Locus Curve</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Polar</source>
<translation type="unfinished">Polar</translation>
</message>
<message>
<source>Polar-Smith Combi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Smith-Polar Combi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>3D-Cartesian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cartesian</source>
<translation type="unfinished">Cartezian</translation>
</message>
<message>
<source>Smith Chart</source>
<translation type="unfinished">Diagramă Smith</translation>
</message>
<message>
<source>Admittance Smith</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tabular</source>
<translation type="unfinished">Tabular</translation>
</message>
<message>
<source>Arrow</source>
<translation type="unfinished">Sageată</translation>
</message>
<message>
<source>Elliptic Arc</source>
<translation type="unfinished">Arc Eliptic</translation>
</message>
<message>
<source>Ellipse</source>
<translation type="unfinished">Elipsă</translation>
</message>
<message>
<source>filled Ellipse</source>
<translation type="unfinished">Elipsa plină</translation>
</message>
<message>
<source>Line</source>
<translation type="unfinished">Linie</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished">Text</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangle</source>
<translation type="unfinished">Dreptunghi</translation>
</message>
<message>
<source>filled Rectangle</source>
<translation type="unfinished">Dreptunghi plin</translation>
</message>
<message>
<source>wrong dependency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>three mutual inductors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>inductance of coil 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>inductance of coil 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>inductance of coil 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>coupling factor between coil 1 and 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>coupling factor between coil 1 and 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>coupling factor between coil 2 and 3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>two mutual inductors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mutual Inductors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>3 Mutual Inductors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>correlated current sources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>current power spectral density of source 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>current power spectral density of source 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>normalized correlation coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Correlated Noise Sources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>voltage power spectral density of source 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>voltage power spectral density of source 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logical OR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>number of input ports</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>voltage of high level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logical NOR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>n-port OR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logical AND</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>n-port AND</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logical NAND</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>n-port NAND</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>n-port NOR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logical XNOR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>n-port XNOR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logical XOR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>n-port XOR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>logical inverter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inverter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>digital simulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>digital source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>initial output value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>list of times for changing output value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Component &quot;%1&quot; has no analog model.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Component &quot;%1&quot; has no digital model.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Ignore simulation component in subcircuit &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Ignore equation in subcircuit &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Timing Diagram</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>data type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>type of simulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Truth Table</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Only one digital simulation allowed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Analog and digital simulations cannot be mixed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Digital simulation needs at least one digital source.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>duration of TimeList simulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>saturation current temperature exponent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>energy bandgap in eV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bv linear temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rs linear temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tt linear temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tt quadratic temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>M linear temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>M quadratic temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>default area for diode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>temperature exponent for forward- and reverse beta</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>temperature at which parameters were extracted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>default area for bipolar transistor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vt0 temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Beta exponential temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>default area for JFET</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>parameter measurement temperature</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ideal coupler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>coupling factor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>phase shift of coupling path in degree</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coupler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RS flip flop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D flip flop with asynchron reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>JK flip flop with asynchron set and reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D-FlipFlop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>JK-FlipFlop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RS-FlipFlop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Wrong time format in &quot;%1&quot;. Use positive number with units</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>coaxial transmission line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>specific resistance of conductor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>relative permeability of conductor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>diameter of inner conductor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>mechanical length of the line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coaxial Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>peak current in Ampere</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>inner diameter of shield</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>first order temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>second order temperature coefficient</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>put characteristic values into dataset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>save subcircuit characteristic values into dataset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>peak voltage in Volts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>relative permittivity of dielectric</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>voltage probe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voltage Probe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>number of ports</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>n-port S parameter file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2-port S parameter file</source>
<translation type="unfinished">Fisier parametrii S 2-port</translation>
</message>
<message>
<source>type of the port (for digital simulation only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ac voltage source with amplitude modulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>modulation level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AM modulated Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>damping factor (transient simulation only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ac voltage source with phase modulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>modulation index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PM modulated Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>resistance of &quot;on&quot; state in ohms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>resistance of &quot;off&quot; state in ohms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Relais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>initial state</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Switch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>attenuation factor per length in 1/m</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>switch (time controlled)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>threshold voltage in Volts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hysteresis voltage in Volts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>resistance of &quot;on&quot; state in Ohms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>resistance of &quot;off&quot; state in Ohms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>power matching</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>noise matching</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2-port matching</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished">Info</translation>
</message>
<message>
<source>The ground potential cannot be labeled!</source>
<translation type="unfinished">Potenţialul de masă nu poate fi etichetat!</translation>
</message>
<message>
<source>time when state changes (semicolon separated list possible)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: No file name in VHDL component &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot open VHDL file &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHDL file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name of VHDL file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>vhdl</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>representation during DC analysis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>relax time step raster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Subcircuit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create output file!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>show port numbers in symbol or not</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Optimization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>optimization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>perform an initial DC analysis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>initial voltage for transient simulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>initial current for transient simulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>initial delay delay time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsActions</name>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="obsolete">Info</translation>
</message>
<message>
<source>At least two elements must be selected !</source>
<translation type="obsolete">Cel puţin două elemente trebuie selectate!</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start text editor!</source>
<translation type="obsolete">Editorul de text nu poate fi iniţializat!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start qucshelp!</source>
<translation type="obsolete">qucshelp nu poate fi iniţializat!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsApp</name>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Avertisment</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nou</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Deschis</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Şterge</translation>
</message>
<message>
<source>Projects</source>
<translation>Proiecte</translation>
</message>
<message>
<source>content of the project directory</source>
<translation type="obsolete">Conţinutul directorului de proiecte</translation>
</message>
<message>
<source>Content of</source>
<translation>Conţinutul</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Notă</translation>
</message>
<message>
<source>Datasets</source>
<translation>Seturi de date</translation>
</message>
<message>
<source>Data Displays</source>
<translation>Afişaje de Date</translation>
</message>
<message>
<source>Schematics</source>
<translation>Scheme</translation>
</message>
<message>
<source>Content</source>
<translation>Conţinut</translation>
</message>
<message>
<source>content of the open project</source>
<translation type="obsolete">Conţinutul proiectului deschis</translation>
</message>
<message>
<source>Components</source>
<translation>Componente</translation>
</message>
<message>
<source>components and diagrams</source>
<translation>Componente şi diagrame</translation>
</message>
<message>
<source>lumped components</source>
<translation>componente discrete</translation>
</message>
<message>
<source>sources</source>
<translation>surse</translation>
</message>
<message>
<source>transmission lines</source>
<translation>linii de transmisie</translation>
</message>
<message>
<source>nonlinear components</source>
<translation>componente neliniare</translation>
</message>
<message>
<source>file data</source>
<translation type="obsolete">date din fişier</translation>
</message>
<message>
<source>simulations</source>
<translation>simulări</translation>
</message>
<message>
<source>paintings</source>
<translation>desene</translation>
</message>
<message>
<source>diagrams</source>
<translation>diagrame</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Renumi</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot rename an open file!</source>
<translation>Fişierul deschis nu poate fi redenumit!</translation>
</message>
<message>
<source>Rename file</source>
<translation>Redenumeşte fişierul</translation>
</message>
<message>
<source>Enter new name:</source>
<translation>Introduce un nume nou:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot rename file: </source>
<translation>Fişierul nu poate fi redenumit:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete an open file!</source>
<translation>Fişierul deschis nu poate fi şters!</translation>
</message>
<message>
<source>This will delete the file permanently! Continue ?</source>
<translation>Fişierul va fii şters definitiv! Continuaţi?</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nu</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Da</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete schematic: </source>
<translation>Schema nu poate fi ştearsă:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create work directory !</source>
<translation>Nou director de lucru nu poate fi creat!</translation>
</message>
<message>
<source>Closing Qucs document</source>
<translation>Închidere document Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>This document contains unsaved changes!
Do you want to save the changes before closing?</source>
<translation>Acest document conţine modificări nesalvate!
Doriţi sa salvaţi modificările înaintea salvării? </translation>
</message>
<message>
<source>Creating new schematic...</source>
<translation>Crează schemă nouă...</translation>
</message>
<message>
<source>Ready.</source>
<translation>Terminat.</translation>
</message>
<message>
<source>Opening file...</source>
<translation>Deschide fişier...</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Schematic Name</source>
<translation>Introdu un Nume de Schemă</translation>
</message>
<message>
<source>Opening aborted</source>
<translation>Deschidere întreruptă</translation>
</message>
<message>
<source>-port</source>
<translation>-port</translation>
</message>
<message>
<source>Saving file...</source>
<translation>Salvează fişierul...</translation>
</message>
<message>
<source>Saving aborted</source>
<translation>Salvare întreruptă</translation>
</message>
<message>
<source>Data Display (*.dpl)</source>
<translation type="obsolete">Afişajul de Date (*.dpl)</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Document Name</source>
<translation>Introdu un Nume de Document</translation>
</message>
<message>
<source>The file &apos;</source>
<translation>Fişierul &apos;</translation>
</message>
<message>
<source>&apos; already exists!
</source>
<translation>&apos; exisă deja!
</translation>
</message>
<message>
<source>Saving will overwrite the old one! Continue?</source>
<translation>Salvarea va rescrie varianta veche! Continuaţi?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Only the extensions &apos;.sch&apos; and &apos;.dpl&apos;
</source>
<translation type="obsolete">Numai extensiile &apos;.sch&apos; and &apos;.dpl&apos;
</translation>
</message>
<message>
<source>will appear in the content browser! Continue?</source>
<translation type="obsolete">vor aparea in listajul de conţinut! Continuaţi?</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot overwrite an open document</source>
<translation>Documentul deschis nu poate fi rescris</translation>
</message>
<message>
<source>Saving file under new filename...</source>
<translation>Salvare fişier sub un nou nume...</translation>
</message>
<message>
<source>Saving all files...</source>
<translation>Salvare toate fişierele...</translation>
</message>
<message>
<source>Closing file...</source>
<translation>Inchidere fişiere...</translation>
</message>
<message>
<source>The document contains unsaved changes!
</source>
<translation>Documentul conţine modificări nesalvate!
</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save the changes before closing?</source>
<translation>Preferaţi salvarea modificărilor inaintea inchiderii?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salveaze</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Discard</source>
<translation>&amp;Renunţare</translation>
</message>
<message>
<source>Printing...</source>
<translation>Printare...</translation>
</message>
<message>
<source>Exiting application...</source>
<translation>Ieşire din aplicaţie...</translation>
</message>
<message>
<source>Quit...</source>
<translation>Terminat....</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to quit?</source>
<translation>Doriţi să terminaţi?</translation>
</message>
<message>
<source>Cutting selection...</source>
<translation>Tăiere selecţie...</translation>
</message>
<message>
<source>Copying selection to clipboard...</source>
<translation>Copiază selecţia în memoria temporară...</translation>
</message>
<message>
<source>Starting new simulation on </source>
<translation type="obsolete">Startul noii simulări la data </translation>
</message>
<message>
<source> at </source>
<translation type="obsolete">la ora</translation>
</message>
<message>
<source>creating netlist ....</source>
<translation type="obsolete">creare netlist ....</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot create netlist file!
Aborted.</source>
<translation type="obsolete">Eroare: Fişierul netlist nu poate fi creat!
Renuntare.</translation>
</message>
<message>
<source>done.
</source>
<translation type="obsolete">Terminat.
</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot start simulator!</source>
<translation type="obsolete">Eroare: Simularea nu poate fi pornită!</translation>
</message>
<message>
<source>
Simulation ended on </source>
<translation type="obsolete">
Simulare terminată la data</translation>
</message>
<message>
<source>Ready.
</source>
<translation type="obsolete">Gata.
</translation>
</message>
<message>
<source>
Errors occured during simulation on </source>
<translation type="obsolete">
Erori au avut loc în timpul simulării la data</translation>
</message>
<message>
<source>Aborted.
</source>
<translation type="obsolete">Renunţare.
</translation>
</message>
<message>
<source>Output:
----------
</source>
<translation type="obsolete">Rezultat:
------------
</translation>
</message>
<message>
<source>
Errors:
--------
</source>
<translation type="obsolete">
Erori:
-------
</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create </source>
<translation>Nu poate fi creat</translation>
</message>
<message>
<source>Choose Project Directory for Opening</source>
<translation>Alege Directorul de Proiect pentru Deschidere</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot access project directory: </source>
<translation>Nu pot accesa directorul de proiect:</translation>
</message>
<message>
<source>Content of &apos;</source>
<translation>Conţinutul &apos;</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;</source>
<translation>&apos;</translation>
</message>
<message>
<source> - Project: </source>
<translation> - Proiect:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create project directory !</source>
<translation>Directorul de proiect nu poate fi creat!</translation>
</message>
<message>
<source>1-port S parameter file</source>
<translation type="obsolete">Fisier parametrii S 1-port</translation>
</message>
<message>
<source>2-port S parameter file</source>
<translation type="obsolete">Fisier parametrii S 2-port</translation>
</message>
<message>
<source>3-port S parameter file</source>
<translation type="obsolete">Fisier parametrii S 3-port</translation>
</message>
<message>
<source>4-port S parameter file</source>
<translation type="obsolete">Fisier parametrii S 4-port</translation>
</message>
<message>
<source>5-port S parameter file</source>
<translation type="obsolete">Fisier parametrii S 5-port</translation>
</message>
<message>
<source>6-port S parameter file</source>
<translation type="obsolete">Fisier parametrii S 6-port</translation>
</message>
<message>
<source>Line</source>
<translation type="obsolete">Linie</translation>
</message>
<message>
<source>Arrow</source>
<translation type="obsolete">Sageată</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="obsolete">Text</translation>
</message>
<message>
<source>Ellipse</source>
<translation type="obsolete">Elipsă</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangle</source>
<translation type="obsolete">Dreptunghi</translation>
</message>
<message>
<source>Cartesian</source>
<translation type="obsolete">Cartezian</translation>
</message>
<message>
<source>Polar</source>
<translation type="obsolete">Polar</translation>
</message>
<message>
<source>Tabular</source>
<translation type="obsolete">Tabular</translation>
</message>
<message>
<source>Smith Chart</source>
<translation type="obsolete">Diagramă Smith</translation>
</message>
<message>
<source>No project is selected !</source>
<translation>Nici un proiect nu este selectat!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete an open project !</source>
<translation>Un proiect deschis nu poate fi şters!</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Da</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nu</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove project file: </source>
<translation type="obsolete">Fişierul proiect nu poate fi şters:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove project directory !</source>
<translation>Directorul de proiect nu poate fi şters!</translation>
</message>
<message>
<source>Choose Project Directory for Deleting</source>
<translation>Alege Directorul de Proiect a fi Şters</translation>
</message>
<message>
<source>Schematic (*.sch);;Data Display (*.dpl);;</source>
<translation type="obsolete">Schemă (*.sch);; Afişaj de date (*.dpl);;</translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Documents (*.sch *.dpl);;Any File (*)</source>
<translation type="obsolete">Documente Qucs (*.sch *.dpl);; Orice Fişier (*)</translation>
</message>
<message>
<source>filled Ellipse</source>
<translation type="obsolete">Elipsa plină</translation>
</message>
<message>
<source>filled Rectangle</source>
<translation type="obsolete">Dreptunghi plin</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start qucshelp!</source>
<translation type="unfinished">qucshelp nu poate fi iniţializat!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start text editor!</source>
<translation type="unfinished">Editorul de text nu poate fi iniţializat!</translation>
</message>
<message>
<source>This will destroy all the project files permanently ! Continue ?</source>
<translation>Toate fişierele de proiect vor fii şterse definitiv! Continuaţi?</translation>
</message>
<message>
<source>At least two elements must be selected !</source>
<translation type="unfinished">Cel puţin două elemente trebuie selectate!</translation>
</message>
<message>
<source>No page set !</source>
<translation>Nici o pagină setată!</translation>
</message>
<message>
<source>Schematic</source>
<translation>Schemă</translation>
</message>
<message>
<source>Data Display</source>
<translation>Afişaj de Date</translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Documents</source>
<translation>Documente Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Any File</source>
<translation>Orice Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>Elliptic Arc</source>
<translation type="obsolete">Arc Eliptic</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Group</source>
<translation>Şterge Grupul</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete the open file: </source>
<translation>Fişierul deschis nu poate fi şters:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Circuit Symbol</source>
<translation>Editează Simbolul Circuitului</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Schematic</source>
<translation>Editează Schema</translation>
</message>
<message>
<source>Edits the symbol for this schematic</source>
<translation>Editează simbolul pentru schema aceasta</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Circuit Symbol
Edits the symbol for this schematic</source>
<translation>Editează Simbolul Circuitului
Editează simbolul pentru aceasta schemă</translation>
</message>
<message>
<source>Edits the schematic</source>
<translation>Editează schema</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Schematic
Edits the schematic</source>
<translation>Editează Schema
Editează această schemă</translation>
</message>
<message>
<source>This will delete the files
</source>
<translation>Aceasta va şterge fişierele
</translation>
</message>
<message>
<source>permanently! Continue ?</source>
<translation>definitiv! Continuaţi?</translation>
</message>
<message>
<source>file components</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>digital components</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Others</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start &quot;%1&quot;!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHDL Sources</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHDL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>content of project directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>content of current project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete data display: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete data file: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete VHDL source: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Creating new text editor...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not load S[1,1].</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not load S[1,2].</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not load S[2,1].</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not load S[2,2].</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wrong dependency!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start filter synthesis program!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start line calculation program!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start library program!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No project open!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select files to copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No files copied.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open &quot;%1&quot; !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File &quot;%1&quot; already exists.
Overwrite ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create &quot;%1&quot; !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot read &quot;%1&quot; !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write &quot;%1&quot; !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nou</translation>
</message>
<message>
<source>Creates a new document</source>
<translation type="unfinished">Crează un nou document</translation>
</message>
<message>
<source>New
Creates a new schematic or data display document</source>
<translation type="unfinished">Nou
Crează o schema nouă sau document afişaj de date</translation>
</message>
<message>
<source>New &amp;Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Creates a new text document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Text
Creates a new text document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation type="obsolete">Deschide fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Deschide...</translation>
</message>
<message>
<source>Opens an existing document</source>
<translation type="unfinished">Deschide un document existent</translation>
</message>
<message>
<source>Open File
Opens an existing document</source>
<translation type="unfinished">Deschide Fişier
Deschide un document existent</translation>
</message>
<message>
<source>Save File</source>
<translation type="obsolete">Salvează Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>Saves the current document</source>
<translation type="unfinished">Salvează documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Save File
Saves the current document</source>
<translation type="unfinished">Salvează Fişier
Salvează documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Save File As</source>
<translation type="obsolete">Salvează Fişier ca</translation>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Saves the current document under a new filename</source>
<translation type="unfinished">Salvează documentul curent sub un nou nume</translation>
</message>
<message>
<source>Save As
Saves the current document under a new filename</source>
<translation type="unfinished">Salvează ca
Salvează documentul curent sub un nou nume </translation>
</message>
<message>
<source>Save All Files</source>
<translation type="obsolete">Salvează toate fişierele</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;All</source>
<translation type="unfinished">Salvează &amp;Tot</translation>
</message>
<message>
<source>Saves all open documents</source>
<translation type="unfinished">Salvează toate documentele deschise</translation>
</message>
<message>
<source>Save All Files
Saves all open documents</source>
<translation type="unfinished">Salvează Toate Fişierele
Salvează toate documentele deschise</translation>
</message>
<message>
<source>Close File</source>
<translation type="obsolete">Închide Fişierul</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished">&amp;Închide</translation>
</message>
<message>
<source>Closes the current document</source>
<translation type="unfinished">Închide documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Close File
Closes the current document</source>
<translation type="unfinished">Închide Fişier
Închide documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit Circuit Symbol</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Document Settings...</source>
<translation type="obsolete">Setările Documentului...</translation>
</message>
<message>
<source>Document Settings</source>
<translation type="obsolete">Setările Documentului</translation>
</message>
<message>
<source>Settings
Sets properties of the file</source>
<translation type="unfinished">Setări
Setează proprietăţile fişierului</translation>
</message>
<message>
<source>Print File</source>
<translation type="obsolete">Printează Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Printează...</translation>
</message>
<message>
<source>Prints the current document</source>
<translation type="unfinished">Printează documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Print File
Prints the current document</source>
<translation type="unfinished">Printează Fişier
Printează documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Print Selected Elements</source>
<translation type="obsolete">Printează Elementele Selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Print Selection...</source>
<translation type="obsolete">Printează Selecţia...</translation>
</message>
<message>
<source>Prints Selected Elements</source>
<translation type="obsolete">Printează Elementele Selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Print Selected Elements
Prints selected elements of the current document</source>
<translation type="obsolete">Printează Elementele Selectate
Printează elementele selectate în documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Ieşire</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished">I&amp;eşire</translation>
</message>
<message>
<source>Quits the application</source>
<translation type="unfinished">Întrerupere aplicaţie</translation>
</message>
<message>
<source>Exit
Quits the application</source>
<translation type="unfinished">Ieşire
Întrerupere aplicaţie</translation>
</message>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation type="obsolete">Setările Aplicaţiei</translation>
</message>
<message>
<source>Application Settings...</source>
<translation type="unfinished">Setările Aplicaţiei...</translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Settings
Sets properties of the application</source>
<translation type="unfinished">Setările Qucs
Setează proprietăţile aplicaţiei</translation>
</message>
<message>
<source>Align top</source>
<translation type="unfinished">Aliniază deasupra</translation>
</message>
<message>
<source>Align top selected elements</source>
<translation type="unfinished">Aliniază componentele selectate deasupra</translation>
</message>
<message>
<source>Align top
Align selected elements to their upper edge</source>
<translation type="unfinished">Aliniază deasupra
Aliniază componentele selectate la marginea superioară</translation>
</message>
<message>
<source>Align bottom</source>
<translation type="unfinished">Aliniază dedesubt</translation>
</message>
<message>
<source>Align bottom selected elements</source>
<translation type="unfinished">Aliniază componentele selectate dedesubt</translation>
</message>
<message>
<source>Align bottom
Align selected elements to their lower edge</source>
<translation type="unfinished">Aliniază dedesubt
Aliniază componentele selectate la marginea inferioară</translation>
</message>
<message>
<source>Align left</source>
<translation type="unfinished">Aliniază stânga</translation>
</message>
<message>
<source>Align left selected elements</source>
<translation type="unfinished">Aliniază componentele selectate la stânga</translation>
</message>
<message>
<source>Align left
Align selected elements to their left edge</source>
<translation type="unfinished">Aliniază stânga
Aliniază componentele selectate la marginea din stânga</translation>
</message>
<message>
<source>Align right</source>
<translation type="unfinished">Aliniază dreapta</translation>
</message>
<message>
<source>Align right selected elements</source>
<translation type="unfinished">Aliniază componentele selectate la dreapta</translation>
</message>
<message>
<source>Align right
Align selected elements to their right edge</source>
<translation type="unfinished">Aliniază dreapta
Aliniază componentele selectate la marginea din dreapta</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute horizontally</source>
<translation type="unfinished">Distribuie orizontal</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute equally horizontally</source>
<translation type="unfinished">Distribuie uniform orizontal</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute horizontally
Distribute horizontally selected elements</source>
<translation type="unfinished">Distribuie orizontal
Distribuie orizontal componentele selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute vertically</source>
<translation type="unfinished">Distribuie vertical</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute equally vertically</source>
<translation type="unfinished">Distribuie uniform vertical</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute vertically
Distribute vertically selected elements</source>
<translation type="unfinished">Distribuie vertical
Distribuie vertical componentele selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Set on Grid</source>
<translation type="unfinished">Aşează pe Reţea</translation>
</message>
<message>
<source>Set on Grid
Sets selected elements on grid</source>
<translation type="unfinished">Aşează pe reţea
Pune elementele selectate pe reţea</translation>
</message>
<message>
<source>Move Component Text</source>
<translation type="unfinished">Mută Textul Componentei</translation>
</message>
<message>
<source>Move Component Text
Moves the property text of components</source>
<translation type="unfinished">Mută Textul Componentei
Mută proprietatea text al componentelor</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="obsolete">Taie</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished">T&amp;aie</translation>
</message>
<message>
<source>Cuts the selected section and puts it to the clipboard</source>
<translation type="obsolete">Taie secţiunea selectată si pune-o în clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Cut
Cuts the selected section and puts it to the clipboard</source>
<translation type="obsolete">Taie
Taie secţiunea selectată si pune-o în clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="obsolete">Copiază</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished">&amp;Copiază</translation>
</message>
<message>
<source>Copies the selected section to the clipboard</source>
<translation type="obsolete">Copiază secţiunea selectată si pune-o în clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Copy
Copies the selected section to the clipboard</source>
<translation type="obsolete">Copiază
Copiază secţiunea selectată si pune-o în clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation type="obsolete">Lipeşte</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished">&amp;Lipeşte</translation>
</message>
<message>
<source>Pastes the clipboard contents to the cursor position</source>
<translation type="unfinished">Lipeşte conţinutul clipboardului la poziţia cursorului</translation>
</message>
<message>
<source>Paste
Pastes the clipboard contents to the cursor position</source>
<translation type="unfinished">Lipeşte
Lipeşte conţinutul clipboardului la poziţia cursorului</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished">&amp;Şterge</translation>
</message>
<message>
<source>Deletes the selected components</source>
<translation type="unfinished">Şterge componentele selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Delete
Deletes the selected components</source>
<translation type="unfinished">Şterge
Şterge componentele selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation type="obsolete">Anulează</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished">&amp;Anulează</translation>
</message>
<message>
<source>Undoes the last command</source>
<translation type="unfinished">Anulează ultima comandă</translation>
</message>
<message>
<source>Undo
Makes the last action undone</source>
<translation type="unfinished">Anulează
Anulează ultima acţiune</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation type="obsolete">Repetă</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished">&amp;Repetă</translation>
</message>
<message>
<source>Redoes the last command</source>
<translation type="unfinished">Repetă ultima comanda</translation>
</message>
<message>
<source>Redo
Repeats the last action once more</source>
<translation type="unfinished">Repetă
Repetă ultima acţiune înca odata</translation>
</message>
<message>
<source>New Project</source>
<translation type="obsolete">Proiect nou</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Project...</source>
<translation type="unfinished">Proiect &amp;Nou...</translation>
</message>
<message>
<source>Creates a new project</source>
<translation type="unfinished">Crează un nou proiect</translation>
</message>
<message>
<source>New Project
Creates a new project</source>
<translation type="unfinished">Proiect Nou
Crează un nou proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Open Project</source>
<translation type="obsolete">Deschide Proiect</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open Project...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Deschide Proiect...</translation>
</message>
<message>
<source>Opens a project</source>
<translation type="obsolete">Deschide un Proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Open Project
Opens an existing project</source>
<translation type="unfinished">Proiect Deschis
Deschide un proiect existent</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Project</source>
<translation type="obsolete">Şterge Proiect</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete Project...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Şterge Proiect...</translation>
</message>
<message>
<source>Deletes a project</source>
<translation type="obsolete">Şterge un proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Project
Deletes an existing project</source>
<translation type="unfinished">Şterge Proiect
Şterge un proiect existent</translation>
</message>
<message>
<source>Close Project</source>
<translation type="obsolete">Închide Proiectul</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close Project</source>
<translation type="unfinished">&amp;Închide Proiectul</translation>
</message>
<message>
<source>Close current project</source>
<translation type="obsolete">Închide proiectul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Close Project
Closes the current project</source>
<translation type="unfinished">Închide Proiectul
Închide Proiectul curent</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add Files to Project...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copies files to project directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Files to Project
Copies files to project directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View All</source>
<translation type="unfinished">Arată tot</translation>
</message>
<message>
<source>Views the whole page</source>
<translation type="obsolete">Arată toata pagina</translation>
</message>
<message>
<source>View All
Shows the whole page content</source>
<translation type="unfinished">Arată Tot
Arată conţinutul întergii pagini</translation>
</message>
<message>
<source>View 1:1</source>
<translation type="unfinished">Arată 1:1</translation>
</message>
<message>
<source>Views without magnification</source>
<translation type="unfinished">Arată fără magnificare</translation>
</message>
<message>
<source>View 1:1
Shows the page content without magnification</source>
<translation type="unfinished">Arată 1:1
Arată conţinutul paginii fara magnificare</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation type="unfinished">Măreşte</translation>
</message>
<message>
<source>Zooms into the current view</source>
<translation type="unfinished">Măreşte în afişajul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in
Zooms the current view</source>
<translation type="unfinished">Măreşte
Măreşte afişajul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation type="unfinished">Micşorează</translation>
</message>
<message>
<source>Zooms out the current view</source>
<translation type="unfinished">Micşorează afişajul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out
Zooms out the current view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished">Selectează</translation>
</message>
<message>
<source>Select mode</source>
<translation type="obsolete">Mod de selecţie</translation>
</message>
<message>
<source>Select
Select mode</source>
<translation type="obsolete">Selectează
Mod de selecţie</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation type="unfinished">Selectează Tot</translation>
</message>
<message>
<source>Selects all elements</source>
<translation type="unfinished">Selectează toate elementele</translation>
</message>
<message>
<source>Select All
Selects all elements of the document</source>
<translation type="unfinished">Selectează Tot
Selectează toate elementele din document</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate</source>
<translation type="unfinished">Roteşte</translation>
</message>
<message>
<source>Rotates the selected component by 90&#xb0;</source>
<translation type="unfinished">Roteşte componenta curentă cu 90°</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate
Rotates the selected component by 90&#xb0; counter-clockwise</source>
<translation type="unfinished">Roteşte
Roteşte componenta selectată cu 90° sens antiorar</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror about X Axis</source>
<translation type="unfinished">Oglindeşte pe Axa X</translation>
</message>
<message>
<source>Mirrors the selected item about X axis</source>
<translation type="obsolete">Oglindeşte elementul selectat pe axa X</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror about X Axis
Mirrors the selected item about X Axis</source>
<translation type="unfinished">Oglindeşte pe Axa X
Oglindeşte elementul selectat pe Axa X</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror about Y Axis</source>
<translation type="unfinished">Oglindeşte pe Axa Y</translation>
</message>
<message>
<source>Mirrors the selected item about Y axis</source>
<translation type="obsolete">Oglindeşte elementul selectat pe axa Y</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror about Y Axis
Mirrors the selected item about Y Axis</source>
<translation type="unfinished">Oglindeşte pe Axa Y
Oglindeşte elementul selectat pe Axa Y</translation>
</message>
<message>
<source>Go into Subcircuit</source>
<translation type="unfinished">Intră în Subcircuit</translation>
</message>
<message>
<source>Goes inside subcircuit</source>
<translation type="obsolete">Intră în subcircuit</translation>
</message>
<message>
<source>Go into Subcircuit
Goes inside the selected subcircuit</source>
<translation type="unfinished">Intră în Subcircuit
Intră în subcircuitul selectat</translation>
</message>
<message>
<source>Pop out</source>
<translation type="unfinished">Ieşi</translation>
</message>
<message>
<source>Pop outside subcircuit</source>
<translation type="unfinished">Ieşi în afara subcircuitului</translation>
</message>
<message>
<source>Pop out
Goes up one hierarchy level, i.e. leaves subcircuit</source>
<translation type="unfinished">Ieşi
Merge în sus un nivel ierarhic adică părăseşte subcircuitului</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate/Activate</source>
<translation type="unfinished">Deactivează/Activează</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate/Activate the selected item</source>
<translation type="obsolete">Deactivează/Activează elementul selectat</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate/Activate
Deactivate/Activate the selected item</source>
<translation type="obsolete">Deactivează/Activează
Deactivează/Activează elementul selectat</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Equation</source>
<translation type="unfinished">Inserează Ecuaţie</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts equation</source>
<translation type="obsolete">Inserează Ecuaţie</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Equation
Inserts a user defined equation</source>
<translation type="unfinished">Inserează Ecuaţie
Inserează o Ecuaţie predefinită</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Ground</source>
<translation type="unfinished">Inserează Masă</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts ground</source>
<translation type="obsolete">Inserează Masă</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Ground
Inserts a ground symbol</source>
<translation type="unfinished">Inserează Masă
Inserează un simbol de masă</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Port</source>
<translation type="unfinished">Inserează un Port</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts port</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Port</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Port
Inserts a port symbol</source>
<translation type="unfinished">Inserează un Port
Inserează un simbol de Port</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Wire</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Wire</source>
<translation type="unfinished">Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts a wire</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Wire
Inserts a wire</source>
<translation type="unfinished">Fir
Inserează un Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Wire/Pin Label</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Fir/Etichetă de Pin</translation>
</message>
<message>
<source>Wire Label</source>
<translation type="unfinished">Etichetă de Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts a wire or pin label</source>
<translation type="unfinished">Inserează un fir sau o etichetă de pin</translation>
</message>
<message>
<source>Wire Label
Inserts a wire or pin label</source>
<translation type="unfinished">Etichetă de Fir
Inserează un fir sau o eticheta de pin</translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starts the Qucs text editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text editor
Starts the Qucs text editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter synthesis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starts QucsFilter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter synthesis
Starts QucsFilter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line calculation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starts QucsTrans</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line calculation
Starts transmission line calculator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Component Library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starts QucsLib</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Component Library
Starts component library program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Matching Circuit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Creates Matching Circuit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Matching Circuit
Dialog for Creating Matching Circuit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Simulate</source>
<translation type="unfinished">Simulează</translation>
</message>
<message>
<source>Simulates the current schematic</source>
<translation type="unfinished">Simulează schema curentă</translation>
</message>
<message>
<source>Simulate
Simulates the current schematic</source>
<translation type="unfinished">Simulează
Simulează schema curentă</translation>
</message>
<message>
<source>View Data Display/Schematic</source>
<translation type="unfinished">Arată Afişajul de Date/Schema</translation>
</message>
<message>
<source>Changes to data display or schematic page</source>
<translation type="unfinished">Schimbă între Afişajul de date si Schemă</translation>
</message>
<message>
<source>View Data Display/Schematic
</source>
<translation type="unfinished">Arată Afişajul de Date/Schema
</translation>
</message>
<message>
<source>Calculate DC bias</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Calculates DC bias and shows it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Calculate DC bias
Calculates DC bias and shows it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set Marker</source>
<translation type="obsolete">Setează Marcajul</translation>
</message>
<message>
<source>Set Marker on Graph</source>
<translation type="unfinished">Pune Marcajul pe Grafic</translation>
</message>
<message>
<source>Sets a marker on a diagram&apos;s graph</source>
<translation type="unfinished">Pune un marcaj pe diagrama graficului</translation>
</message>
<message>
<source>Set Marker
Sets a marker on a diagram&apos;s graph</source>
<translation type="unfinished">Pune marcajul
Pune marcajul pe diagrama graficului</translation>
</message>
<message>
<source>Show Last Messages</source>
<translation type="unfinished">Afişează Ultimele Mesaje</translation>
</message>
<message>
<source>Shows last simulation messages</source>
<translation type="unfinished">Afişează ultimele mesaje ale simulării</translation>
</message>
<message>
<source>Show Last Messages
Shows the messages of the last simulation</source>
<translation type="unfinished">Afişează ultimele mesaje
Afişează mesaje ultimei simulări</translation>
</message>
<message>
<source>Show Last Netlist</source>
<translation type="unfinished">Afişează ultimul Netlist</translation>
</message>
<message>
<source>Shows last simulation netlist</source>
<translation type="unfinished">Afişează netlist-ul ultimei simulări</translation>
</message>
<message>
<source>Show Last Netlist
Shows the netlist of the last simulation</source>
<translation type="unfinished">Afişează ultimul Netlist
Afişează netlist-ul ultimei simulări</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar</source>
<translation type="obsolete">Bara de Scule</translation>
</message>
<message>
<source>Tool&amp;bar</source>
<translation type="unfinished">Bara de &amp;Scule</translation>
</message>
<message>
<source>Enables/disables the toolbar</source>
<translation type="unfinished">Activează/Dezactivează bara de scule</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar
Enables/disables the toolbar</source>
<translation type="unfinished">Bara de scule
Activează/Dezactivează bara de scule</translation>
</message>
<message>
<source>Statusbar</source>
<translation type="obsolete">Bara de Stare</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Statusbar</source>
<translation type="unfinished">&amp;Bara de Stare</translation>
</message>
<message>
<source>Enables/disables the statusbar</source>
<translation type="unfinished">Activează/Dezactivează bara de stare</translation>
</message>
<message>
<source>Statusbar
Enables/disables the statusbar</source>
<translation type="unfinished">Bara de Stare
Activează/Dezactivează bara de stare</translation>
</message>
<message>
<source>Help Index</source>
<translation type="obsolete">Ajutor Index</translation>
</message>
<message>
<source>Help Index...</source>
<translation type="unfinished">Ajutor Index...</translation>
</message>
<message>
<source>Index of Qucs Help</source>
<translation type="unfinished">Indexul Ajutorului Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Help Index
Index of intern Qucs help</source>
<translation type="unfinished">Ajutor Index
Indexul Ajutorului intern Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Getting Started</source>
<translation type="obsolete">Introducere</translation>
</message>
<message>
<source>Getting Started...</source>
<translation type="unfinished">Introducere...</translation>
</message>
<message>
<source>Getting Started with Qucs</source>
<translation type="unfinished">Introducere în Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Getting Started
Short introduction into Qucs</source>
<translation type="unfinished">Introducere
Scurtă introducere în Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Despre</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About Qucs...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Despre Qucs...</translation>
</message>
<message>
<source>About the application</source>
<translation type="obsolete">Despre aplicaţie</translation>
</message>
<message>
<source>About
About the application</source>
<translation type="unfinished">Despre
Despre aplicaţie</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation type="unfinished">Despre Qt</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About Qt
About Qt by Trolltech</source>
<translation type="unfinished">Despre Qt
Despre Qt la Trolltech</translation>
</message>
<message>
<source>Align</source>
<translation type="obsolete">Aliniază</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished">&amp;Editează</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Insert</source>
<translation type="unfinished">&amp;Inserează</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Project</source>
<translation type="unfinished">&amp;Proiect</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Simulation</source>
<translation type="unfinished">&amp;Simulare</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished">&amp;Afişaj</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">A&amp;jutor</translation>
</message>
<message>
<source>Warnings in last simulation! Press F5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no warnings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle toolbar...</source>
<translation type="obsolete">Activează/Dezactivează bara de scule...</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle statusbar...</source>
<translation type="obsolete">Activează/Dezactivează bara de stare...</translation>
</message>
<message>
<source>About...</source>
<translation type="unfinished">Despre...</translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quite Universal Circuit Simulator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>by Michael Margraf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Simulator by Stefan Jahn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHDL simulator &apos;FreeHDL&apos; by Edwin Naroska and Marius Vollmer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks to Jens Flucke and Raimund Jacob</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Many thanks to Mike Brinson for correcting the VHDL output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Translations:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>German by Stefan Jahn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Polish by Dariusz Pienkowski</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Romanian by Radu Circa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>French by Vincent Habchi, F5RCS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Portuguese by Luciano Franca</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spanish by Jose L. Redrejo Rodriguez</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Japanese by Toyoyuki Ishikawa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Italian by Giorgio Luparia and Claudio Girardi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hebrew by Dotan Nahum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Swedish by Peter Landgren</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Turkish by Onur and Ozgur Cobanoglu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hungarian by Jozsef Bus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find a piece of text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find
Searches for a piece of text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find Again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find same text again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find
Searches for the same piece of text again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The document was modified by another program !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to reload or keep this version ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Keep it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Document Settings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cuts out the selection and puts it into the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cut
Cuts out the selection and puts it into the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copies the selection into the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy
Copies the selection into the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show the whole page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Activate select mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select
Activates select mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHDL entity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Russian by Igor Gorbounov</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inserts skeleton of VHDL entity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHDL entity
Inserts the skeleton of a VHDL entity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Replace...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Replace
Change component properties
or
text in VHDL code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate/Activate selected components</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate/Activate
Deactivate/Activate the selected components</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Selects all markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Markers
Selects all diagram markers of the document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Align/Distribute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please open project with subcircuits!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create &amp;Library...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create Library from Subcircuits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create Library
Create Library from Subcircuits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete file: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove directory: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please open project first!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please select a diagram graph!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter an Output File Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output file already exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Overwrite it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Print Fit to Page...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Print Fit to Page
Print and fit content to the page size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create &amp;Package...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create compressed Package from Projects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create Package
Create compressed Package from complete Projects</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xtract Package...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Install Content of a Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Extract Package
Install Content of a Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import Data...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Convert file to Qucs data file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Import Data
Convert data file to Qucs data file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to &amp;CSV...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Convert graph data to CSV file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export to CSV
Convert graph data to CSV file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Dock Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enables/disables the browse dock window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Browse Window
Enables/disables the browse dock window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printer Error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start attenuator calculation program!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attenuator synthesis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starts QucsAttenuator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attenuator synthesis
Starts attenuator calculation program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GUI improvements by Gopala Krishna A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Czech by Marek Straka</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsAttenuator</name>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished">I&amp;eşire</translation>
</message>
<message>
<source>Help...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About QucsAttenuator...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About Qt...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">A&amp;jutor</translation>
</message>
<message>
<source>Attenuation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zin:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>50</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Calculate and put into Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>R1:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>--</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ohm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>R2:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>R3:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Result:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation type="unfinished">Despre Qt</translation>
</message>
<message>
<source>About...</source>
<translation type="unfinished">Despre...</translation>
</message>
<message>
<source>
Attenuator synthesis program
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2006 by</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Topology</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Success!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Set Attenuation more than %1 dB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsEdit</name>
<message>
<source>File: </source>
<translation>Fişier:</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Despre</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Termină</translation>
</message>
<message>
<source>About...</source>
<translation>Despre...</translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Editor Version </source>
<translation type="obsolete">Versiunea Editorului Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2004 by Michael Margraf
</source>
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2004 de Michael Margraf
</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Filename</source>
<translation>Introdu un Nume de Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write file: </source>
<translation>Fişierul nu poate fi scris:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot read file: </source>
<translation>Fişierul nu poate fi citit:</translation>
</message>
<message>
<source>Closing document</source>
<translation>Închidere document</translation>
</message>
<message>
<source>The text contains unsaved changes!
</source>
<translation>Documentul conţine modificări nesalvate!
</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save the changes?</source>
<translation>Preferaţi salvarea modificărilor?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Salvează</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Discard</source>
<translation>&amp;Renunţare</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>
Very simple text editor for Qucs
</source>
<translation>
Editor de text foarte simplu pentur Qucs
</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2004, 2005 by Michael Margraf
</source>
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2004, 2005 de Michael Margraf
</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Document Name</source>
<translation type="unfinished">Introdu un Nume de Document</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line: %1 - Column: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsFilter</name>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished">I&amp;eşire</translation>
</message>
<message>
<source>Help...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About QucsFilter...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About Qt...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">A&amp;jutor</translation>
</message>
<message>
<source>Filter type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter class:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Low pass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High pass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Order:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Corner frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass band ripple:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Impedance:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Calculate and put into Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About...</source>
<translation type="unfinished">Despre...</translation>
</message>
<message>
<source>
Filter synthesis program
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation type="unfinished">Despre Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Result:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Result: --</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band pass</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Band stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Stop frequency must be greater than start frequency.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter order must not be less than two.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bessel filter order must not be greater than 19.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop band frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop band attenuation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass band frequency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pass band attenuation:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2005, 2006 by</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsHelp</name>
<message>
<source>Qucs Help System</source>
<translation>Sistemul de Ajutor Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Help Index</source>
<translation type="obsolete">Ajutor Index</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="obsolete">Închide</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Previous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Table of Contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enables/disables the table of contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Table of Contents
Enables/disables the table of contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About Qt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished">&amp;Afişaj</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">A&amp;jutor</translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsInit</name>
<message>
<source>New</source>
<translation type="obsolete">Nou</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="obsolete">&amp;Nou</translation>
</message>
<message>
<source>Creates a new document</source>
<translation type="obsolete">Crează un nou document</translation>
</message>
<message>
<source>New
Creates a new schematic or data display document</source>
<translation type="obsolete">Nou
Crează o schema nouă sau document afişaj de date</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation type="obsolete">Deschide fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="obsolete">&amp;Deschide...</translation>
</message>
<message>
<source>Opens an existing document</source>
<translation type="obsolete">Deschide un document existent</translation>
</message>
<message>
<source>Open File
Opens an existing document</source>
<translation type="obsolete">Deschide Fişier
Deschide un document existent</translation>
</message>
<message>
<source>Save File</source>
<translation type="obsolete">Salvează Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="obsolete">&amp;Salvează</translation>
</message>
<message>
<source>Saves the current document</source>
<translation type="obsolete">Salvează documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Save File
Saves the current document</source>
<translation type="obsolete">Salvează Fişier
Salvează documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Save File As</source>
<translation type="obsolete">Salvează Fişier ca</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;as...</source>
<translation type="obsolete">Salveaza &amp;ca...</translation>
</message>
<message>
<source>Saves the current document under a new filename</source>
<translation type="obsolete">Salvează documentul curent sub un nou nume</translation>
</message>
<message>
<source>Save As
Saves the current document under a new filename</source>
<translation type="obsolete">Salvează ca
Salvează documentul curent sub un nou nume </translation>
</message>
<message>
<source>Save All Files</source>
<translation type="obsolete">Salvează toate fişierele</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;All</source>
<translation type="obsolete">Salvează &amp;Tot</translation>
</message>
<message>
<source>Saves all open documents</source>
<translation type="obsolete">Salvează toate documentele deschise</translation>
</message>
<message>
<source>Save All Files
Saves all open documents</source>
<translation type="obsolete">Salvează Toate Fişierele
Salvează toate documentele deschise</translation>
</message>
<message>
<source>Close File</source>
<translation type="obsolete">Închide Fişierul</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="obsolete">&amp;Închide</translation>
</message>
<message>
<source>Closes the current document</source>
<translation type="obsolete">Închide documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Close File
Closes the current document</source>
<translation type="obsolete">Închide Fişier
Închide documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Settings
Sets properties of the file</source>
<translation type="obsolete">Setări
Setează proprietăţile fişierului</translation>
</message>
<message>
<source>Print File</source>
<translation type="obsolete">Printează Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="obsolete">&amp;Printează...</translation>
</message>
<message>
<source>Prints the current document</source>
<translation type="obsolete">Printează documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Print File
Prints the current document</source>
<translation type="obsolete">Printează Fişier
Printează documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Ieşire</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="obsolete">I&amp;eşire</translation>
</message>
<message>
<source>Quits the application</source>
<translation type="obsolete">Întrerupere aplicaţie</translation>
</message>
<message>
<source>Exit
Quits the application</source>
<translation type="obsolete">Ieşire
Întrerupere aplicaţie</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation type="obsolete">Taie</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation type="obsolete">T&amp;aie</translation>
</message>
<message>
<source>Cuts the selected section and puts it to the clipboard</source>
<translation type="obsolete">Taie secţiunea selectată si pune-o în clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Cut
Cuts the selected section and puts it to the clipboard</source>
<translation type="obsolete">Taie
Taie secţiunea selectată si pune-o în clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="obsolete">Copiază</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="obsolete">&amp;Copiază</translation>
</message>
<message>
<source>Copies the selected section to the clipboard</source>
<translation type="obsolete">Copiază secţiunea selectată si pune-o în clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Copy
Copies the selected section to the clipboard</source>
<translation type="obsolete">Copiază
Copiază secţiunea selectată si pune-o în clipboard</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation type="obsolete">Lipeşte</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="obsolete">&amp;Lipeşte</translation>
</message>
<message>
<source>Pastes the clipboard contents to the cursor position</source>
<translation type="obsolete">Lipeşte conţinutul clipboardului la poziţia cursorului</translation>
</message>
<message>
<source>Paste
Pastes the clipboard contents to the cursor position</source>
<translation type="obsolete">Lipeşte
Lipeşte conţinutul clipboardului la poziţia cursorului</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="obsolete">Şterge</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="obsolete">&amp;Şterge</translation>
</message>
<message>
<source>Deletes the selected components</source>
<translation type="obsolete">Şterge componentele selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Delete
Deletes the selected components</source>
<translation type="obsolete">Şterge
Şterge componentele selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation type="obsolete">Anulează</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="obsolete">&amp;Anulează</translation>
</message>
<message>
<source>Undoes the last command</source>
<translation type="obsolete">Anulează ultima comandă</translation>
</message>
<message>
<source>Undo
Makes the last action undone</source>
<translation type="obsolete">Anulează
Anulează ultima acţiune</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation type="obsolete">Repetă</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="obsolete">&amp;Repetă</translation>
</message>
<message>
<source>Redoes the last command</source>
<translation type="obsolete">Repetă ultima comanda</translation>
</message>
<message>
<source>Redo
Repeats the last action once more</source>
<translation type="obsolete">Repetă
Repetă ultima acţiune înca odata</translation>
</message>
<message>
<source>New Project</source>
<translation type="obsolete">Proiect nou</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Project...</source>
<translation type="obsolete">Proiect &amp;Nou...</translation>
</message>
<message>
<source>Creates a new project</source>
<translation type="obsolete">Crează un nou proiect</translation>
</message>
<message>
<source>New Project
Creates a new project</source>
<translation type="obsolete">Proiect Nou
Crează un nou proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Open Project</source>
<translation type="obsolete">Deschide Proiect</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open Project...</source>
<translation type="obsolete">&amp;Deschide Proiect...</translation>
</message>
<message>
<source>Opens a project</source>
<translation type="obsolete">Deschide un Proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Open Project
Opens an existing project</source>
<translation type="obsolete">Proiect Deschis
Deschide un proiect existent</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Project</source>
<translation type="obsolete">Şterge Proiect</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete Project...</source>
<translation type="obsolete">&amp;Şterge Proiect...</translation>
</message>
<message>
<source>Deletes a project</source>
<translation type="obsolete">Şterge un proiect</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Project
Deletes an existing project</source>
<translation type="obsolete">Şterge Proiect
Şterge un proiect existent</translation>
</message>
<message>
<source>View All</source>
<translation type="obsolete">Arată tot</translation>
</message>
<message>
<source>Views the whole page</source>
<translation type="obsolete">Arată toata pagina</translation>
</message>
<message>
<source>View All
Shows the whole page content</source>
<translation type="obsolete">Arată Tot
Arată conţinutul întergii pagini</translation>
</message>
<message>
<source>View 1:1</source>
<translation type="obsolete">Arată 1:1</translation>
</message>
<message>
<source>Views without magnification</source>
<translation type="obsolete">Arată fără magnificare</translation>
</message>
<message>
<source>View 1:1
Shows the page content without magnification</source>
<translation type="obsolete">Arată 1:1
Arată conţinutul paginii fara magnificare</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation type="obsolete">Măreşte</translation>
</message>
<message>
<source>Zooms into the current view</source>
<translation type="obsolete">Măreşte în afişajul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in
Zooms the current view</source>
<translation type="obsolete">Măreşte
Măreşte afişajul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation type="obsolete">Micşorează</translation>
</message>
<message>
<source>Zooms out the current view</source>
<translation type="obsolete">Micşorează afişajul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Reduce
Zooms out the current view</source>
<translation type="obsolete">Micşorează
Micşorează afişajul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="obsolete">Selectează</translation>
</message>
<message>
<source>Select mode</source>
<translation type="obsolete">Mod de selecţie</translation>
</message>
<message>
<source>Select
Select mode</source>
<translation type="obsolete">Selectează
Mod de selecţie</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation type="obsolete">Selectează Tot</translation>
</message>
<message>
<source>Selects all elements</source>
<translation type="obsolete">Selectează toate elementele</translation>
</message>
<message>
<source>Select All
Selects all elements of the document</source>
<translation type="obsolete">Selectează Tot
Selectează toate elementele din document</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate</source>
<translation type="obsolete">Roteşte</translation>
</message>
<message>
<source>Rotates the selected component by 90&#xb0;</source>
<translation type="obsolete">Roteşte componenta curentă cu 90°</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate
Rotates the selected component by 90&#xb0; counter-clockwise</source>
<translation type="obsolete">Roteşte
Roteşte componenta selectată cu 90° sens antiorar</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror about X Axis</source>
<translation type="obsolete">Oglindeşte pe Axa X</translation>
</message>
<message>
<source>Mirrors the selected item about X axis</source>
<translation type="obsolete">Oglindeşte elementul selectat pe axa X</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror about X Axis
Mirrors the selected item about X Axis</source>
<translation type="obsolete">Oglindeşte pe Axa X
Oglindeşte elementul selectat pe Axa X</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror about Y Axis</source>
<translation type="obsolete">Oglindeşte pe Axa Y</translation>
</message>
<message>
<source>Mirrors the selected item about Y axis</source>
<translation type="obsolete">Oglindeşte elementul selectat pe axa Y</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror about Y Axis
Mirrors the selected item about Y Axis</source>
<translation type="obsolete">Oglindeşte pe Axa Y
Oglindeşte elementul selectat pe Axa Y</translation>
</message>
<message>
<source>Go into Subcircuit</source>
<translation type="obsolete">Intră în Subcircuit</translation>
</message>
<message>
<source>Goes inside subcircuit</source>
<translation type="obsolete">Intră în subcircuit</translation>
</message>
<message>
<source>Go into Subcircuit
Goes inside the selected subcircuit</source>
<translation type="obsolete">Intră în Subcircuit
Intră în subcircuitul selectat</translation>
</message>
<message>
<source>Pop out</source>
<translation type="obsolete">Ieşi</translation>
</message>
<message>
<source>Pop outside subcircuit</source>
<translation type="obsolete">Ieşi în afara subcircuitului</translation>
</message>
<message>
<source>Pop out
Goes up one hierarchy level, i.e. leaves subcircuit</source>
<translation type="obsolete">Ieşi
Merge în sus un nivel ierarhic adică părăseşte subcircuitului</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate/Activate</source>
<translation type="obsolete">Deactivează/Activează</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate/Activate the selected item</source>
<translation type="obsolete">Deactivează/Activează elementul selectat</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate/Activate
Deactivate/Activate the selected item</source>
<translation type="obsolete">Deactivează/Activează
Deactivează/Activează elementul selectat</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Equation</source>
<translation type="obsolete">Inserează Ecuaţie</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts equation</source>
<translation type="obsolete">Inserează Ecuaţie</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Equation
Inserts a user defined equation</source>
<translation type="obsolete">Inserează Ecuaţie
Inserează o Ecuaţie predefinită</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Ground</source>
<translation type="obsolete">Inserează Masă</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts ground</source>
<translation type="obsolete">Inserează Masă</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Ground
Inserts a ground symbol</source>
<translation type="obsolete">Inserează Masă
Inserează un simbol de masă</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Port</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Port</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts port</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Port</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Port
Inserts a port symbol</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Port
Inserează un simbol de Port</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Wire</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Wire</source>
<translation type="obsolete">Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts a wire</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Wire
Inserts a wire</source>
<translation type="obsolete">Fir
Inserează un Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Wire/Pin Label</source>
<translation type="obsolete">Inserează un Fir/Etichetă de Pin</translation>
</message>
<message>
<source>Wire Label</source>
<translation type="obsolete">Etichetă de Fir</translation>
</message>
<message>
<source>Inserts a wire or pin label</source>
<translation type="obsolete">Inserează un fir sau o etichetă de pin</translation>
</message>
<message>
<source>Wire Label
Inserts a wire or pin label</source>
<translation type="obsolete">Etichetă de Fir
Inserează un fir sau o eticheta de pin</translation>
</message>
<message>
<source>Simulate</source>
<translation type="obsolete">Simulează</translation>
</message>
<message>
<source>Simulates the current schematic</source>
<translation type="obsolete">Simulează schema curentă</translation>
</message>
<message>
<source>Simulate
Simulates the current schematic</source>
<translation type="obsolete">Simulează
Simulează schema curentă</translation>
</message>
<message>
<source>View Data Display/Schematic</source>
<translation type="obsolete">Arată Afişajul de Date/Schema</translation>
</message>
<message>
<source>Changes to data display or schematic page</source>
<translation type="obsolete">Schimbă între Afişajul de date si Schemă</translation>
</message>
<message>
<source>View Data Display/Schematic
</source>
<translation type="obsolete">Arată Afişajul de Date/Schema
</translation>
</message>
<message>
<source>Set Marker</source>
<translation type="obsolete">Setează Marcajul</translation>
</message>
<message>
<source>Set Marker on Graph</source>
<translation type="obsolete">Pune Marcajul pe Grafic</translation>
</message>
<message>
<source>Sets a marker on a diagram&apos;s graph</source>
<translation type="obsolete">Pune un marcaj pe diagrama graficului</translation>
</message>
<message>
<source>Set Marker
Sets a marker on a diagram&apos;s graph</source>
<translation type="obsolete">Pune marcajul
Pune marcajul pe diagrama graficului</translation>
</message>
<message>
<source>Show Last Messages</source>
<translation type="obsolete">Afişează Ultimele Mesaje</translation>
</message>
<message>
<source>Shows last simulation messages</source>
<translation type="obsolete">Afişează ultimele mesaje ale simulării</translation>
</message>
<message>
<source>Show Last Messages
Shows the messages of the last simulation</source>
<translation type="obsolete">Afişează ultimele mesaje
Afişează mesaje ultimei simulări</translation>
</message>
<message>
<source>Show Last Netlist</source>
<translation type="obsolete">Afişează ultimul Netlist</translation>
</message>
<message>
<source>Shows last simulation netlist</source>
<translation type="obsolete">Afişează netlist-ul ultimei simulări</translation>
</message>
<message>
<source>Show Last Netlist
Shows the netlist of the last simulation</source>
<translation type="obsolete">Afişează ultimul Netlist
Afişează netlist-ul ultimei simulări</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar</source>
<translation type="obsolete">Bara de Scule</translation>
</message>
<message>
<source>Tool&amp;bar</source>
<translation type="obsolete">Bara de &amp;Scule</translation>
</message>
<message>
<source>Enables/disables the toolbar</source>
<translation type="obsolete">Activează/Dezactivează bara de scule</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar
Enables/disables the toolbar</source>
<translation type="obsolete">Bara de scule
Activează/Dezactivează bara de scule</translation>
</message>
<message>
<source>Statusbar</source>
<translation type="obsolete">Bara de Stare</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Statusbar</source>
<translation type="obsolete">&amp;Bara de Stare</translation>
</message>
<message>
<source>Enables/disables the statusbar</source>
<translation type="obsolete">Activează/Dezactivează bara de stare</translation>
</message>
<message>
<source>Statusbar
Enables/disables the statusbar</source>
<translation type="obsolete">Bara de Stare
Activează/Dezactivează bara de stare</translation>
</message>
<message>
<source>Help Index</source>
<translation type="obsolete">Ajutor Index</translation>
</message>
<message>
<source>Help Index...</source>
<translation type="obsolete">Ajutor Index...</translation>
</message>
<message>
<source>Index of Qucs Help</source>
<translation type="obsolete">Indexul Ajutorului Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Help Index
Index of intern Qucs help</source>
<translation type="obsolete">Ajutor Index
Indexul Ajutorului intern Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Getting Started</source>
<translation type="obsolete">Introducere</translation>
</message>
<message>
<source>Getting Started...</source>
<translation type="obsolete">Introducere...</translation>
</message>
<message>
<source>Getting Started with Qucs</source>
<translation type="obsolete">Introducere în Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Getting Started
Short introduction into Qucs</source>
<translation type="obsolete">Introducere
Scurtă introducere în Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Despre</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About Qucs...</source>
<translation type="obsolete">&amp;Despre Qucs...</translation>
</message>
<message>
<source>About the application</source>
<translation type="obsolete">Despre aplicaţie</translation>
</message>
<message>
<source>About
About the application</source>
<translation type="obsolete">Despre
Despre aplicaţie</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation type="obsolete">Despre Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About Qt...</source>
<translation type="obsolete">&amp;Despre Qt...</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt
About Qt by Trolltech</source>
<translation type="obsolete">Despre Qt
Despre Qt la Trolltech</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="obsolete">&amp;Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="obsolete">&amp;Editează</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Insert</source>
<translation type="obsolete">&amp;Inserează</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Project</source>
<translation type="obsolete">&amp;Proiect</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Simulation</source>
<translation type="obsolete">&amp;Simulare</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation type="obsolete">&amp;Afişaj</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="obsolete">A&amp;jutor</translation>
</message>
<message>
<source>Ready.</source>
<translation type="obsolete">Gata.</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle toolbar...</source>
<translation type="obsolete">Activează/Dezactivează bara de scule...</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle statusbar...</source>
<translation type="obsolete">Activează/Dezactivează bara de stare...</translation>
</message>
<message>
<source>About...</source>
<translation type="obsolete">Despre...</translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Version </source>
<translation type="obsolete">Versiunea Qucs </translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2003,2004 by Michael Margraf
</source>
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2003,2004 de Michael Margraf
</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks to Jens Flucke
</source>
<translation type="obsolete">Mulţumiri speciale către Jens Flucke
</translation>
</message>
<message>
<source>Translations:
</source>
<translation type="obsolete">Traduceri:
</translation>
</message>
<message>
<source>German by Stefan Jahn
</source>
<translation type="obsolete">Germană de Stefan Jahn
</translation>
</message>
<message>
<source>Polish by Dariusz Pienkowski
</source>
<translation type="obsolete">Poloneză de Dariusz Pienkowski
</translation>
</message>
<message>
<source>Italian by Giorgio Luparia</source>
<translation type="obsolete">Italiană de Giorgio Luparia</translation>
</message>
<message>
<source>French by Eric Marzolf
</source>
<translation type="obsolete">Franceză de Eric Marzolf
</translation>
</message>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation type="obsolete">Setările Aplicaţiei</translation>
</message>
<message>
<source>Application Settings...</source>
<translation type="obsolete">Setările Aplicaţiei...</translation>
</message>
<message>
<source>Qucs Settings
Sets properties of the application</source>
<translation type="obsolete">Setările Qucs
Setează proprietăţile aplicaţiei</translation>
</message>
<message>
<source>Document Settings</source>
<translation type="obsolete">Setările Documentului</translation>
</message>
<message>
<source>Document Settings...</source>
<translation type="obsolete">Setările Documentului...</translation>
</message>
<message>
<source>Align top</source>
<translation type="obsolete">Aliniază deasupra</translation>
</message>
<message>
<source>Align top selected elements</source>
<translation type="obsolete">Aliniază componentele selectate deasupra</translation>
</message>
<message>
<source>Align top
Align selected elements to their upper edge</source>
<translation type="obsolete">Aliniază deasupra
Aliniază componentele selectate la marginea superioară</translation>
</message>
<message>
<source>Align bottom</source>
<translation type="obsolete">Aliniază dedesubt</translation>
</message>
<message>
<source>Align bottom selected elements</source>
<translation type="obsolete">Aliniază componentele selectate dedesubt</translation>
</message>
<message>
<source>Align bottom
Align selected elements to their lower edge</source>
<translation type="obsolete">Aliniază dedesubt
Aliniază componentele selectate la marginea inferioară</translation>
</message>
<message>
<source>Align left</source>
<translation type="obsolete">Aliniază stânga</translation>
</message>
<message>
<source>Align left selected elements</source>
<translation type="obsolete">Aliniază componentele selectate la stânga</translation>
</message>
<message>
<source>Align left
Align selected elements to their left edge</source>
<translation type="obsolete">Aliniază stânga
Aliniază componentele selectate la marginea din stânga</translation>
</message>
<message>
<source>Align right</source>
<translation type="obsolete">Aliniază dreapta</translation>
</message>
<message>
<source>Align right selected elements</source>
<translation type="obsolete">Aliniază componentele selectate la dreapta</translation>
</message>
<message>
<source>Align right
Align selected elements to their right edge</source>
<translation type="obsolete">Aliniază dreapta
Aliniază componentele selectate la marginea din dreapta</translation>
</message>
<message>
<source>Align</source>
<translation type="obsolete">Aliniază</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute horizontally</source>
<translation type="obsolete">Distribuie orizontal</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute equally horizontally</source>
<translation type="obsolete">Distribuie uniform orizontal</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute horizontally
Distribute horizontally selected elements</source>
<translation type="obsolete">Distribuie orizontal
Distribuie orizontal componentele selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute vertically</source>
<translation type="obsolete">Distribuie vertical</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute equally vertically</source>
<translation type="obsolete">Distribuie uniform vertical</translation>
</message>
<message>
<source>Distribute vertically
Distribute vertically selected elements</source>
<translation type="obsolete">Distribuie vertical
Distribuie vertical componentele selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Set on Grid</source>
<translation type="obsolete">Aşează pe Reţea</translation>
</message>
<message>
<source>Set on Grid
Sets selected elements on grid</source>
<translation type="obsolete">Aşează pe reţea
Pune elementele selectate pe reţea</translation>
</message>
<message>
<source>Print Selected Elements</source>
<translation type="obsolete">Printează Elementele Selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Print Selection...</source>
<translation type="obsolete">Printează Selecţia...</translation>
</message>
<message>
<source>Prints Selected Elements</source>
<translation type="obsolete">Printează Elementele Selectate</translation>
</message>
<message>
<source>Print Selected Elements
Prints selected elements of the current document</source>
<translation type="obsolete">Printează Elementele Selectate
Printează elementele selectate în documentul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Close Project</source>
<translation type="obsolete">Închide Proiectul</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close Project</source>
<translation type="obsolete">&amp;Închide Proiectul</translation>
</message>
<message>
<source>Close current project</source>
<translation type="obsolete">Închide proiectul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Close Project
Closes the current project</source>
<translation type="obsolete">Închide Proiectul
Închide Proiectul curent</translation>
</message>
<message>
<source>Romanian by Radu Circa
</source>
<translation type="obsolete">Româneşte de Radu Circa
</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Circuit Symbol</source>
<translation type="obsolete">Editează Simbolul Circuitului</translation>
</message>
<message>
<source>Edits the symbol for this schematic</source>
<translation type="obsolete">Editează simbolul pentru schema aceasta</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Circuit Symbol
Edits the symbol for this schematic</source>
<translation type="obsolete">Editează Simbolul Circuitului
Editează simbolul pentru aceasta schemă</translation>
</message>
<message>
<source>Portuguese by Luciano Franca
</source>
<translation type="obsolete">Portugheză de Luciano Franca
</translation>
</message>
<message>
<source>Spanish by Jose L. Redrejo Rodriguez
</source>
<translation type="obsolete">Spaniolă de Jose L. Redrejo Rodriguez
</translation>
</message>
<message>
<source>Move Component Text</source>
<translation type="obsolete">Mută Textul Componentei</translation>
</message>
<message>
<source>Move Component Text
Moves the property text of components</source>
<translation type="obsolete">Mută Textul Componentei
Mută proprietatea text al componentelor</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2003, 2004, 2005 by Michael Margraf
</source>
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2003, 2004, 2005 de Michael Margraf
</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 by Michael Margraf
</source>
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 de Michael Margraf
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsLib</name>
<message>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Termină</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">A&amp;jutor</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished">Despre</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>Component Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Component</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Model</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About...</source>
<translation type="unfinished">Despre...</translation>
</message>
<message>
<source>Library Manager for Qucs
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2005 by Michael Margraf
</source>
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2005 de Michael Margraf
</translation>
</message>
<message>
<source>QucsLib is a program to manage Qucs component libraries. On the left side of the application window the available libraries can be browsed to find the wanted component. By clicking on the component name its description can be seen on the right side. The selected component is transported to the Qucs application by clicking on the button &quot;Copy to Clipboard&quot;. Being back in the schematic window the component can be inserted by pressing CTRL-V (paste from clipboard).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Library is corrupt.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search result</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Result</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No appropriate component found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manage User &amp;Libraries...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A more comfortable way: The component can also be placed onto the schematic by using Drag n&apos;Drop.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsSettingsDialog</name>
<message>
<source>Edit Qucs Properties</source>
<translation>Editează Proprietăţile Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Document Background Color:</source>
<translation>Culoare Fundal Document:</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Aplică</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Default Values</source>
<translation>Valori Predefinite</translation>
</message>
<message>
<source>Font (set after reload):</source>
<translation>Font (setat după reâncărcare):</translation>
</message>
<message>
<source>maximum undo operations:</source>
<translation>Numarul maxim de acţiuni anulate:</translation>
</message>
<message>
<source>text editor:</source>
<translation>editor de text:</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Setări</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Suffix:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Program:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="obsolete">Adaugă</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Îndepărtează</translation>
</message>
<message>
<source>File Types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Register filename extensions here in order to
open files with an appropriate program.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>This suffix is already registered!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Language (set after reload):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>system language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>English</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>German</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>French</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spanish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Polish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Japanese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Romanian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hebrew</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Swedish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Turkish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hungarian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ukrainian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Russian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Colors for Syntax Highlighting:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>String</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Integer Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Real Number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Character</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Data Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attribute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VHDL Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Czech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsTranscalc</name>
<message>
<source>Load</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Load</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Salvează</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished">Termină</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Analyze</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Analyze</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synthesize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Synthesize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">A&amp;jutor</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished">Despre</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Execute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Transmission Line Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Microstrip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rectangular Waveguide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coaxial Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coupled Microstrip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Substrate Parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Component Parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Physical Parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Derive Electrical Parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Compute Physical Parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Electrical Parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Calculated Results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ready.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Conductor Losses</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dielectric Losses</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Skin Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TE-Modes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TM-Modes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Conductor Losses Even</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Conductor Losses Odd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dielectric Losses Even</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dielectric Losses Odd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Relative Permittivity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Relative Permeability</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Height of Substrate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Height of Box Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Strip Thickness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Strip Conductivity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dielectric Loss Tangent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Conductor Roughness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Line Length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Characteristic Impedance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Electrical Length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Conductivity of Metal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnetic Loss Tangent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Width of Waveguide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Height of Waveguide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Waveguide Length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inner Diameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Outer Diameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Length</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gap Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Even-Mode Impedance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Odd-Mode Impedance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Selected for Calculation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check item for Calculation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About...</source>
<translation type="unfinished">Despre...</translation>
</message>
<message>
<source>Transmission Line Calculator for Qucs
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2001 by Gopal Narayanan
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2002 by Claudio Girardi
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2005 by Stefan Jahn
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Values are consistent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Values are inconsistent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loading file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Transcalc File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Filename</source>
<translation type="unfinished">Introdu un Nume de Fişier</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot load file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loading aborted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Saving file...</source>
<translation type="unfinished">Salvează fişierul...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Saving aborted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Schematic copied into clipboard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Transmission line type not available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ErEff</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ErEff Even</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ErEff Odd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QucsView</name>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="obsolete">Info</translation>
</message>
<message>
<source>The ground potential cannot be labeled!</source>
<translation type="obsolete">Potenţialul de masă nu poate fi etichetat!</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Nodename</source>
<translation type="obsolete">Inserează Nume de nod</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the label:</source>
<translation type="obsolete">Introdu eticheta:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Eroare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Schematic</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Drawn By:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Revision:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDialog</name>
<message>
<source>The search result contains all components whose
name contains the search string. All libraries
are included in the search.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search string:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Închide</translation>
</message>
<message>
<source>Search result</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From cursor position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Whole words only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search backwards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Search...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text to search for</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text to replace with</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ask before replacing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Replace Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Replace...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Replace occurrence ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search string not found!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Replaced %1 occurrences!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<source>Edit File Properties</source>
<translation>Editeaza Proprietăţile Fişierului</translation>
</message>
<message>
<source>Data Display:</source>
<translation>Afişaj de Date:</translation>
</message>
<message>
<source>Data Set:</source>
<translation>Setul de Date:</translation>
</message>
<message>
<source>open data display after simulation</source>
<translation>Deschide afişajul de date după simulare</translation>
</message>
<message>
<source>Simulation</source>
<translation>Simulare</translation>
</message>
<message>
<source>show Grid</source>
<translation>Afişează Reţea</translation>
</message>
<message>
<source>horizontal Grid:</source>
<translation>Reţea orizontală:</translation>
</message>
<message>
<source>vertical Grid:</source>
<translation>Reţea verticală:</translation>
</message>
<message>
<source>Grid</source>
<translation>Reţea</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Aplică</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>Frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no Frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIN A5 landscape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIN A5 portrait</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIN A4 landscape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIN A4 portrait</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIN A3 landscape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DIN A3 portrait</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SimMessage</name>
<message>
<source>Qucs Simulation Messages</source>
<translation>Mesajele Simulării Qucs</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation>Progres:</translation>
</message>
<message>
<source>Errors and Warnings:</source>
<translation>Erori şi Avertismente:</translation>
</message>
<message>
<source>Goto display page</source>
<translation>Mergi la pagina de afişaj</translation>
</message>
<message>
<source>Abort simulation</source>
<translation>Renunţă la simulare</translation>
</message>
<message>
<source>Close window</source>
<translation>Închide fereastra</translation>
</message>
<message>
<source>Starting new simulation on </source>
<translation type="unfinished">Startul noii simulări la data </translation>
</message>
<message>
<source> at </source>
<translation type="unfinished">la ora</translation>
</message>
<message>
<source>creating netlist ....</source>
<translation type="obsolete">creare netlist ....</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot create netlist file!
Aborted.</source>
<translation type="obsolete">Eroare: Fişierul netlist nu poate fi creat!
Renuntare.</translation>
</message>
<message>
<source>done.
</source>
<translation type="unfinished">Terminat.
</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Simulator is still running!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot start simulator!</source>
<translation type="unfinished">Eroare: Simularea nu poate fi pornită!</translation>
</message>
<message>
<source>
Simulation ended on </source>
<translation type="unfinished">
Simulare terminată la data</translation>
</message>
<message>
<source>Ready.
</source>
<translation type="unfinished">Gata.
</translation>
</message>
<message>
<source>
Errors occured during simulation on </source>
<translation type="unfinished">
Erori au avut loc în timpul simulării la data</translation>
</message>
<message>
<source>Aborted.
</source>
<translation type="unfinished">Renunţare.
</translation>
</message>
<message>
<source>Output:
----------
</source>
<translation type="unfinished">Rezultat:
------------
</translation>
</message>
<message>
<source>
Errors:
--------
</source>
<translation type="unfinished">
Erori:
-------
</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot write netlist file!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot start QucsConv!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>creating netlist... </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Cannot open SPICE file &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpiceDialog</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Nume:</translation>
</message>
<message>
<source>File:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished">Căutare</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Editează</translation>
</message>
<message>
<source>Add &gt;&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt; Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Component ports:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation type="unfinished">Aplică</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Revocare</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation type="unfinished">Toate Fişierele</translation>
</message>
<message>
<source>Select a file</source>
<translation type="unfinished">Selectează un fişier</translation>
</message>
<message>
<source>show file name in schematic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot execute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished">Info</translation>
</message>
<message>
<source>Converting ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>QucsConv Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SPICE netlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit SPICE Component Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SPICE net nodes:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>include SPICE simulations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SweepDialog</name>
<message>
<source>Bias Points</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Închide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SymbolWidget</name>
<message>
<source>Symbol:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>! Drag n&apos;Drop me !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextDoc</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Eroare</translation>
</message>
<message>
<source>There is no selection!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page %1 of %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>